— Вон они! — возбужденно воскликнул вдруг Доули, наклоняясь к люку.
Я увидела белый след на темной лаковой поверхности воды и голубой катер, который, сбавляя ход, одновременно забирал влево, явно намереваясь сменить курс на прямо противоположный. Рулевой, не отрываясь, смотрел на реку, а две остальные головы — черная и седая — были задраны к небу. В переднюю панель катера была вделана рация — я заметила хлыст телескопической антенны, — и у Мигеля на голове красовались наушники.
Положение складывалось даже хуже, чем я думала. Мигеля вынуждали возвратиться не смутные подозрения, а радиограмма, которую передали из лагеря. Те, кто остался в живых, опомнились и послали SOS своему главарю. Но это означало, что теперь Мигель знал, в чьих руках вертолет.
— Будьте осторожнее! — закричала я, но было уже поздно.
Мигель сорвал с головы наушники и выхватил свой револьвер. Его подручный вскинул автомат. Сухой треск выстрелов раскатился над водой.
— Пониже! — неожиданно завопил Доули и вывалил через борт ствол «М-16».
Стиснув зубы, я бросила вертолет вниз. Над ухом у меня бабахнуло. Леденящий треск пропоротой пулями обшивки прокатился где-то под моими ногами. Пронзительно закричал Валентин Сергеевич, забившись, как раненая птица. И опять по барабанным перепонкам шарахнул лай «М-16».
Лицо парня с автоматом в одну секунду превратилось в кровавое месиво. Я так и не успела рассмотреть, как оно выглядело. Бездыханное тело наклонилось и нырнуло за борт, канув без следа. Мигель ожесточенно палил из револьвера, пока не кончились патроны. Тогда он быстро наклонился и поднял со дна лодки автомат.
Доули тщательно прицелился и, едва Мигель выпрямился, нажал на спуск. Оглушительно грохнул выстрел. Мигель отшатнулся назад, взмахнул руками и упал спиной в воду, подняв фонтан тяжелых мутных брызг.
Рулевой вырубил мотор и, задрав лицо кверху, поднял руки. Катер по инерции описал продолжительную дугу и остановился. Течение подхватило его, развернуло и медленно поволокло к морю. Мы продолжали висеть над ним, раздумывая, что делать дальше.
Мне не нравился звук нашего мотора — обстрел, которому мы подверглись, не прошел бесследно. Я опасалась, что в любую секунду мотор может отказать, и тогда нас ждет весьма неприятное и опасное купание.
— Бросайте лестницу! — крикнула я англичанину.
Ему не нужно было ничего объяснять — он быстро нашел то, что нужно, и выбросил лестницу за борт. Она полетела вниз, разворачиваясь на лету, и плюхнулась точнехонько на дно катера.
— Инженеры, вперед! — скомандовал Доули и обернулся к Валентину Сергеевичу.
Но тот был в ужасном состоянии — почти теряя сознание, клонился набок и все пытался уцепиться за что-нибудь правой рукой. Левая кисть, развороченная пулей, была вся в крови и бессильно лежала у него на груди.
— Что делать, черт возьми? — растерянно сказал Доули. — Он не сможет спуститься.
Я опустила вертолет так низко, что колеса шасси едва не касались головы стоящего в катере бандита. Лопасти винта рубили воздух в угрожающей близости от деревьев, облепивших низкий берег. Доули выругался, подхватил винтовку, перекинул тело через борт и, едва придерживаясь за веревочную лестницу, сверзился в катер.
— Направьте его! — заорал он снизу. — Я его подхвачу!
До сих пор не понимаю, как полуживому Валентину Сергеевичу удалось сообразить, что от него требуется, а тем более — частично это выполнить. Действуя с помощью трех уцелевших конечностей, он сумел зависнуть на веревочной лестнице, но тут силы покинули его, и Валентин Сергеевич камнем рухнул вниз.
Доули не сумел его поймать. Единственное, что ему удалось, это не дать инженеру упасть за борт. Валентин Сергеевич ударился плечом о спинку сиденья и рухнул на корму катера — прямо на джутовые мешки с надписью «Колумбийский кофе». Доули развел руками.
Теперь мне нужно было выбраться самой. Я подняла вертолет чуть повыше и зафиксировала штурвал. Доули, угрожая оружием, заставил бандита взяться за руль. Я вылезла из кабины и начала спускаться. Рулевой постарался, и водных процедур я избежала.
— Заводи мотор! — рявкнул Доули.
Рулевой подчинился. Катер взревел и вспенил за кормой огромный белый бурун. Край веревочной лестницы скользнул по борту и свалился в воду. Поросшие лесом берега рванулись нам навстречу.
Я оглянулась. Висящий над водой вертолет медленно смещался к правому берегу. Сверкающий круг над ним неумолимо, сантиметр за сантиметром приближался к пышным кронам огромных деревьев, опутанных лианами. Потом вдруг раздался резкий звук удара и продолжительный треск, словно рвали плотное полотно. В воздух взлетели тысячи сочных зеленых обрубков. Вертолет неуклюже подпрыгнул, накренился и с мощным всплеском врезался в воду. Доули отер со лба пот и спросил:
— У вас есть какие-то планы, Юлия?
— Разумеется, — ответила я. — Мы должны доставить груз по назначению.
Глава 12
В бескрайнем бархатном небе ослепительно сияло созвездие Южного Креста. Со всех сторон нас окружали фосфоресцирующие воды залива. Теплый ветерок шевелил волосы на голове. Катер с выключенным мотором медленно дрейфовал, слегка покачиваясь на волнах. Впереди, примерно в полутора милях от нас, над черной водой неподвижно висели опознавательные огни небольшого судна.
— Вот это и есть «Меркурий», — мрачно сообщил рулевой. — Они ждут нас. Если до полуночи мы не дадим о себе знать, они снимутся с якоря.
Не было полной уверенности, что все им сказанное — правда, но другого источника информации у нас не было. Хуан — так звали рулевого — заговорил сразу, лишь только Доули начал его допрашивать. Не знаю, что больше подействовало на него — сознание того, что сообщники уже не помогут ему, или пистолет, который Доули приставил к его виску, но Хуан ответил на все вопросы.
Он признался, что в мешках действительно находится кокаин и что они должны были передать мешки людям из команды сухогруза «Меркурий». Этот номер они проделывают уже не впервые, и все пока проходило гладко.
«Меркурий» плавает под либерийским флагом, сообщил Хуан, но его команда почти вся состоит из русских. Мигель почти всех их знал, но дела вел в основном с капитаном и его первым помощником. Капитан «Меркурия» нанимается к разным хозяевам, перевозя грузы из Америки в Африку и Европу, но почти всегда старается подрядиться так, чтобы обязательно зайти в русские порты, даже если такой фрахт не слишком выгоден на первый взгляд. А все дело в кокаине, который оправдывает любые издержки.
В этот раз «Меркурий» везет в Россию кофе, поэтому наркотик упакован в кофейные мешки. По пути из Панамы «Меркурий» встал на якорь в заливе и теперь ждет груз. Все условия были обговорены Мигелем неделю назад в Панаме.
— Вы хотите арестовать капитана? — поинтересовался Хуан, закончив свой рассказ. — Но у вас против него ничего нет, сеньоры!
— Наоборот, — ответила я. — Мы собираемся передать ему мешки в целости и сохранности. И упаси бог, если этот капитан узнает о нашей к нему неприязни! Запомни, мы — такие же друзья Мигеля, как и ты!
При этих словах бандит заметно поскучнел, очевидно, вспомнив, как мы поступили со своим «другом», и сказал, что все понял.
— Вы хотите накрыть капитана с товаром в первом же порту! — догадался он.
— Это не твое дело! — отрезала я. — Вообще, как только мы передадим груз, ты забудешь о нем и будешь молчать, пока не спросят!
— Как скажете, сеньорита! — отозвался Хуан. — Может быть, тогда вы меня высадите на панамский берег, когда все закончится? Уверяю вас, после этого вы никогда обо мне не услышите.
— А вот это не выйдет, дружок! — вмешался неожиданно Доули. — После этого ты поступишь в распоряжение Интерпола и федерального бюро по борьбе с наркотиками. Ты отправишься со мной в Штаты, дружок!
Пришла моя пора удивляться.
— Значит, вы все-таки не английский репортер, Доули? — воскликнула я. — И вы столько времени морочили мне голову?
— Вы тоже морочили мне голову, Юлия! — мягко сказал он. — Но я же на вас не в обиде.
— И вы все это время тоже следили за моим земляком?
— Нет, я ничего не знал о вашем земляке. Я следил за Ортегой. У нас были довольно неопределенные сведения о его замыслах построить очередную субмарину, но на объект меня вывели именно вы и этим значительно облегчили мою работу. В самое ближайшее время наше бюро свяжется с колумбийской полицией, и мы накроем это змеиное гнездо. Я настолько вам благодарен, что согласен даже закрыть глаза на эпизод с «Меркурием», тем более, как я подозреваю, в холодной России его капитана будет ждать сюрприз?
— Сеньоры, — мрачно вмешался Хуан, — если вы рассчитываете на меня, то напрасно. Я лучше отрежу себе язык, чем скажу худое слово о сеньоре Ортеге!