А здесь у нас что? Перешла к другому стеллажу. Всё о магии огня. Разящая магия огня. Приёмы обороны и атаки магией огня. Стихия огня против других стихий.
Третий и последний стеллаж был завален свитками пергамента, старенькими женскими романами и сборниками стихов. Эмм. И это всё? А где же летописи, своды законов или что-то подобное? Негусто.
Что ж, будем работать с тем, что есть. Перепачкавшись в пыли и исчихавшись, я вышла в коридор ни с чем. Расследование не продвинулось, но решимость осталась при мне.
С лёгким волнением я впервые спустилась к ужину. Целитель Каритас и генерал уже сидели за столом. Увидев меня, Рэйнер встал, подошёл к свободному креслу справа от себя и отодвинул его.
— Спасибо, — благодарно улыбнулась и села.
— Так значит, вы находите состояние здоровья моих воинов удовлетворительным? — Вопрос генерала был адресован Каритасу.
— Вполне, лорд Файерстоун. Признаться, это даже несколько меня удивило.
— Отчего же?
— Учитывая их режим и чрезмерные нагрузки, истощение организма видится единственно возможным вариантом. Однако, этого нет.
Рэйнер хмыкнул.
— Истощённые воины это явно не то, что нужно Империи. Организм привыкает. Самые изматывающие нагрузки спустя время становятся привычными. И тогда планку приходится повышать. Ещё и ещё. Иначе развития нет. Полноценное питание, здоровый сон, и никаких проблем. Впрочем, вы и сами всё видели.
— Видел, и весьма впечатлён, генерал Файерстоун. С такой армией подданные Империи могут спать спокойно.
— Рад слышать, целитель Каритас. Предлагаю вам завтра передохнуть. Я должен съездить в деревню и встретиться с управляющим.
— Можно мне с вами? — вопрос вырвался неожиданно даже для меня самой.
Взгляды обоих мужчин обратились на меня. Удивлённый — целителя Каритаса. Изучающий — генерала.
— Что? — пожала плечами. — Если, конечно, вы не против. Я бы с удовольствием посмотрела окрестности и заглянула в торговую лавку. Мне нужно. Кое-что из белья и косметики.
Целитель Каритас едва не поперхнулся вином. Пробормотал извинения и встал из-за стола. Рэйнер откинулся в кресле и чуть склонил голову.
— Можно, — обронил, как ни в чём ни бывало, — будьте готовы к девяти утра. А сейчас давайте проведём ритуал и покончим с этим. У меня ещё есть дела в кабинете.
Мужчина прикрыл дверь, снял камзол и закатал рукав рубашки. Я растерянно наблюдала за всеми приготовлениями.
— Что, прямо здесь?
— Предлагаете нам с вами вдвоём уединиться в вашей спальне?
— Нет, конечно!
— Вот и я думаю, что здесь более подходящее место.
Рэйнер придвинул своё кресло вплотную к моему, и сел. Положил на стол руку ладонью вверх. Я подалась вперёд и коснулась его руки своей. Шумно втянула воздух, подавляя волнение.
Генерал начал произносить смутно знакомые слова. Приятное тепло сразу побежало по телу, словно давно ждало команды, и, наконец, получило желанную свободу. Я прикрыла глаза. Как же хорошо.
— Доброй ночи, леди Ангелина.
Ритуал закончился неожиданно быстро. Генерал мягко, но уверенно высвободил свою руку и встал. Открылась и закрылась снова дверь, и я осталась в одиночестве.
На следующее утро ровно в девять утра спустилась вниз. В гостевом зале никого не было, но входная дверь была приоткрыта.
Рэйнер был одет в дорожную одежду чёрного цвета и стоял спиной, но я без труда его узнала.
Мужчина придерживал своего коня и разговаривал с начальником стражи. Я на секунду замешкалась, но уже в следующий миг одёрнула юбку и решительно шагнула во двор.
Начальник стражи первым заметил меня, сразу замолчал и почтительно склонился. Рэйнер проследил за его взглядом и тоже обернулся. Я улыбнулась и слегка присела. Генерал держался вежливо и отстранённо.
— Рад приветствовать вас леди. Сегодня хороший день, как раз для прогулок. Как ваша рана? Осилите поездку верхом?
— Спасибо, всё хорошо. Вашими стараниями, лорд Файерстоун, скоро от раны не останется и следа.
— В таком случае, познакомьтесь с Калми, — с этими словами Рэйнер сделал несколько шагов в сторону и вернулся, ведя под уздцы лошадь кремового оттенка с белоснежной гривой. — Это самая спокойная и уравновешенная лошадка, с ней сладит даже ребёнок.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})
— Отлично, отправляемся сразу?
Я шагнула навстречу, погладила Калми по морде, поставила левую ногу в стремя и приготовилась подняться вверх. Внезапно почувствовала, как сильные мужские руки подхватили меня за талию, и в следующую секунду я была уже в седле. После этого генерал отступил, легко запрыгнул на своего коня, и поехал в сторону ворот. Я направила лошадку следом.
Мы выехали за ворота, проехали мост и двинулись прочь от замка. Первые деревенские домики начинались примерно через двести метров, но торговая улица располагалась значительно дальше. В деревне уже вовсю кипела жизнь. Пастухи вели стадо на выпас. Женщины деловито несли вёдра с водой. Дети беззаботно гонялись по улице за щенком.
Мы свернули направо и оказались на более богатой и чистой улице. Дома здесь выглядели более презентабельно, а люди были одеты опрятней. Тут и там виднелись торговые и ремесленные вывески.
— Значит, бельё и косметика? — Рэйнер обернулся через плечо. Лицо его было серьёзным, но в глазах плясали чёртики. Пара прохожих обернулась на нас, но узнав генерала, почтительно склонила головы. Я ощутила, как щёки становятся пунцовыми.
— У вас отличная память, лорд Файерстоун.
— В этом даже не сомневайтесь.
С этими словами Рэйнер спрыгнул вниз и привязал коня. Я подняла глаза и прочитала вывеску «Одежда для леди и не только». Осторожно слезла с лошади, опираясь на протянутую ладонь генерала. Мужчина привязал Калми и мы вошли внутрь.
Торговая лавка изнутри выглядела как магазин тканей и ателье в одном месте. Множество рулонов материи на любой вкус и цвет, несколько манекенов с выкройками. За прилавком я заметила пожилую женщину и молоденькую девушку, одетых в тёмно-серые платья. Волосы у обеих женщин были гладко зачёсаны в пучки.
Увидев генерала, пожилая женщина тут же вышла из-за прилавка, расплылась в улыбке и присела в почтительном поклоне.
— Лорд Файерстоун, добро пожаловать! Что вам угодно?
— Здравствуйте, госпожа Нидл. Это леди Ангелина, моя особая гостья. Подберите для неё всё необходимое, запишите на мой счёт и доставьте в замок как можно скорее.
— Конечно, лорд Файерстоун, — госпожа Нидл тут же повернулась ко мне.
— Я подожду снаружи, — Рэйнер кивнул мне, и вышел.
Спустя половину часа я вышла из лавки и сразу заметила генерала. Он стоял в окружении местных мужчин. Беседа шла оживлённая. Я решила не прерывать чужой разговор и подошла к Калми. Нежно потрепала лошадку по холке. Оглянулась по сторонам и услышала какие-то всхлипывания. Сделала пару шагов вдоль забора и увидела плачущую малышку. Девчушка лет пяти прятала лицо в ладошках, а её маленькие плечики сотрясались от рыданий.
— Эй! — я приблизилась, девочка вздрогнула и сразу замолчала. Подняла на меня глаза, и я узнала её. Это она махала мне рукой и улыбалась, когда я впервые въезжала в Файерстоун. Сейчас лицо малышки было чумазым и испуганным. Но было и другое, что заставило моё сердце сжаться. Огромный синяк во всю детскую щёку.
Я опустилась на колени перед девочкой и медленно протянула к ней ладони. Малышка всхлипнула пару раз и бросилась мне на шею. Я обняла ребёнка, и ласково погладила по спинке. Сквозь ткань платья подушечками пальцев ощутила странные полосы на спине девочки.
— Тише, тише, всё хорошо, малыш. Теперь всё будет хорошо.
Спустя пару минут рыдания стихли, и девочка лишь часто дышала и шмыгала носом. Я осторожно отстранилась, достала платок, помогла девочке высморкаться и вытерла ей глазки. Когда малышка смахивала последние слезинки, рукав её платья чуть задрался, и я увидела на нежной коже синие следы от пальцев. Как будто кто-то с нечеловеческой силой сжимал ей запястье.