Рейтинговые книги
Читем онлайн Сердце в подарок - Лори Хэндленд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 81

Не имея никакого желания наткнуться на Мэри и объясняться с ней по поводу решения отправиться на сегодняшние празднества у Варнеров, Кэтрин поспешно пробежала через кухню, радуясь необычной тишине, царившей в доме.

Все было по-прежнему тихо, когда она преодолела расстояние от дома до конюшни. Поскольку это были последние выходные месяца, батраки получили жалованье и два дня на отдых. По субботам они зачастую вставали поздно, отсыпаясь перед предстоящей попойкой. Скорее всего, у Варнеров она их не увидит. Развлекаясь пьянкой и женщинами в городе, они, более чем вероятно, проведут день в таверне или в борделе.

При приближении Кэтрин к конюшне показался и Джейк, который вел за собой лошадей, впряженных в фургон. Чисто выбритое лицо и сырые волосы свидетельствовали о том, что он тоже поднялся рано.

— Доброе утром, миссис, — поприветствовал ее Джейк. — Мне показалось, что сегодня вы предпочтете поездку в фургоне, а не верхом. Я вижу, что не ошибся.

Он одобрительно посмотрел на ее платье, — явно предпочитая его джинсам, в которых она щеголяла почти каждый день после его появления в «Серкл-Эй».

— Одного моего присутствия, вне всякого сомнения, будет достаточно, чтобы вызвать в народе озлобление независимо от того, как я буду одета.

Кэтрин приняла предложенную Джейком руку, и он помог ей забраться в фургон. Она взяла поводья и стала ждать, пока Джейк подсядет к ней. Взгромоздившись рядом, Джейк удивил ее тем, что тут же взял у нее поводья.

— Я видел, как вы правите.

Озабоченный взгляд Джейка заставил Кэтрин в ответ улыбнуться. Пока они выезжали из ранчо, она попыталась успокоиться.

Ферма Варнеров располагалась у той же дороги, что и «Серкл-Эй», но на милю дальше от города. В этом направлении двигались несколько других фургонов и всадников. Джейк и Кэтрин привлекали к себе их любопытствующие взоры, но никто с ними не поздоровался.

Когда они въехали во двор Варнеров, Кэтрин засомневалась, станет ли с ними вообще кто-нибудь в этот день разговаривать. Мужчины молча собрались в кружок возле штабелей досок, ожидая начала дневной работы. По их враждебным взглядам Кэтрин поняла, что от них ждать приветствий не приходится. Посмотрев на дом, она увидела несколько женщин, которые собрались у окна, указывая на них и разговаривая между собой. Прежде чем Кэтрин успела решить, бежать ей или вступить в сражение, из дома появилась Рут Сэндерсон и помахала приветственно рукой.

— Кэтрин, как приятно видеть тебя, — громко сказала Рут, ведя себя так, будто появление Кэтрин было для нее полным сюрпризом. — И кого же ты привезла с собой в помощники?

Кэтрин на мгновение замешкалась, осторожно скользнув взглядом по группе мужчин, которые наблюдали за их разговором. Враждебные взгляды, направленные на Джейка, заставили Кэтрин возбла-годарить Бога, что она засунула в карман платья короткоствольный крупнокалиберный пистолет. Кэтрин выпрямилась и одарив мужчин не менее свирепым взглядом, ответила Рут:

— Это Джейк Бэннер. Он сейчас работает в «Серкл-Эй». Джейк, это моя лучшая подруга, Рут Сэндерсон.

Кэтрин смотрела, как они улыбнулись друг другу и кивнули. Внезапно внимание ее привлек мужчина, который отделился от наблюдавшей за ними группы и широкими шагами быстро направился к ним.

Поведение мужчины не внушало опасений, более того, приблизившись к ним, он улыбнулся. Кэтрин успокоилась, но рука ее была наготове — на всякий случай.

Она быстро взглянула на Джейка, чтобы увидеть его реакцию на появление незнакомца, и была удивлена, обнаружив, что Джейк сухо улыбнулся, словно он чуть ли не знал этого человека. Но когда она присмотрелась, улыбки не было, и она уже не знала, действительно ли Джейк улыбался.

Кэтрин опешила, когда Рут положила свою руку на руку подошедшего мужчины и тепло улыбнулась, глядя ему в лицо. Подруга явно была с ним знакома, и знакомство это было ей приятно.

— Кэтрин, Джейк, это Мэттью Ролланд, он сегодня сопровождает меня. Мистер Ролланд новый служащий в банке Секонд-Чэнса. Мне показалось, что было бы недурно познакомить его кое с кем из местных жителей.

Кэтрин нахмурилась при упоминании о банке, который держал закладную на «Серкл-Эй». Однако этот мужчина был служащим, а не Харрисоном Фоли, поэтому она кивнула и улыбнулась Мэттью.

— Зовите меня просто Мэтт, — сказал он, протягивая руку Джейку.

Мужчины пожали друг другу руки. Рут вся расцвела, одобряя этот поступок, а потом повернулась к Кэтрин с видом, который красноречиво показы-вал: вот видишь, я же говорила тебе, что это прекрасная идея.

Кивнув Джейку, Мэтт шагнул мимо него, чтобы помочь Кэтрин выйти из фургона.

— Миссис Логан, рад. Я столько слышал о вас. Кэтрин с любопытством посмотрела на Мэтта, подозрительно отнесясь к его словам. Но внимательно вглядываясь в его лицо, она не обнаружила там ничего, кроме доброжелательности и восхищения. Она успокоилась и еще раз улыбнулась ему. Как приятно, когда рядом оказываются хорошие люди!

Один из мальчиков Варнеров распряг упряжку и поставил фургон в открытом дворе рядом с остальными экипажами. Лошадей отвели пастись за дом.

— Мэтт, поскольку вы уже познакомились с некоторыми мужчинами, почему бы вам не представить Джейка? — предложила Рут, когда обе пары направлялись к дому.

— Сомневаюсь, что это будет здорово, — сказала Кэтрин, косясь на группу мужчин, которые сейчас разговаривали между собой, то и дело бросая угрюмые взгляды через плечо.

— Может быть, ты хочешь пройти в дом и помочь нам шить? С ним все будет в порядке, Кэтрин.

Рут потянула подругу за руку.

— Я бы лучше осталась тут. День слишком хорош для того, чтобы сидеть в помещении.

— Уже совсем скоро будет жарко, как в аду. Брось, никто в него сегодня не станет стрелять, и никто не собирается вешать. Уверена, что Мэтт успокоит самых ретивых.

Мэтт посмотрел на Рут так, словно ему захотелось разуверить ее, однако вместо этого, помедлив, кивнул. Когда мужчины повернулись и пошли к остальным, Джейк оглянулся через плечо и, взглянув на Кэтрин, ободряюще улыбнулся ей.

Кэтрин стояла и смотрела на них, теребя платье. Джейк и Мэтт подошли к кружку мужчин; она ус-дышала, как Мэтт представил Джейка Варнеру и кому-то еще. Она с облегчением отметила, что с ними были вежливы, если не сказать — дружелюбны. Без дальнейших проблем Джейк и Мэтт присоединились к остальным.

— Каждый год у меня постоянно бывает хотя бы одна мамаша, как ты, — насмешливо сказала Рут, наблюдая эту сцену. — Они ни за что не хотят терять опеку над своими детьми. Мне приходится буквально выталкивать их из школьных дверей, чтобы приступить к началу занятий.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 81
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сердце в подарок - Лори Хэндленд бесплатно.
Похожие на Сердце в подарок - Лори Хэндленд книги

Оставить комментарий