– хороша и так лжива!– Элисса голос Стрэттона. – Так я и знал, что вам нельзя доверять, миледи. – Выхватив у нее из рук подсвечник, Дэмиан задул свечу. – И кому же вы собирались сигналить, миледи?
– Никому! – Из горла Элиссы вырвалось рыдание. – Я не могла сделать это! Тэвис хотел, чтобы я...
– Что сделала? – перебил ее Дэмиан. – Убила меня?
– Да нет... Я не принесла с собой оружия, Дэмиан...
– Однажды ты уже пыталась отравить меня, но у тебя ничего не вышло, – насмешливо проговорил Стрэттон.
– Я всего лишь усыпила тебя, – оправдывалась Элисса. Дэмиан крепко схватил ее за плечи. Элисса съежилась, но не отвела взгляд. Она была напугана, но почему-то не сомневалась в том, что Дэмиан не причинит ей вреда, хотя у него и была причина наказать ее. Стрэттон грубо тряхнул ее:
– Так какое предательство вы с Тэвисом задумали? Во рту у нее пересохло. Элисса помотала головой. Лицо Дэмиана обрело жесткое выражение, его голос зазвучал низко и угрожающе.
– Скажи мне! – приказал он. – Довольно лжи! Ты можешь потерять слишком многое.
Элисса отлично понимала, на что намекает Дэмиан. С благословения короля он может сделать с ее матерью и сестрой все, что угодно, и в этом будет виновата она одна.
– Несколько дней назад Тэвис сумел пробраться в замок : группой торговцев, – прошептала Элисса. – Он разыскал меня и поведал мне свой план.
Дэмиан прищурился.
– Хорошо, продолжай, – велел он.
– Тэвис дал мне нож и приказал убить тебя. Он сказал, чтобы я пришла в твою комнату и переспала с тобой, а потом убила тебя, когда ты заснешь. Сделав это, я должна была подать ему сигнал свечой. А потом – открыть задние ворота, чтобы пропустить в замок его людей, которые перебили бы англичан, пока те спят.
– Они до сих пор ждут сигнала?
– Думаю, что ждут, – пожала плечами Элисса. – Но я не хотела делать этого, Дэмиан. Я не могла.
–¦ Где нож, который дал тебе Тэвис?
– Я не взяла нож с собой, я никогда не смогла бы убить тебя, Дэмиан...
Ну почему он не верит ей? Элисса сжалась в комок, когда руки Дэмиана заскользили по ее телу в поисках ножа.
– Странно, что ты не убила меня моей же шпагой, – промолвил он. – Она стоит в углу. Так это Тэвис велел тебе соблазнить меня?
Элисса отвернулась. Шпага Дэмиана действительно стояла в углу у стены, но ей и в голову не пришло бы воспользоваться ею.
– Тэвис велел мне сделать то, что он считает необходимым, – ответила она. – Но я не из-за этого пришла к тебе сегодня ночью. Я хотела тебя, Дэмиан... Хотела, чтобы ты любил меня...
– Лгунья! Я верил тебе, когда ты пришла, я был ласков с тобой, поддался на твои чары, но больше я тебе не верю.
– Дэмиан, прошу тебя! – взмолилась Элисса. – Я не в состоянии хладнокровно убить человека!
– Даже своего врага?
Элисса серьезно посмотрела на Стрэттона, ее глаза затуманились.
– Так мы враги, Дэмиан, да? – спросила она. – Серьезно?
– Я никогда не был тебе врагом, Элисса. Это ты так считаешь и много раз говорила мне об этом.
Дэмиан надел панталоны, рубашку и взял из угла шпагу в ножнах. Застегнув на бедрах ремень с ножнами, он направился к двери.
– Куда ты идешь? – спросила Элисса. Он даже не оглянулся.
– Чтобы к моему возвращению ты была здесь, иначе хуже будет, – пригрозил Дэмиан.
С этими словами он ушел, а эхо его шагов еще долго разносилось по пустынным помещениям замка. Через несколько мгновений в зале раздались какие-то крики, а потом вновь наступила тишина. Элисса рискнула открыть дверь, но тут же из темноты навстречу ей шагнула фигура стражника.
– Вы что-то хотите, миледи? – спросил он.
– Н-нет... Благодарю вас...
Элисса закрыла дверь и прислонилась к ней спиной. Во дворе раздался какой-то шум, Элисса подбежала к окну. С ее уст сорвался крик, когда она увидела кавалькаду всадников, возглавляемых Дэмианом, которая скакала прочь от крепости. Вскоре их накрыла темнота, и больше она ничего не увидела.
Элисса понятия не имела о том, сколько человек подошло к замку Мистерли вместе с Тэвисом; не знала она и того, ждут ли они еще в условленном месте или уже ушли оттуда. Зато она знала другое: если битва состоится, то Дэмиана могут убить, и ей этого не пережить. Элисса задрожала от страха, думая о том, какие ужасные последствия может иметь эта ночь.
Дэмиан повел своих людей в лес. Пробираясь сквозь густой кустарник, он думал об Элиссе и о том, что она едва не совершила этой ночью. К счастью, он заснул не крепко. От отвращения Дэмиан еле слышно вскрикнул. Неужели она набралась бы смелости хладнокровно убить его? В этом он сомневался. Если бы Элисса обладала инстинктом убийцы, он бы уже был мертв. Но что действительно причиняло Дэмиану боль, так это мысль о том, что она пришла к нему с определенной целью, а не потому, что хотела его... Впрочем, лучше не думать об этом и загнать ответ на этот вопрос куда-нибудь в глубину души.
Ну почему Элисса так упорно называет его своим врагом? Он ведь действительно не сделал ей ничего плохого... пока что. Жаль, что она не желает видеть дальше Куллодена и отказывается заглядывать в будущее.
Размышления Дэмиана оборвались, когда он увидел группу темных фигур, проходящих по лесу. Похоже, Гордону удалось собрать немало людей, готовых рискнуть и напасть на Мистерли. К счастью, Дэмиану удалось раскрыть его план, но ему все еще мучительно больно было думать о том, что Элисса хотела открыть дикой орде Гордона задние ворота в замок.
– За ними! – закричал Дэмиан, бросаясь вперед. И в то же мгновение он осознал, что преследование не принесет результатов. Шотландцы знали местность как свои пять пальцев, и им ничего не стоило раствориться в ночной тьме.
Тем не менее Дэмиан до рассвета продолжал преследование. А потом, усталый и голодный, приказал своим людям прекратить погоню. Когда Дэмиан вошел в большой зал, в замке вовсю готовили завтрак. Он плеснул себе в кружку эля и направился к очагу. Его злость на Элиссу не прошла. Думая обо всех добрых англичанах, которые нашли бы свою смерть во сне, если бы план Тэвиса удался, он хотел... чего? Трясти ее до тех пор, пока у нее зубы не застучат? Или любить, пока она не выкрикнет в исступлении его имя?
– Как ты узнал, что Гордоны прячутся в лесу? – спросил Ричард, присоединившийся к Дэмиану спустя несколько минут.
Дэмиан промолчал.
Полагаю, Элисса имеет какое-то отношение к этому делу, – догадался Дикон.
– Ты не...
– Я ничего ей не сделал, если ты об этом, – перебил его Дэмиан. – Прошу прощения, Дикон... – И, встав со скамьи, лорд Мистерли решительным шагом направился к лестнице.
Глава 9
Элисса услышала шаги за дверью и приготовилась встретить разгневанного Дэмиана. Но к счастью, это оказался не Стрэттон, а всего лишь Нэн. Элисса облегченно вздохнула.