Рейтинговые книги
Читем онлайн Господин Почтмейстер - Юрий Тарабанчук

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 50

Бромель отрицательно покачал головой:

- Не думаю.

- Он искал твой адрес и телефон. Мы, естественно, ничего ему не дали. Поэтому Зверь будет тебя ждать здесь. Он очень, очень хочет с тобой встретиться!

Журналист задумчиво пригладил бороду:

- Что же мне делать?

- Уходить немедленно, - решительно произнес Бармалей. - Дома не показывайся. Поживи у друзей, сними номер в гостинице... Подготовишь раздобытый тобою материал по Рыбе и передашь курьером. В ближайшие несколько дней здесь не появляйся. Ясно? Я попытаюсь узнать по своим каналам, чем вызван столь повышенный интерес к твоей персоне. И вот еще что - давай ключи от машины, - главный редактор требовательно протянул руку.

- Зачем? - округлились глаза у Бромеля.

- А говоришь, что не пил, - желчно хмыкнул Бармалей. - Голова совсем не работает! Будем надеяться, что Зверь не знает, на какой именно ты машине ездишь. Я сейчас пошлю кого-то из наших, он выгонит твой драндулет со стоянки, а ты выйдешь через ресторан и заберешь машину. План понятен?

Журналист уважительно склонил голову:

- Абсолютно. В общем, спецоперация под кодовым названием 'Спасти рядового Бромеля!' начинается.

- Не перебарщивай, Иван Александрович. Ты нужен нам живым и здоровым. Жди у выхода из ресторана, за мусорным контейнером, - главный редактор развернулся и направился к лифту.

- Слушаюсь и повинуюсь, босс! - безуспешно попытался втянуть живот Бромель. Всегда, когда журналист нервничал, он начинал чрезмерно острить. - Обещаю не рыться в объедках! Но что делать с Адмиралом Нельсоном? Бедняга будет по мне скучать и, хотя еды в его клетке на неделю вперед, попугай может объявить голодовку по поводу моего длительного отсутствия!

- Посмеемся потом, когда все это закончится, - бросил через плечо Бармалей. - Телефон держи при себе, в запой не уходи. И не волнуйся ты так, разберемся. Все. - Он шагнул в лифт.

- Легко сказать, - пробормотал журналист, через ресторан направляясь к условленному месту встречи. 'Что же нужно от меня Зверю? - озадаченно подумал он. - Что?!'

Глава 19

Я еще раз внимательно перечитал информацию о своей смерти и после короткого раздумья сел за составление списка моих потенциальных убийц. После часа аналитических размышлений и кропотливой умственной работы он приобрел некую завершенность:

1. Каретников Глеб Валерьевич, нынешний владелец сети казино.

Мотивация:

а) Прежний хозяин Зубов заплатил мне два миллиона долларов за оказанные мною услуги и Каретников хочет их вернуть;

б) Личная неприязнь, усугубленная его уверенностью в том, что я знаю о его причастности не только к убийству Зубова, но и к двум неудавшимся покушениям на бывшего владельца сети казино.

Резюме:

Прирожденный стратег. Единственный, от которого не знаешь, чего и ожидать. По настоящему смертельно опасен.

2. Таможенная мафия.

Мотивация:

а) Они подозревают меня в срыве нескольких спецопераций по нейтрализации ряда высокопоставленных чиновников;

б) После того, как запланированное на завтра покушение на вице-премьера сорвется, их желание устранить меня многократно возрастет.

Резюме:

Если вице-премьер займется этими людьми вплотную, то на какое-то время они вообще забудут о моем существовании.

3. Наркоделец и мафиози Колобов и его верный пес Боксер.

Мотивация:

а) Мой категорический отказ от любых форм сотрудничества, что в принципе неприемлемо для людей такого пошиба;

б) То, что я даю информацию бизнесменам, которые хотят избавиться от их беспредельной опеки.

Резюме:

Колобова и Боксера можно было бы рассматривать в качестве серьезных противников, если бы не их легко просчитываемые методы работы. 'Наехать', 'пульнуть' и 'закопать' - вряд ли все это сработает в моем конкретном случае.

4. Киллер по прозвищу Зверь.

Мотивация: очевидна. Он где-то раздобыл мою визитку и сейчас наверняка ломает голову над тем, каким образом со стопроцентной гарантией нейтрализовать меня. Умеет тактически мыслить, обладает повышенным чувством надвигающейся опасности, благодаря чему не раз ускользал в самый последний момент с места неудавшихся покушений. Но когда ситуация выходит из-под контроля, может совершить массу нелепостей. Чего только стоит его вчерашняя ребяческая попытка напугать меня, обстреливая мой этаж с крыши шестнадцатиэтажки!

Резюме:

Ненавидит меня лютой ненавистью, а это многого стоит, но все же я не могу воспринимать всерьез этого наемного убийцу. Думаю, до уровня человека, который завтра вечером реально достанет меня, он немного недотягивает.

Я еще раз пробежал глазами список. Итак, все указывало на то, что Глеб Валерьевич Каретников является единственным серьезным кандидатом на роль заказчика моего убийства. 'Неужели это все-таки Каретников? - я откинулся назад в кресле, прокручивая в голове наш вчерашний с ним разговор. - Или может быть, это все же один из тех, кто пытался убить меня раньше и кого я не включил в этот список?..'

Я начал вспоминать всех тех, кто угрожал мне когда-либо скорой расправой. Перечень этих людей получался довольно внушительным: от обычных бандитов в черных кожаных куртках до высокопоставленных 'белых воротничков'...

Внезапно за своей спиной я услышал деликатное покашливание.

'От нервного перенапряжения уже всякая ерунда мерещится, - с самоиронией мысленно констатировал я. - В эту половину кабинета без моей на то воли проникнуть невозможно. Система защиты этажа от вторжения любезно проинформирует меня о незваных гостях и затем преподаст хороший урок наглецам!' - и не подумав оборачиваться, я вновь принялся разглядывать лежащий на столе список.

Покашливание повторилось.

Я раздраженно потряс головой. 'Что за наваждение? Может, у меня подскочило артериальное давление? Тогда почему не шумит в ушах?'

Покашливание повторилось в третий раз, став более настойчивым.

Не выдержав, я бросил на стол ручку, решительно обернулся, совершенно не ожидая увидеть кого-либо за своей спиной, и в буквальном смысле слова остолбенел...

Необычный посетитель в безукоризненном черном смокинге с лицом вышколенного дворецкого стоял в трех шагах от меня, скрестив на груди руки. Он с любопытством вертел головой по сторонам, время от времени не забывая покашливать. Увидев, что я обратил на него внимание, он вытянул руки по швам, щелкнул подборами идеально начищенных туфель и почтительно склонил голову:

- Добрый день, Господин Почтмейстер. Позвольте представиться. Я - Командор-Сержант номер одиннадцать тысяч четыреста семьдесят пятый, Секретный Отдел Контроля За Временными Перемещениями.

От изумления я открыл рот: такое со мной случалось впервые в жизни! Неужели этот посетитель из будущего?

- К вашим услугам, - с совершенно невозмутимым видом добавил посетитель, делая вид, что не обращает внимания на мою реакцию. За спиной у Командор-Сержанта испускал голубоватое свечение овал временного портала.

- Вы... вы... вы оттуда? Я правильно понимаю? - наконец я собрался с мыслями и указал рукой на светящийся овал.

- Так точно, - снисходительно отреагировал посетитель. - У вас, у людей, мысли всегда написаны на лице. Страсти и эмоции обуревают ваш разум, и черпаете вы вдохновение из бурь глубинных, чувствами зовущихся.

'Лихо закрутил, - машинально отметил я, по привычке бросая взгляд на светящийся экран монитора. - Секундочку.... Этот Командор-Сержант не человек? Ну да! У него же нет имени. Только звание и порядковый номер!' - я с пораженным видом вновь уставился на посетителя.

- Абсолютно верно. Робот восемнадцатого поколения с улучшенным голосовым модулятором, расширенной картой памяти и запасными аккумуляторными батареями! - словно опять прочитав мои мысли, не без тщеславия заявил Командор-Сержант и ткнул пальцем в широкий шелковый отворот своего смокинга.

Только сейчас я рассмотрел вшитый в ткань кусочек пластика с надписью: 'Робот КС-11475'.

'Когда к тебе заходят на огонек твои современники, пускай и бандиты, ты хоть знаешь, чего от них ожидать, - лихорадочно промелькнуло в моей голове. - Но что творится в котелке у этой добротно склепанной железяки, так неожиданно появившейся в моем кабинете? Быть может, это как-то связано с моим некрологом в послезавтрашней газете? Этот Командор-Сержант неопределенного возраста с манерами плута-дворецкого не может о нем не знать!'

- И что же понадобилось роботу восемнадцатого поколения от вашего покорного слуги? - с трудом взяв себя в руки, спросил я.

Не отвечая на мой вопрос, робот подошел к стеллажу с научными журналами и неожиданно издал короткий смешок.

- Так-так, смотрю вы держите руку на пульсе научного прогресса, - как бы между прочим констатировал он. - У вас неплохо получается. Кстати, в наших школьных учебниках вы обозначены, как один из первых изобретателей реально действующей модели машины времени. Ваш допотопный прибор носит название 'Карета Слепнева-Почтмейстера' и пылится в одном из заброшенных музеев старины неподалеку от... впрочем, не важно. Какой примитив!

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 50
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Господин Почтмейстер - Юрий Тарабанчук бесплатно.
Похожие на Господин Почтмейстер - Юрий Тарабанчук книги

Оставить комментарий