— Одного будет достаточно, — ответил ломбардщик. — В наши дни их нечасто увидишь.
— Почему это?
Фома удивленно приподнял оправу очков.
— Ты не знаешь?
— Нет, — помотала головой полуночница.
Он показал ей.
— Имперская монета, в наши дни нигде не чеканится. Они стоят вдвое дороже обычного золотого из княжества, — продолжил Фома свою обличительную речь.
«Откуда Ярослав взял их?», — подумала Дана, моргая.
Тяжело понять кого он ограбил или украл.
— Они довольно редкие, — добавил Фома, бросая монету в ящик и запирая его.
— Тогда ладно, — начала Дана. — Скажи нам местонахождение Штыря.
Фома отодвинулся от прилавка.
— Я не знаю, где он, — ответил он, защищаясь.
В принципе Дане было не важно знает он или нет. Ей просто нужно было попасть в заднюю часть ломбарда.
Она сузила глаза от подозрения, или от позыва в туалет. Её раскрасневшееся лицо отразило дискомфорт. Она осмотрела кабинет в поисках подходящего места.
— Здесь есть черный ход? — Спросила она. — Мне нужно «попудрить носик.»
— Здесь ничего подобного нет, — немного оскорбленно ответил мужчина.
— Хахаха! — взорвался Семен, находя это забавным.
— Хорошо, — с трудом произнесла Дана. — Туалетная комната.
— Это ломбард, а не бордель! — Фома был возбужден и готов разразиться тирадой.
Дана остановила его, подняв руку. На ее лбу выступили маленькие капельки пота.
— Итак… черный ход? Или я сделаю это прямо здесь.
Фома фыркнул, затем указал рукой.
— Сразу за лестницей, ты не пропустишь дверь.
Быстро пройдя, Дана вышла в темный переулок.
«Чуть не обмочилась,» — подумала Дана, снимая штаны и присаживаясь на корточки.
Она вздохнула, ночная прохлада коснулась ее обнаженной задницы.
«Нет ничего лучше, чем помочиться на улице,» — размышляла Дана.
Черт. Кто здесь?
— Если бы я знал, что мне приготовят, — сказал голос со знакомым акцентом. — Я бы принарядился по такому случаю, милая.
Дана подняла голову и мельком увидела, как он выходит из тени. Невысокий, едва ли выше ее. Глаза поблескивали в темноте. Запах его похоти ударил в ноздри, и поток её мочи прервался.
* * *
[Ярослав]
Дочь бывшего князя была в плену у хана. Знал ли советник Велемир об этом?
Кублай-хан все еще был на этой теме. Этот вопрос беспокоил его.
— Она должна была стать третьей женой Тугор-хана. Но, скажем так, обстоятельства изменились.
— Так что, чем занимается ваша семья? — спросил я, пытаясь выудить из него информацию.
— Драгоценные камни, — ответил он.
Моя заинтересованность моментально пробудилась при этом коротком ответе.
— Какие именно? Рубины? — спросил я.
— Ну, в основном, опалы и аметисты, — ответил Кублай-хан деловым тоном.
Он с любопытством рассмотрел мое кольцо с крупным камнем. Я быстро сложил руки перед собой, чтобы скрыть его.
— Да, я увлекаюсь драгоценными камнями, — просто ответил я.
— Кто же не увлекается, верно? — усмехнулся Кублай-хан, но его глаза не улыбались. Что-то изменилось в его поведении.
— Вы направляетесь в Новгород? — кивнул он, и вновь спросил, прежде чем я успел ответить. — Откуда вы идете, Ярослав?
«Что-то не так,» — подумал я.
Надо быть осторожным.
— Это ещё предстоит увидеть, — произнёс я, пытаясь придумать что-то на ходу.
Я почувствовал на себе его изучающий взгляд, и тишина стала напряжённой.
— Это политика или преступление? — Наконец спросил проницательный юноша. — Чего вы пытаетесь избежать?
— Больше ничего не ясно, — честно признался я.
Кублай-хан встал со своей подушки, и ушел в угол шатра. Он некоторое время разглядывал рисунки, повернувшись ко мне спиной.
— Главный хан, мой брат, в союзе с северянами, — просто сказал юноша, поворачиваясь ко мне.
Я молча кивнул, стараясь выглядеть как можно загадочнее.
— Этот кольцо с печатью птицы, которое вы носите, Ярослав.
«Черт, у него вправду острый взгляд на драгоценности.»
Кублай-хан глубоко задумался и вздохнул. Я приготовился к действию, держа руку на мече.
— Значит, северяне захватили ваш замок, государь Кречетов, — отметил Кублай-хан глядя мне в глаза.
«Принц Рагнар на перевале Новой Славы,» — подумал я, вспоминая полководца северян.
Если Кублай-хан говорит, что его брат и северяне в союзе. То значит я сейчас в стане врага.
Глава 9
Рабыня из степей
[Ярослав]
Кублай-хан сказал, что его брат в союзе и северянами.