Рейтинговые книги
Читем онлайн Лекарство для любви - Марион Леннокс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 50

Ей приснился кошмар. Райли пришел, чтобы ее успокоить. Она сама сделала первый шаг. Ее желание, так долго сдерживаемое, выплеснулось наружу.

И это было чудесно. Тело Фил источало свежесть. Словно она заново родилась. Она улыбнулась, думая о своем новом рождении и представляя себя в позе эмбриона. Это тоже было приятно, вот так лежать и ждать своего появления на свет. Или того, что этому предшествует. Если бы сейчас появился Райли, она бы снова его соблазнила. А потом они опять заснули бы вместе. И вместе проснулись.

К сожалению, этого не будет никогда.

Она встала с постели, потянулась и улыбнулась. Солнце, словно огромный мандарин, поднималось над пустыней, символизируя начало новой жизни.

Фил заправила постель, приняла душ и отправилась на поиски Райли.

Джерри замечательно выспался этой ночью. Его нога совершенно не болела, и если бы не гипс, наложенный от бедра до лодыжки и не позволяющий ему двинуться с места, он сбежал бы из больницы. Райли это понимал и потому не собирался снимать с него гипс в ближайшее время.

— Ваш нерв чудом не пострадал, и нога сможет двигаться, — сказал ему Райли. — Но не все занозы вытащены из раны. У вас может развиться гангрена или кое-что похуже. Поэтому останетесь здесь еще на неделю, и точка!

Улыбаясь, он покинул палату и отправился к Эми.

Но как только открыл дверь, улыбка его угасла. Эми качала на руках малышку Райли и плакала.

— Она не хочет есть, — сказала Эми. — Ночью она поела совсем немного, а теперь вообще отказывается, потому что хочет спать.

— Привет, — неожиданно в палате появилась Фил.

Райли еще утром решил, что их отношения не должны больше выходить за рамки профессиональных отношений. Поэтому поздоровался с ней с официальной сухостью.

— У нас проблемы? — спросила она, приблизившись к кровати Эми. Эми сидела, прижав ребенка к груди. — Эй, малышка Райли? Где наше солнышко? — Фил окинула взглядом распухшие груди Эми, ее заплаканное лицо и сразу же оценила ситуацию. — Эй, соня-засоня?

Фил легонько похлопала по щечке малышку и поднесла ее к груди Эми. Девочка открыла глаза. Фил аккуратно раскрыла ротик Райли, похожий на бутончик розы. Маленькие губки почувствовали вкус молока, нашли сосок Эми и начали сосать. Но без всякого удовольствия.

— Хлопай ее время от времени по щечке, — посоветовала Фил Эми. — А ты, малышка Райли, должна хорошо есть, чтобы вырасти большой и сильной.

— Но с ней… что-то не так, — проговорила Эми, задыхаясь от слез.

— Мне кажется, у нее желтуха, — сказал Райли, наблюдая, как ребенок сосет молоко.

— Ее опять клонит в сон.

— А что такое желтуха? — спросила Эми.

Фил намочила полотенце в тазике с водой и умыла Эми. Тем временем Райли внимательно осматривал свою тезку. На ее ладошках и ступнях, вчера еще розовых, отчетливо проступила желтизна.

Желтуха. На ранней стадии.

— Что с ней?

Эми задыхалась от ужаса.

Райли, осторожно разжав кулачок ребенка, показал ей ладошку.

— Видишь? Эти желтые пятна — верные признаки желтухи. Такое часто бывает у младенцев. Наш организм образует красные кровяные тельца, и, когда они отмирают, печень избавляется от них. А если этого не происходит, отмершие кровяные тельца образуют новые, и в результате в организме вырабатывается билирубин. Печень малышки Райли еще слишком маленькая, чтобы справляться с этой нагрузкой, и потому в ее организме происходит скопление отмерших кровяных клеток. Думаю, через неделю мы сможем справиться с этой проблемой.

— Но с ней точно все будет нормально?

— Безусловно. Ей необходим солнечный свет. Мы будем класть ее на подоконник, подстилая пеленку. Это куда полезнее лампы солнечного света.

— Эти процедуры будет делать сестра Джойс?

— Тут существуют некоторые проблемы, — спокойно ответил Райли, а Фил, обмакнув полотенце в тазик, снова протерла Эми лицо. — Если я увижу, что желтуха прогрессирует, придется оставить тебя и малышку Райли в больнице Вэйл-Ков. — Он опять взглянул на девушку. — Мне очень жаль, Эми, но я должен взять тебя и Райли с собой.

— В… в больницу?

— Да, это лучший выход из ситуации.

— Но я не хочу, — сказала Эми, чуть не плача.

— Мы сможем устроить тебя в гостинице при больнице. Эми, если бы ты жила в Вэйл-Ков, я бы не стал класть тебя в больницу.

Нижняя губа Эми задрожала. Райли подумал, что она сама почти ребенок.

— Джейсон этого не выдержит, — прошептала она. — Он должен приехать сюда завтра. Можно мне остаться здесь до его возвращения?

— Нет, ничего не получится. Мы должны вылететь сегодня утром.

— Я не хочу снова в больницу!

Она опять заплакала.

Райли подумал, как же она одинока и испугана, и в очередной раз разозлился на ее мать, которая ни разу за все это время не навестила свою дочь.

— Ты могла бы взять с собой кого-нибудь из сестер, — неуверенно предложила Фил, и Райли с удивлением отметил, что они с Фил мыслят одинаково.

— Мама их не отпустит.

— Хочешь, я с ней сама поговорю?

Предложение Фил было не лишено смысла. Он окинул ее внимательным взглядом и решил, что эта женщина вполне подходит на эту роль. Ее одежда, прическа и скромное лицо, без всякого намека на макияж, соответствуют местным условиям и нравам.

— Она не подпустит вас, запустит в вас чем-нибудь тяжелым, — сказала Эми, а Фил ей подмигнула:

— Да ну?

— Или натравит на вас собак.

— Вот ужас! — воскликнула Фил.

И Райли, увидев, какое испуганное стало у нее лицо, не смог сдержать улыбки.

— Похоже, наша отважная Фил уже жалеет о своем предложении?

— Хорошо, есть другой вариант, — пошла она на попятный. — Ты можешь поехать с нами в Вэйл-Ков и остановиться в том же домике при больнице, что и я. Там, где живет доктор Райли. Мне сказали, что я могу приглашать туда гостей. Ты и будешь моей первой гостьей. Хочешь жить вместе со мной и Райли?

Райли смотрел на нее в изумлении.

— Помолчите, доктор, — примирительно сказала Фил. — Во-первых, Эми для нас больше, чем просто пациентка. Вспомните, малышку зовут Райли Фил, и она почти член нашей семьи. Решай, ты хочешь остановиться в нашем доме?

— Но Джейсон…

Эми смутилась, но зато перестала плакать.

— Без проблем! Мы напишем ему записку, — нашла выход из положения Фил. — Если он приедет на побережье, сможет остановиться в нашем доме.

— Скорее всего, он не захочет.

— Ну, это его проблемы. А ты хочешь остановиться у нас?

— Да, — кивнула Эми, взглянув на дремлющую девочку.

Она понимала, что у нее нет другого выхода.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 50
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лекарство для любви - Марион Леннокс бесплатно.
Похожие на Лекарство для любви - Марион Леннокс книги

Оставить комментарий