за ним служанка с грелкой ходить будет! «Ваше высочество! Ваш геморрой нуждается в тепле!». Да ты половину слов разбирать не будешь из того, что он там лопочет.
Булочка представила себе все это и хихикнула.
- Зато, когда его не будет, ты смело сможешь дать ему в челюсть! – продолжала я. – Она у него отдельно пастись будет! В стакане!
Булочка прыснула в кулачок.
- Дряхлая немощь будет ползать рядом и таскать на голове неподъемную корону, - развивала я тему, понимая, что Булочке стоит думать о ком-то помоложе почтальона и принца. – И чесать свои усохшие мощи! Швырк – швырк! Он и сейчас не так, чтобы красавец! А туда дальше еще хуже будет!
- Все, я разлюбила! Буду искать принца помоложе! – решила Булочка и осмотрелась. Вдруг где-то неподалеку проскакал принц. – Я принца нарисовала! Вот смотри! Дарю!
Она протянула мне листок. Нда-а-а! Принц был красавчик. Сразу видно, что с конем. В его одухотворенном и мужественном лице прослеживался и принц, и конь.
- Очень красиво! – похвалила я, глядя на портрет. – Прямо один в один! Ну просто не отличишь! Ну все, пошли завтракать!
Я отворила дверь, видя … натурщика, который стоял и смотрел на меня очень одухотворенным взглядом.
- Итак, какая дряхлая немощь будет требовать себе грелку для геморроя? – спросил принц недружелюбным голосом, а Булочка юркнула в столовую.- Это так, некрасивый принц интересуется!
- А почему вы так рано? – осведомилась я, видя, как дракон сузил глаза от смертельной обиды.
- Видимо, чтобы услышать несколько комплиментов в свой адрес! – заметил принц, а я развела руками. – А ну дайте сюда портрет!
- Не дам! – уперлась я, пряча портрет за спину.
- Немедленно дайте его сюда! – настаивал принц, по чьей самооценке мы только что неплохо прокатились!
Глава 51. Ася
- Не дам! – вертелась я, отбивая детский рисунок. Принц держал меня одной рукой, а второй тянулся за рисунком, который я уводила в сторону.
- Пустите! – требовала я, как вдруг принц ловко выхватил рисунок из моих пальцев. Он развернул его, а я вздохнула, видя, как его высочество бледнеет.
Ну еще бы! Я тоже тревожно спала после того, как добрые дети подарили мне на День Мамы мой портрет.
- Нет, а что? – язвительно заметила я, заглядывая в лицо принцу. – По- моему очень похоже! И глаза прям ну ваши- ваши!
- Я что? Похож на коня? – процедил принц, бросая взгляд на меня.
- Булочка как бы подчеркнула, что вы еще тот жеребец, - рассмеялась я. – И мужик, и жеребец в одном флаконе! Что вам не нравится?
Принц смотрел на меня волком, а я усмехнулась и вырвала у него листок, разгладив на стене.
- И вообще – это детский рисунок, - усмехнулась я, видя, как недовольно сопит мужская самооценка.
- Но ты сказала, что я некрасив, - произнес принц, наступая на меня. Он положил руку на дверь, а я попыталась поднырнуть под его рукой, но была поймана и прижата к двери. Пока принц собирался доказать, что он еще не дряхлая немощь, я нащупывала ручку.
Ручка скрипнула, дверь открылась, а мы ввалились в комнату.
- Значит, ты решила прямо здесь, да? – спросил принц, а в его глазах снова сверкнул азарт.
- Если сможете, - рассмеялась я, включая наощупь свет.
Свет вспыхнул, а принц дернулся, отлипнув от меня. Я взяла рисунок и приклеила его на свободное место.
- Нет, это не то, что вы подумали! – заметила я, видя, с каким ужасом смотрит принц на нашу маленькую картинную галерею. – Это не камера пыток. Это наша картинная галерея. Наша гордость! Сначала мы развешивали рисунки в коридоре, а потом у нас закончились нюхательные соли для посетителей.
- А что это такое? – присмотрелся принц, вглядываясь в толстую грушу –каннибала.
- Это я обнимаю ребенка, - пояснила я, видя, как принц смотрит картины.
- Это то, что я подумал? Да? – спросил принц, прищурившись на один листок.
Взрослым рекомендуется держать пошлую фантазию подальше от детских рисунков. И не подпускать ее к милым художествам!
- Это домик, - ответила я с гаденькой улыбкой. - А это небо! Это не волосатая дырочка, это солнышко! Это тоже не то, о чем вы подумали. Это собака.
Принц смотрел на детские рисунки, а я на старинные часы. О! А у нас урок!
Я выбежала за дверь, хватая звонок с тумбочки, и стала звонить в него.
- Звонок зовет всех на урок! – трясла я звонком, баюкая подсвечник.
Топот детских ножек по деревянным доскам разбудил даже мышей и тараканов.
- Нет, игрушки мы с собой не берем! – поймала я на входе Лил с куклой в обнимку. – Пусть они пока отдохнут!
- Но Мари будет скучно, - надулась Лил, прижав к себе куклу и не желая с ней расставаться.
- Ну, хорошо! – согласилась я, глядя на очередь с игрушками в руках. – Можете заходить! Только учтите, помогать куклам на уроке будете вы!
- Ура!!! – обрадовались малыши, влетая в класс и рассаживаясь вместе с игрушками.
- Так, паровозику хорошо видно? Отлично! У нас сегодня математика, - предупредила я, поворачиваясь к доске. Дети заныли, словно от зубной боли. Математику они не любили.
Принц появился в дверном проеме, а потом уселся на мой стул.
- Так, для разминочки посчитаем! – улыбнулась я, понимая, что математика дается детям туго. – Один, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять…
- Валет, дама, король, туз! - закончили малыши, а я посмотрела на мистера Флетчера. Тот развел руками.
- А что? Пусть заранее знают, - усмехнулся он, пряча руки в карманы.
- Одиннадцать, двенадцать, - напоминала я, видя, как принц вздыхает. – Молодцы! А теперь у нас сложение! Итак, вспоминаем! Два плюс два… Ну, кто скажет правильный ответ?
- Два плюс два – это перепой, - заметил мистер Флетчер, сидя на задней парте. – Запомните дети, два плюс два, на утро болит голова! Один плюс один – ты сегодня спишь не один! Три плюс три – в канаве не умри!
- Мистер Флетчер, я прошу воздержаться от вашего бурного житейского опыта! – строго сказала я. – Четыре! Умница Джимми!