Рейтинговые книги
Читем онлайн Мелкая знаменитость - Дана Хадсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 39

На следующий день купила билет на электричку, и отправилась в пригород Лондона, где жили родители. Сестра с мужем и брат тоже должны приехать, так что вся семья будет в сборе. Софи знала, что с ней обязательно проведут профилактическую беседу на тему неравенства интеллектуальных возможностей, воспитания и образования, и приготовилась по возможности перенести все спокойно.

Сойдя на станции с электрички, взяла такси и без проблем добралась до родительского дома. Как в любом спальном районе, здесь было тихо и скучновато. Она подошла к калитке, хотела ее отворить, и вздрогнула, ощутив чью-то руку на своем плече. Она обернулась, уверенная, что это кто-то из родных, и чуть не упала.

Это был Алекс во все тех же потрепанных черных джинсах, распахнутой черной куртке, с солнечными очками на носу. Но хоть идиотской розовой рубашки на нем не было, за что Софи мысленно поблагодарила судьбу. Тонкий черный джемпер с серебряным черепом на груди тоже не вписывался в понятие о пристойности, во всяком случае, их семейства, но все же был лучше, чем фривольная розовая рубашечка.

– Что ты здесь делаешь? – выдохнула она, едва дыша. – Как ты здесь оказался?

Он широко улыбнулся, явно гордясь собой.

– Шел за тобой. – На самом деле адрес родителей Софи для него узнал Бенджамин, но Софи о его возможностях знать совершенно ни к чему. – Хочу познакомиться с твоими родственниками. Мне нужно составить о них свое собственное мнение.

– Зачем? – Софи возмутил его самодовольный вид. Неужели он не понимает, что навязываться неприлично?

– Как зачем? – он нахмурился, недовольный узостью ее взглядов. – Если я вдруг вздумаю завязать с тобой серьезные отношения, я должен знать, что у тебя за семья. Ну, в общем, что-то типа «каждая кошка знай свое лукошко», «яблоко от яблоньки недалеко падает» и все в таком же духе.

Софи остолбенела. Алекс собирается проверять ее на благонадежность? Да кто он такой? Но высказать свое о нем мнение ей не удалось: к дому подъехал дорогой мерседес и остановился прямо напротив них. Софи в отчаянии замерла. Нет, что это за жизнь!

Из машины в облаке изысканных духов, закутанная в норковый палантин, выплыла Джессика, потрясающе красивая и ухоженная.

– О, здравствуй, моя дорогая! Насколько я понимаю, ты со своим другом? – она окинула снисходительным взглядом Алекса.

Вайдел насмешливо поклонился, наслаждаясь смехотворностью ситуации.

– Добрый день, мэм! Да, я Алекс, друг Софи.

Машина отъехала на крытую стоянку перед домом, и из нее вылез кругленький человечек весьма средних лет с заплывшими жиром узенькими глазками. Софи вдруг почувствовала себя победительницей, – на фоне великолепно сложенного Алекса Генри Купер, несмотря на все свои миллионы, смотрелся смешным неуклюжим толстячком.

Купер небрежно кивнул Вайделу, не подав руки.

– Войдем? – он позвонил, и дверь тотчас открылась.

Отец пропустил всех внутрь, мягко поцеловав младшую дочь. Они разделись в холле, повесив куртки в строенный в стену шкаф, и прошли внутрь. В гостиной их ждала мать семейства, миссис Фокс, в элегантном платье для коктейлей. Ее шею и уши украшали великолепные изумруды, которые она носила с горделивым изяществом.

Шокированная нарядом Вайдела, она недоуменно посмотрела на него, близоруко щурясь.

– А это кто?

Не дожидаясь представления, Вайдел представился сам:

– Я Алекс, друг вашей дочери.

Миссис Фокс изменилась в лице. Вайдел заметил, что старшая дочь высокомерно вздернула носик и с гордостью посмотрела на своего мужа. Уж она-то сделала гораздо лучшую партию!

Он усмехнулся. Все члены семьи Фокс были для него как на ладони. Испуганная Софи чувствовала себя как на раскаленной сковородке, да и вела себя аналогично. Мистер Фокс был добрым человеком, но, как все добрые люди, быстро оказался под каблуком амбициозной жены. Софи удалась в него, противостоять матери она совершенно не в состоянии.

Он перевел взгляд на Джессику. А вот ее сестра в этой недоброй атмосфере чувствует себя как рыба в воде. Ее мужа вполне устраивают отношения купли-продажи, похоже, это у него не первая жена. А судя по разнице в возрасте, то и не вторая. Темной лошадкой остается только брат. Интересно, когда он появится?

Миссис Фокс скучно заметила:

– Мы не ждали гостей, Алекс. Но ничего не поделаешь, располагайтесь.

– Спасибо, мэм. – Вайдел развеселился, уж больно кисло прозвучало это приглашение. В нем была надежда, что незваный гость поскорее уйдет, а уж желания познакомиться с выбором дочери и вовсе не было.

Он непринужденно сел на диван, кивнув Софи на место рядом с собой. К его удивлению, она с достоинством села рядом. Он взял ее за руку и ободряюще пожал. Джессика устроилась в кресле напротив, демонстративно поправив жемчужное ожерелье на груди, подчеркивая его ценность.

– Мама, тебе нравится подарок Генри? Он подарил мне ожерелье на годовщину нашей свадьбы. Правда, очень мило?

Миссис Фокс внимательно посмотрела на ожерелье. Профессионально оценила:

– Да, очень красивое. Жемчуг крупный и ровный, уверена, что натуральный, – и перевела пасмурный взгляд на младшую дочь, безмолвно намекая: тебе с твоим водопроводчиком таких подарков сроду не дождаться.

Но Софи не дрогнула. Она непринужденно улыбалась, будто не замечала направленных в нее колючих стрел. Вайдел молчал. Его первоначальное стремление выставить себя шутом гороховым пропало. Он понимал: то, что происходит вокруг, слишком болезненно для Софи.

Миссис Фокс величественно поднялась с кресла.

– Прошу всех в столовую. Софи, будь добра, покажи своему гостю туалетную комнату. Думаю, ему стоит вымыть руки перед едой.

Вайдел чуть слышно хмыкнул. Неужели миссис Фокс думает, что водопроводчики в Англии не знают простейших правил гигиены? Или она только его считает невеждой?

Софи дернула его за рукав, и он поднялся. Поклонившись, поблагодарил хозяйку дома с преувеличенной вежливостью:

– Благодарствую, мэм! Я очень рад очутиться в таком культурном месте!

Миссис Фокс выпучила глаза, не зная, как реагировать на столь странное заявление, а Софи повлекла Вайдела к лестнице, боясь, что он ляпнет еще что-нибудь столь же неуместное.

– Зачем ты дразнишь маму? – спросила она его, едва они оказались вне пределов слышимости.

– Дразню? Почему ты так решила? – ответил он вопросом на вопрос.

– Не прикидывайся! Думаешь, я плохо изучила тебя за время нашего знакомства?

– Неужели я такой предсказуемый? – засомневался Вайдел. – Или это ты такая проницательная?

Решив, что это откровенная насмешка, Софи подтолкнула его к дверям ванной комнаты.

– Давай быстрее! Мама не любит, когда опаздывают за стол.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 39
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мелкая знаменитость - Дана Хадсон бесплатно.
Похожие на Мелкая знаменитость - Дана Хадсон книги

Оставить комментарий