Рейтинговые книги
Читем онлайн Янки в Валгалле - Эдмонд Гамильтон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 40

Фрейя дрожала в моих руках. Больше она не была жесткой, гордой викинговской девушкой, которая наблюдала похороны своего родственника и его помощника. Дрожащая девушка, она чувствовала, также как и я, тень колоссального бедствия, углубляющегося с неизбежной стремительностью к нам.

— Держите меня близко, ярл Кейт, — прошептала она. — Я боюсь, что, когда наступит завтрашняя ночь, мы можем быть отдалены навсегда.

— Нет! — воскликнул я отчаянно. — Живыми или мертвыми, Фрейя, Вы и я должны быть вместе.

В темноте, ее синие глаза сияли ко мне с яркой нежностью. Ее немного холодные руки коснулись моей щеки. Я поцеловал ее дрожащие губы. Мы обнялись вместе в холодной темноте, стонущий ветер обернул вокруг нас обоих темный плащ, который я носил на своей броне.

Мы услышали топтание ног, лязг молотов, делающих копья и наконечники стрел, суматоху деятельности, когда военные корабли внизу готовились. Все движение было подготовкой будущего сражения. Фрейя подняла свою яркую золотую голову с гордой радостью.

— Прибывший Локи и все его злые хозяева, непосредственно принесут конец Асгарду, но я не буду плакать теперь, — зашептала напряженно она. — Любимый, который прибыл ко мне извне льда — теперь у нас по времени один конец.

Она отстранилась.

— Вы должны ответить на вызов лорда Одина. Мы встретимся снова на банкете сегодня вечером.

Мое сердце запульсировало с гордостью и радостью, затем я повернулся от нее и поспешил поперек Асгарда к замку Валгаллы.

Глава 15

Вниз к огненному миру

Один и Тор ожидали меня в большом зале Валгаллы. Суровое, железно-сильное лицо озировского короля было тяжелым. Когда он говорил, я мог слышать суматоху к подготовке, грохот щитов и копий, спешащих повсюду ног в большом замке.

— Ярл Кейт, я не буду скрывать от Вас, что Асгард находится в страшной опасности. Хозяева джотанов превосходят нас численностью — много к одному. Хотя мы могли бы отразить их, если бы это было все, но их будет возглавлять хитрый Локи, которому поможет штормовое оружие, о котором Вы упоминали.

Я кивал бессловесно, поскольку все это знание давило на мое собственное сознание в течение этих последних часов.

— Это необходимо, чтобы не дать Асгарду погибнуть, — продолжил Оден, — и я изобрету некоторую защиту против тех штормовых конусов. Иначе они разрушат наши силы и сделают нас легкой добычей.

— Вы сможете изготовить защиту против них, лорд Один? — спросил с надеждой я.

— Я думаю, что смогу, — серьезно задумавшись, сказал Один. — Я овладел многим из древней науки нашей расы, как и Локи, хотя и не проводил те безобразные исследования, которые он делал. Скажите мне, что Вы узнали о характере его штормовых конусов?

Быстро я рассказал Одину и Тору, отношение Локи в моем присутствии с теми удивительными устройствами. Они могли проектировать управляемую электрическую область на любом желаемом месте и причиняли неправильное различие электрического потенциала между тем местом и небом. Результатом был бы уничтожительный электрический разряд молнии.

— А-а-а, теперь я понимаю, — пробормотал Один. — Локи нашел способ притянуть мощь от статической электрической нагрузки Земли, преобразовывая и проектируя ее в управляемую область. Верно, он — смелый ученый, как и всегда.

— Проклятье ему, и уловкам этого дьявола! — прорычал Тор. — Я всегда не доверял ему, даже в древние дни в Маспельхейме.

— Имеется какой-нибудь путь создания электрического поля энергии, которое будет экранировать проектируемую область Локи? — спросил я Одина нетерпеливо, с большим беспокойством.

— Мы имеем единственную возможную замечательную защиту, ярл Кейт. — кивнул Оден. — И вскоре я смогу построить механизм, чтобы создать такой экран энергии. Но требуется огромная мощь для использования его. Только управляемый распад большой массы интенсивно радиоактивного вещества может выдать такую мощь, как эта.

— Вы однажды говорили, лорд Один, что имеются огромные массы радиоактивного вещества в глубоком мире, из которого озиры первоначально прибыли.

Один посмотрел на меня.

— Вы говорите, что мы сможем получить радиоактивные субстанции из Маспельхейма?

— Это — моя идея, — заявил я. — Вы сказали мне, что там был путь вниз в Маспельхейм. Это был путь, которым озиры первоначально пришли, и который Локи позже использовал для его исследований внизу в атомных пожарах.

— Это правда, — сказал медленно Один. — Имеется такой путь до Маспельхейма, хотя он — рискованный и страшный, чтобы им следовать. Вход к той дороге находится в самой глубокой палате этого замка. Когда мы давно появились здесь, мы построили Валгаллу на нем. И он — тот же самый путь, которым Локи имел обыкновение спускаться и экспериментировать с атомными пожарами внизу, пока мы не обнаружили то, что он делал, и не выслали его. Но это было бы смертельно опасно для любого, кто спуститься по тому пути к Маспельхейму и стремящемуся взять радиоактивное вещество. Глубоко захороненный мир — место ужасных, бушующих атомных пожаров. Потрясающая радиация такова, что даже течет через кору Земли на эту землю.

— Я знаю, но основной предмет одежды достаточной толщины защитил бы меня от радиации, — сказал я искренне. — Я знаю это из моей собственной науки. Позвольте мне выполнить эту миссию, лорд Один!

Он заколебался.

— Ведущие костюмы, которыми пользовался Локи для его секретных спусков в Маспельхейм все еще здесь, — пробормотал он. — Это может получиться, ярл Кейт. Я пойду с Вами в этом рискованном путешествии.

Но Тор покачал своей большой, косматой головой.

— Нет, отец, Вы не должны идти, — объявил Хаммерер. — Вы должны быть здесь, чтобы командовать, если нападение сил Локи начнется раньше, чем завтра. И Вы будете также нуждаться во всем доступном времени, чтобы построить механизм, о котором Вы и ярл Кейт говорите.

Он обратился ко мне.

— Я пойду с ярлом Кейтом вниз, в Маспельхейм.

Один неохотно согласился.

— Тогда будешь ты, хотя я не желаю посылать Вас, ярл Кейт, на эту ужасную миссию. Борьба ради нашего народа — не ваша.

— Озиры — теперь и всегда, мой народ, если Вы позволите мне просить об этой привилегии!

Железное лицо Одина смягчилось, и он положил свою большую руку на мое плечо.

— Ярл Кейт, я приветствую Вас как одного из нас. Благо или горе, жизнь или смерть, Вы больше не чужеземец, а ярл и капитан озиров.

Изворотливый американский ученый я или нет, но я почувствовал гордость которую никогда не чувствовал прежде — быть принятым в компанию этих могущественных людей.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 40
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Янки в Валгалле - Эдмонд Гамильтон бесплатно.

Оставить комментарий