Время пребывания в Среднеколымске Герц использовал для безупречной упаковки всех отдельных частей тела мамонта, чтобы по возможности лучше защитить его от всех неприятных происшествий, которые могли случиться в долгом пути до Иркутска.
15 ноября из Среднеколымска выехала первая группа, возглавляемая Пфиценмайером, а 26 ноября — вторая во главе с Герцом. Он дал указание — экспедиция должна добраться до Якутска, а потом и до Иркутска как можно быстрее. Потому и ехали днем и ночью, со всей возможной скоростью. Для преодоления расстояния около 300 верст от Среднеколымска до станции Андилях использовали собачьи упряжки и лошадей. На пути от Верхоянска к Алдану, что означало более 2000 верст, лошадей заменили северными оленями, так продвижение шло быстрей. От Алдана до Якутска (около 238 верст) для провоза груза снова использовали лошадей. 24 декабря 1901 Пфиценмайер был в Якутске, Герц добрался туда лишь 6 января, потому что вторую группу задержали в дороге сильные снежные бури и вьюги.
Путь от Среднеколымска до Якутска оказался ужасен.
Во время всего долгого похода в 3000 верст экспедиция только два дня отдыхала в Верхоянске. Огромная удаленность одной станции от другой, разом грянувшие морозы суровой верхоянской зимы, когда столбик термометра опускался до -50 °C, лютые снежные метели, непроходимые дороги далекого севера — все это чинило ужасные препятствия для людей, везущих редкий и тяжелый груз.
Во время этого изнурительного пути, когда группа Герца медленно, шаг за шагом двигалась вперед по глубоким снежным сугробам, начальник к своему удивлению наткнулся на небольшой сверток, который обронил идущий впереди член экспедиции и который содержал одну из наиважнейших частей всей находки — остатки пищи из зубов, язык, шерсть и прочее.
После короткого отдыха в Якутске экспедиция поспешила в Иркутск, все так же разделенная надвое. Хотя на этом пути уже не было таких сильных невзгод, тем не менее, немалой заботы и бережности требовали частые перегруживания ста пудов ценной поклажи на всех почтовых станциях, которых между двумя городами насчитывало 124 штуки. Однако этот огромный участок пути в 2800 верст преодолели за 16 дней, потому что экспедиция задерживалась на станциях лишь до тех пор, пока не выдавали свежих лошадей.
Немного отдохнув в Иркутске, 6 февраля 1902 экспедиция погрузила расчлененного мамонта на поезд и после тринадцатидневного путешествия все без каких-либо происшествий прибыли в Петроград. Здесь скелет был снова составлен, а из кожи сделали чучело, придав ему именно ту позу, в которой обнаружили труп.
* * *
Зал заседаний Академии Наук был полон.
Седоволосый ученый, созвавший сюда всех, взошел на подиум. Когда утихли шум и гул голосов, в просторном зале раздался его звучный голос.
— Для меня великая радость сообщить вам о том, что наша экспедиция, посвященная сохранению березовского мамонта, благополучно завершилась. Она длилась 10 месяцев и участники ее, не считая путешествия на поезде, должны были проделать 6000 верст на санях и 3000 верст на лошадях. Причиной того, что мамонта сумели сохранить для науки в сравнительно короткие сроки, является не только средняя величина найденного самца, но и то обстоятельство, что экспедиция добралась вовремя к месту находки, пока труп еще не успел сильно замерзнуть. Стоило им опоздать всего на две недели, и из-за наступивших сильных морозов туша превратилась бы в камень. В таком случае не оставалось бы ничего другого, кроме как ждать следующего лета, что, конечно, было бы связано с огромной тратой времени и денег.
Докладчик на мгновение умолк, а когда заговорил снова, то без остановок живописал тяготы пути и ужасные невзгоды, которые пришлось вытерпеть всем участникам экспедиции, чтобы суметь выполнить возложенный на них долг. Глаза седовласого мужчины сияли, когда он торжественно провозгласил:
— Мы будем первыми, кто сможет похвалиться перед всем миром небывалой диковиной — чучелом мамонта. Кроме того, эта находка привнесет много нового в науку, станет предметом истинного восхищения широких слоев общества, люди смогут составить самое лучше и правдивое представление о животных, когда-то в изобилии обитавших в нашем государстве. Но мне хотелось бы одного: чтобы любой посетитель музея, в удивлении стоящий перед этим древним колоссом, знал бы о том, что потребовалось очень много сделать, прежде чем он смог увидеть сей редкостный экспонат. Речь тут не только о деньгах и служении науке, предоставившей эту диковину, но и прежде всего о вдохновенном и безукоризненном выполнении долга всеми участниками экспедиции, преодолевшими все возникшие на их пути преграды. Это не было стремлением к славе, сенсации или обогащению. Нет, здесь мы видим лишь честно выполненную работу, проделанную без оглядки на сиюминутные страдания и усилия, тяготы и неудобства. Я убежден, что любой труд, производимый со столь высокими намерениями, всегда окупается сторицей! Так получилось и в этом случае. Было бы справедливо, чтобы каждый из обычных посетителей, дивящийся итогам работы и усилий тех воодушевленных и добросовестных тружеников, знал бы и их имена. Но такое сложно осуществить. Пусть же наши герои утешатся мыслью о том, что хотя люди умирают и их имена забываются, но дело их живет вечно…
Дальнейшие слова старого ученого заглушили восторженные аплодисменты присутствующих.
ПОСЛЕСЛОВИЕ
Мой дорогой читатель, терпеливо добравшийся до этой страницы! Я должен сказать тебе то же самое, что уже говорил читателям моих книг «Погребенная жизнь» и «Исчезнувший мир»: события, рассказанные тебе здесь в форме повестей, отнюдь не выдуманы, а воссозданы на основании сделанных палеонтологических находок. Ведь животные, о чьей печальной или счастливой участи ты здесь прочел, существовали на самом деле. Они выглядели примерно так, как изображены, и жили именно в описанной мной среде обитания. Даже повесть про Ома не целиком выдумана, ты увидишь дальше, что я имел в виду. А уж сомневаться в героизме российских исследователей, проделавших свой путь по бесконечным сибирским землям с целью сохранения трупа мамонта, было бы просто смешно — ведь об этом так много написано и сейчас любой может увидеть его чучело в ленинградском музее.
Каждая из повестей рисует события, происшедшие в некую геологическую эпоху в каком-то малом уголке тогдашнего мира. В них запечатлены далеко не все живые существа того времени, а лишь незначительная их часть из той или иной области. Имей это в виду, дорогой читатель!
И еще одно хорошо запомни — мир вокруг не всегда был таким, каким ты сейчас его видишь. Он — результат неизмеримо долгого эволюционного процесса, который начал происходить сразу же после возникновении Земли и жизни на ней. Эволюционные предыстории невероятно длинны: одна началась не менее 2–3 миллиардов лет до н. э., другая — не менее 1 1/2 миллиарда лет тому назад.
В течение тех неизмеримо долгих веков Земля неустанно изменяла свой облик. Исчезали старые материки и возникали новые, древние хребты превращались в едва всхолмленные равнины, а горообразующие процессы заставляли подняться высоко к облакам новые вершины. Обширные болотистые чащи становились безотрадными пустынями и пустошами, в то время как в других местах обильные осадки и паводки создавали из унылой местности буйно поросший растениями край. От элементарнейших, простейших форм, от живых белковых комочков за несчетные века эволюции произошли сегодняшние сложные формы животных и растений вплоть до самого человека, который никем не сотворен, а является таким же продуктом развития, как и все существующие на Земле организмы.
Чтобы лучше разбираться в этой древней эволюционной истории Земли, ее разбили на отдельные отрезки времени, т. н. геологические эпохи, или эры; чем старше эпоха, тем больше миллионов лет она длится. Эры также делятся на меньшие отрезки, т. н. геологические периоды, как правило, тоже продолжавшиеся много миллионов лет. Такая классификация нам четко указывает, в какой из них животный и растительный мир достигли своего расцвета и когда появился человек. Из этих фактов мы очень ясно и уверенно видим, что жизнь не была застывшей и неизменной, а наоборот, изменялась в ходе геологических периодов, постоянно совершенствуясь и усложняясь.