По-видимому, название пролива Босфор как Пролива Святого Георгия также было увлечено вслед за названием Лондона в современную Англию. Где и осело на позднейших картах в виде КАНАЛА СВЯТОГО ГЕОРГИЯ, отделяющего Ирландию от Англии. См., например, старинную карту «Хартина Меркаторская АМЕРИКИ или ИНДИИ западныя» 1750 года. Это копия с подлинника, хранившегося в кабинете Петра I, см. [73] и рис. 83.
Рис. 83. Пролив под названием Канал Святого Георгия, отделяющий Англию от Ирландии. Фрагмент русской военно-морской карты 1750 года. Взято из [73]
Пролив, отделяющий Ирландию от Англии, назван здесь Каналом Св. Георгия, то есть ПРОЛИВОМ СВЯТОГО ГЕОРГИЯ. Так он называется ДО СИХ ПОР. См. современную карту.
Не исключено, впрочем, что имя Георгия Победоносца = Чингиз-Хана появилось здесь во время великого = «монгольского» завоевания XIV века. Войска Орды под знаменами Георгия = Чингиз-Хана прошли всю Европу, после чего переправились на Британские острова. Основав там новую ордынскую колонию, они назвали местный пролив тем же именем Георгия, что и завоеванный ими ранее пролив Босфор. Это и было то самое завоевание Англии «римлянами», о котором так много говорится в скалигеровской истории.
11. Как появилось изображение Георгия Победоносца на русском гербе
Обычно считается, что изображения Георгия Победоносца на русских печатях и монетах XIII–XIV веков были, как и сегодня, изображениями некоего древнего византийского святого Георгия. Но, согласно нашей, реконструкции, ГЕОРГИЙ ПОБЕДОНОСЕЦ — ЭТО РУССКИЙ ЦАРЬ-ХАН ГЕОРГИЙ ДАНИЛОВИЧ, правивший в начале XIV века и начавший великое = «монгольское» завоевание. Он же — знаменитый Чингиз-Хан. Возникает вопрос — КОГДА ОБ ЭТОМ БЫЛО ЗАБЫТО? И почему теперь историки полагают, будто бы изображения Георгия Победоносца на коне и с копьем — это изображения древнего византийского святого? Оказывается, ответ на этот вопрос ИЗВЕСТЕН. Произошло это в XVIII веке, при Петре I. До того все было совсем не так. Историк Всеволод Карпов, например, сообщает, что на Руси «сражающийся с драконом всадник на печатях и монетах XIII–XIV веков… в официальных документах того времени… определенно трактуется как олицетворение ВЕЛИКОГО КНЯЗЯ ЦАРЯ» [253], с. 66.
И далее. «Именно в таком виде (то есть в образе Георгия Победоносца — Авт.) предстает Иван III на наиболее раннем памятнике с изображением русских государственных эмблем — двусторонней красной восковой печати, скрепляющей грамоту 1497 года. Надпись на соответствующей стороне ее гласит: „Великий князь Иоан, божиею милостию господарь всея Руси“» [253], с. 65.
Оказывается, на русских деньгах изображения всадника с мечом понимались в XV–XVI веках как изображения САМОГО ВЕЛИКОГО КНЯЗЯ. «А при великом князе Василии Ивановиче бысть знамя на денгах князь великий на коне, а имея мечь в руце; а князь великий Иван Васильевич учини знамя на денгах князь великий на коне, а имея копье в руце, и оттоле прозваша деньги, копейныя» [253], с. 66.
Поэтому Георгий Победоносец, кстати, часто изображается БЕЗБОРОДЫМ. Дело, оказывается, в том, что царь Иван IV Грозный стал царем в ранней молодости. Поэтому его и изображали БЕЗБОРОДЫМ. В. Карпов пишет: «Примечательно, что на первых копейках в таком воинственном виде представлен возведенный в то время на трон малолетний младенец, лишь впоследствии ставший государем Иваном Грозным. Причем на ранних выпусках монет его изображали БЕЗБОРОДЫМ и только позднее, когда Ивану IV минуло 20 лет, ВСАДНИК НА МОНЕТАХ ОБРЕЛ БОРОДУ» [253], с. 66.
С какого же времени РУССКОГО КНЯЗЯ стали изображать как ГЕОРГИЯ ПОБЕДОНОСЦА? В статье историка В. Карпова дается следующий — идеально согласующийся с нашей реконструкцией — ответ. В. Карпов пишет: «УДИВИТЕЛЬНЫМ ПРИМЕРОМ ТАКОГО ПРЕВРАЩЕНИЯ ЯВЛЯЮТСЯ ПЕЧАТИ КНЯЗЯ ЮРИЯ ДАНИЛОВИЧА, который правил в Новгороде всего 4 года — с 1318 до 1322 года. Всего известно около полутора десятков его печатей, причем в большинстве случаев на лицевой стороне их изображен СВЯТОЙ ВСАДНИК С МЕЧОМ. ОДНАКО КНЯЗЬ, БУДУЧИ, ОЧЕВИДНО, ВЕСЬМА ТЩЕСЛАВНЫМ ЧЕЛОВЕКОМ, СО ВРЕМЕНЕМ ВВОДИТ НОВЫЕ ПЕЧАТИ, НА КОТОРЫХ ПОМЕЩАЕТСЯ ИЗОБРАЖЕНИЕ „ЕЗДЕЦА В КОРОНЕ“, ТО ЕСТЬ УЖЕ САМОГО КНЯЗЯ. Примечательно, что оборотная сторона печати при этом сохраняет свой сюжет» [253], с. 65.
Другими словами, нам здесь прямым текстом сообщают, что ВЕЛИКИЙ КНЯЗЬ ГЕОРГИЙ ДАНИЛОВИЧ И ГЕОРГИЙ ПОБЕДОНОСЕЦ — ОДНО И ТО ЖЕ ЛИЦО. Но именно это мы и утверждаем. Что касается лукавого разъяснения историков о якобы непомерном тщеславии великого князя Георгия Даниловича, то оно появилось только потому, что историки уже забыли подлинный смысл старой русской символики. Когда же они его забыли? Ответ известен: при ПЕТРЕ I. А именно, «лишь позднее, уже в XVIII веке, устраняется эта ДВОЙСТВЕННОСТЬ В ТРАКТОВКЕ ФИГУРЫ ПОБЕДОНОСНОГО ВСАДНИКА НА ГОСУДАРСТВЕННЫХ ЭМБЛЕМАХ РОССИИ. УЧРЕЖДЕННАЯ ПЕТРОМ I ГЕРАЛЬДИЧЕСКАЯ КОМИССИЯ ПОСТАНОВИЛА, НАКОНЕЦ, СЧИТАТЬ ВСАДНИКА, ИЗОБРАЖЕННОГО НА ГОСУДАРСТВЕННОМ ГЕРБЕ, ГЕОРГИЕМ ПОБЕДОНОСЦЕМ… Во времена Анны Иоанновны победоносный всадник с копьем на государственных эмблемах России однозначно становится СВЯТЫМ ГЕОРГИЕМ ПОБЕДОНОСЦЕМ» [253], с. 66.
Здесь кроется НЕДОРАЗУМЕНИЕ. Современные комментаторы не могут понять, что СВЯТОЙ ГЕОРГИЙ ПОБЕДОНОСЕЦ БЫЛ НЕ ДРЕВНИМ ВИЗАНТИЙСКИМ СВЯТЫМ, А ОДНИМ ИЗ ПЕРВЫХ РУССКИХ ЦАРЕЙ-ХАНОВ. В святцах он упоминается как святой великий князь Георгий Всеволодович, один из фантомных дубликатов Георгия Даниловича, отнесенный романовскими историками на сто лет назад, в XIII век. То есть, как раз туда, куда они отправили и великое = «монгольское» завоевание XIV века.
До XVII века на Руси еще хорошо знали и помнили — кем на самом деле был Георгий Победоносец. Но после первых Романовых, когда память о Великой «Монгольской» Империи была тщательно истреблена, об этом стали постепенно забывать.
В итоге, при Петре I возник недоуменный вопрос. А кто же изображен на русском гербе? С одной стороны все знают, что это святой Георгий Победоносец. А с другой стороны, все знают, что это русский великий князь. Но теперь, ПОСЛЕ РОМАНОВСКОГО ИСКАЖЕНИЯ ИСТОРИИ, совместить эти вещи стало невозможно. Требовалось выбрать что-то одно. Выбрали. Постановили считать, что на русском гербе изображен «древний византийский святой» Георгий Победоносец. Никакого отношения к прежним русским царям «КОНЕЧНО ЖЕ» НЕ ИМЕЮЩИЙ. С этого момента и началась у комментаторов некоторая путаница. Следы которой всплывают, как мы видели, даже сегодня. Повторим еще раз — мы предлагаем снять все вопросы путем отождествления Святого Георгия Победоносца с русским царем-ханом Георгием = Юрием Даниловичем. То есть, с Чингиз-Ханом.
То, что у современных комментаторов действительно имеется крупная проблема с Георгием Победоносцем, прямо отмечено В. Карповым. Он пишет: «Историки церкви и богословы приложили немало труда, „пытаясь РАССЕЯТЬ МРАК, ОКРУЖАЮЩИЙ НАЧАЛО ПРЕСЛОВУТОЙ ЛЕГЕНДЫ“ (то есть легенды о Георгии Победоносце и драконе — Авт.), как сказал об этих поисках историк и литературовед прошлого века А. Кирпичников. В конце концов, нашлась подходящая фигура епископа александрийского Георгия, принявшего насильственную смерть от язычников во второй половине IV века. Но эта кандидатура вызвала серьезные возражения историков. Возникали и другие, отвергнутые впоследствии версии. РЕАЛЬНЫЙ ИСТОРИЧЕСКИЙ ПРЕДШЕСТВЕННИК ГЕОРГИЯ ЗМЕЕБОРЦА НЕ НАХОДИЛСЯ» [253], с. 73.
Известное сегодня церковное житие святого Георгия НЕ ИМЕЕТ НИКАКОЙ СВЯЗИ С ЛЕГЕНДОЙ О ГЕОРГИИ И ЗМЕЕ. Кроме того, географические указания этого жития также оказываются непонятными [253], с. 73.
Согласно же нашей реконструкции, здесь все более менее ясно. После насильственного отделения образа Георгия Победоносца от великого царя-хана XIV века Георгия Даниловича Московского, историкам пришлось искать источники для него в старой византийской истории. Однако найти не удалось. Возникла «научная проблема». Которую и по сей день историки старательно «решают». А между тем в известном «Сказании о Георгии и змии» говорится, что Георгий был крестителем некоей загадочной Ласии. «Георгий… как говорится в легенде, с помощью архиепископа Александрии „в пятнадцать дней окрестил царя, его вельмож и весь народ, примерно двести сорок тысяч человек“… Легенда эта СТРАННЫМ ОБРАЗОМ вытесняет из народной, да и церковной памяти, все остальные чудеса и эпизоды жития великомученика» [253], с. 72.
Где находилась таинственная ЛАСИЯ, современным комментаторам неизвестно. Можем им подсказать. Мы уже много раз обнаруживали, что в средневековых текстах буквы Л и Р часто путались и переходили друг в друга. Маленькие дети и сегодня произносят Л как Р. Лишь с возрастом они учатся правильно произносить звук Р. В некоторых странах звуки Р и Л вообще не различают — ни дети, ни взрослые. Например, в Японии.