Рейтинговые книги
Читем онлайн Жар желания - Джулия Гарвуд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 68

К полуночи в окнах погас свет.

Майло нашел мотель примерно в миле от дома. Сняв комнату, он стащил парик, бросил на стол и принялся возиться с бородой. Лицо безумно чесалось, но, сколько бы он ни дергал, борода оставалась на месте. Может, не стоило пользоваться суперклеем? Клочья искусственных волос отходили только вместе с кожей. После часа неустанных трудов он глянул в зеркало и увидел кроваво-красные пролысины между прядями. Все лицо было словно покрыто сыпью. Он устало плюхнулся на кровать и уснул.

В воскресенье утром он сбрил бороду, что оказалось ужасной ошибкой. Крем для бритья прилип к волосам, отчего они стали клейкими. Следующей идеей было встать под душ и смыть волосы.

Еще одна ошибка. Борода впитала воду и разбухла. Подумав, что, может быть, поможет спирт, он намочил ее афтершейвом. А когда перестал вопить от боли, снова забежал под душ, чтобы вода хоть немного успокоила раздраженную кожу.

Дождавшись, пока руки перестанут дрожать, он надел парик и темные очки и поехал к дому Лайры. Все утро он просидел в машине, сгорая от нетерпения. Наконец, он заметил ее и бабушку, идущих по тротуару с хозяйственными сумками.

Все это время их не было дома! Господи, поверить невозможно, что он упустил шанс пробраться в дом. Пока там никого не было!

— Дурак! — прошипел Майло, хлопнув себя по лицу, но попав на особенно чувствительное место, взвыл.

Вскоре из дома вышла Лайра с небольшой багажной сумкой, села в машину и уехала. В машине не было ни книг, ни дисков. Значит, они в доме. Мистер Мерриам будет всем ему обязан, если он привезет ему желаемое, но Майло хотел последовать за Лайрой и узнать, где она живет в Лос-Анджелесе. А в понедельник вернется сюда и пока не станет рассказывать боссу о проволочках.

Было еще светло, когда Лайра остановилась перед многоквартирным домом. Майло проехал мимо, обогнул квартал и увидел, как она вынимает из машины вещи. Но не желая, чтобы она его увидела, Майло затаился. Завтра он легко определит номер квартиры, а если наберется храбрости, постучит в дверь и представится.

Глянув в зеркало заднего обзора, он увидел, что клочки волос прилипли к щекам и подбородку. Настоящий Вулфмен! Со знакомством придется подождать.

В пяти милях от дома Лайры Майло заметил свой любимый ресторан для автомобилистов. Подъехав, он заказал два двойных гамбургера, жареную картошку и галлоновую бутылку содовой. Держатель для чашек оказался слишком мал, так что он устроил бутылку на коленях и нашел место для парковки.

После обеда он решил снова вернуться к дому Лайры, проверить, на месте ли она. Можно остановиться напротив ворот и немного понаблюдать. Вдруг ему повезет, и она выйдет. Свернув за угол на ее улицу, он едва успел разминуться с патрульной машиной. Глупый коп должен был включить сирену, если уж так спешил. Он посмотрел на ворота дома Лайры и увидел, как туда подъезжают две патрульные машины в сопровождении «скорой помощи». Водители подкатили к обочине и заглушили мотор, одновременно пытаясь понять, что происходит. Майло последовал их примеру. Ворота охранял полицейский, никого не пропускавший внутрь. Он-то и рассказал какому-то старику о том, что случилось. Майло успел понять главное: двое бандитов вломились в квартиру, связали женщину и все разгромили.

Чарли и Лу? Должно быть, это они.

Майло просто взбесился. Кто еще способен на такое?! Мистер Мерриам не доверял Майло и послал свою команду фаворитов!

Но погодите-ка! Он делает выводы, не имея конкретных фактов. Возможно, вломились вовсе не в квартиру Лайры. И только он подумал об этом, как увидел ее. Возле нее стояли два копа в гражданской одежде с пистолетами. Должно быть, допрашивают Лайру. Она выглядела усталой и встревоженной, но по-прежнему прекрасной.

Полицейский у ворот заметил зевак и жестом велел проходить. Отъезжая, Майло отвернулся, чтобы полицейский не смог его разглядеть.

Всю дорогу домой он терзался мыслями о Чарли и Лу. Как это они успели к Лайре до него? Неужели нашли книги и диски?

Майло решил, что пару дней не станет говорить об этом с мистером Мерриамом. Пусть поймет, что его головорезы никуда не годятся. Конечно, он станет работать, только если Чарли и Лу ничего не нашли.

Сколько вопросов без ответов! Главное, прийти в себя и составить план!

Майло отправился в драгстор, где, терпеливо вынося взгляды других покупателей, купил крем, который, как надеялся, смягчит кожу после того, как он оторвет остаток бороды. Кроме того, он приобрел лосьон, чтобы как-то растворить клей. К сожалению, ничего не получилось. К тому времени, как он отодрал последние пряди синтетических волос, лицо выглядело так, словно претерпело промышленную катастрофу или подверглось химическому пилингу. Майло добрался до постели только в два часа ночи и когда наконец впал в беспокойный сон, видел кошмары, в которых гигантские волосатые звери терзали его лицо острыми как бритва зубами.

Он проспал до девяти утра. Оделся, нахлобучил парик, захватил бейсболку и бинокль и направился к дому Лайры. Увидев, что машина по-прежнему на месте, развернулся и отправился завтракать, после чего вновь стал наблюдать за домом.

Он уже подумывал заехать в любимый ресторанчик перекусить, когда увидел мужчину и женщину, идущих к дому. Женщина походила на Лайру, но была слишком далеко, чтобы сказать наверняка. Он взял с сиденья бинокль и поднес к глазам, Лайра! А рядом с ней мужчина. Этакий здоровенный парень! Мускулистый и собой ничего! Ее бойфренд? Судя по тому, как он на нее смотрит, так и есть. Но тут он увидел пистолет. Должно быть, телохранитель! Умница девочка. А парень — крепкий орешек. Хорошо бы Броуди и Стэк с ним сцепились! У них нет ни малейшего шанса!

Его одноразовый мобильник зазвонил. Единственным, кто знал номер, был мистер Мерриам. Майло немного поспорил с собой, стоит ли брать трубку, но любопытство пересилило.

— Да?

— Нашел диски? — спросил Мерриам.

Настроение сразу повысилось. Значит, Чарли и Лу ничего не добились!

— Нет, но довольно близко подобрался, — заверил Майло.

— Я сижу на горящих угольях, Майло, на горящих угольях! Найди этот диск!

Майло расслышал отчаяние в голосе босса. Раньше он бы посочувствовал. Но не сейчас. Не теперь, когда босс отдал предпочтение Чарли и Лу!

Сунув телефон в карман, Майло пригнулся. Парочка подошла совсем близко, и он увидел, как Лайра смотрит на мужчину и улыбается. Не дойдя до Майло, они свернули за угол и направились в обратную сторону. Майло терялся в раздумьях. Что делать?

Теперь ему плевать на диски. Он хотел знать, спит Лайра с телохранителем или нет.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 68
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Жар желания - Джулия Гарвуд бесплатно.
Похожие на Жар желания - Джулия Гарвуд книги

Оставить комментарий