Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Званый вечер в "Спаго" был устроен в честь вышедшего в прошлом месяце приключенческого фильма. В воздухе пахло деньгами. Продюсер Чак Марсден лично пригласил Дрю. Симпатия к Чаку и их хорошие рабочие взаимоотношения заставили его посетить вечер.
Взяв с подноса бокал шампанского, Дрю осмотрелся: блестящая публика, ничего не скажешь.
Голди Хон и Курт Рассел заинтересованно беседовали с Мелом Гибсоном и Шер. В уголке ресторана Донна Милз потягивала шампанское, а Джеки Коллинз усердно намазывала икрой бутерброд. Фей Дануэй пыталась завладеть вниманием Джека Николсона и Алека Болдвина.
Внезапно рука Дрю с бокалом шампанского замерла в воздухе - в противоположном конце ресторана он увидел мелькнувшую фигуру женщины.
Это была она!
Поставив в сторону бокал с шампанским, Дрю прошел через весь ресторан, стараясь не потерять ее из виду и сократить дистанцию между ними. На ней было красное короткое платье, волосы высоко подняты и закручены в узел. Издалека она выглядела настолько сексуально-привлекательной, что у Дрю вдруг вспыхнуло желание заняться с ней любовью.
Он настиг ее, когда она уже подошла к парадной двери, и коснулся ее плеча, желая встретиться с ней и, наконец, узнать, как ее зовут.
- Да? - спросила она с ноткой равнодушия, повернувшись к нему,- это была не она, не та женщина, которую он собирался увидеть.
- Простите, ошибся,- сказал он, собираясь уйти.- Я принял вас за другую.
Женщина обрадовалась: она узнала его, и от ее равнодушия не осталось и следа. Протянув свою руку, юна ласково сказала:
- Не уходи, милый,- он заметил в ее голосе легкий южный акцент.- Не спеши,- она все еще протягивала руку.- Меня зовут Мона,- ее брови изогнулись.- А ты Дрю Стерн.
Ее заинтересованность была очень заметна, и она ее не скрывала.
- Да,- согласился он.
Мона проворковала:
- Милый, ты выглядишь таким разочарованным. Неужели я так непривлекательна?
Дрю понравилась ее хорошо сложенная фигура.
- Дело не в этом. Я уже объяснил. Я принял вас за другую.
- Ну, тогда,- зашептала она, придвигаясь ближе и беря его под руку,почему бы нам не провести свой вечер?
Дрю уже почти не колебался, собираясь дать согласие, когда заметил, с какой готовностью устремилась она к нему: забыться в объятиях женщины будет блаженством. Но если он это сделает, его близость с Моной станет ничем иным как утолением своих эгоистических желаний. Постель без любви, без глубоких чувств и порывов сердца - только удовлетворение физических потребностей. И хотя многие: женщины пытались завоевать его сердце, никому это не удавалось за последнее время. Дрю не подпускал их к себе. Его пугала мысль, что придется заботиться о ком-то. И даже не в эгоизме было дело. Еще никого не полюбив, он уже заранее мучился, представляя, что, полюбив кого-то, он начнет его боготворить, а затем внезапно потеряет. Что тогда с ним будет?
Он не знал ответа на этот вопрос. И не пытался его найти. Меньше всего ему хотелось страдать. У него в жизни этих страданий и так было предостаточно.
- Что ты скажешь? - поторапливала его Мона, лукаво улыбаясь и покачивая бюстом.- Я буду такой, какой ты меня захочешь видеть.
Дрю пытливо посмотрел в лицо Моны, желая найти и не находя того, что так хотел увидеть. Нет, она не та женщина, с которой ему хотелось бы быть, не та женщина, чье лицо так поразило его, все чаще и чаще возникавшее в его памяти. Он хотел увидеть женщину с побережья. Если бы это была она, он рискнул бы попытать счастья.
- Это проблема,- со вздохом сказал Дрю, освобождая свою руку, чтобы затеряться в толпе.- Вы не сможете.
***
- Великолепный спектакль,- восторженно изрек Джинкси, появляясь из спальни Хизер, после того как Питер ушел.- А ты действительно замечательная актриса. Получилось лучше, чем сегодня по телефону, когда я слушал тебя. Ты запомнила свои слова и произнесла их убедительно. Хороша была и импровизация.- Джинкси протрусил к бару, налил себе и поднял тост в честь Хизер.- Браво, моя дорогая!
Хизер села на диван, отбросила челку со лба и одним глотком выпила содержимое бокала.
- Мне было очень неприятно все это.
- Тебе было неприятно? - в словах Джинкси прозвучали удивление и упрек.- А не ты ли пробила мне все мозги, чтобы добиться прослушивания у Марка Бауэра? И разве я не пытался? Хотя и безуспешно. Не ты ли хотела попробовать себя в этой роли? Ты только и лила слезы по этому поводу целыми неделями! Черт, я бы хотел, чтобы ты добилась этой роли у Фонтано, но тебе, видите ли, не совсем подходит такой способ, только нужен шанс доказать, что ты способна сыграть эту роль, что тебе нужно только прослушивание. Ну, милая, ты своего добилась!
Хизер поежилась от внутреннего дискомфорта, не в состоянии отрицать сказанное Джинкси.
- Да, но...
- Никаких "но"! - приказал Джинкси.- Тебе нужна эта роль, Хизер?
- Очень,- призналась она, вспомнив об обещании, которое она дала своей матери. И еще она обещала ей, что та будет ею гордиться. Но, Боже, что бы мать подумала, если бы узнала, на что пошла ее дочь! Хизер внутренне съежилась: ей вспомнились паника и тревога в глазах Питера, узнавшего, что ему грозит. Она поняла, что не имела никакого права вторгаться в его личную жизнь и переворачивать ее кверху дном, какие бы причины не толкали ее на это. И дело даже не в обещании. То, что она совершила, непростительно, гадко. Она была не из тех, кто мог бы открыть его тайну. Она никогда бы не сделала такого.
- Я рад, что вопрос решен.- Джинкси поставил свой стакан на бар и собрался уходить.- Маленький совет, Хизер. Не мучайся совестью. В Голливуде она не нужна.
Глава ПЯТНАДЦАТАЯ
Грейс закрыла последнюю страницу сценария Харрисона.
- Чушь,- завизжала она, бросая сценарий через всю спальню.
Она сидела на кровати в состоянии разочарования. Сценарий Харрисона надуманный! Как он только мог сказать, что это лучшее из всего, что он написал? Ни одна здравомыслящая студия не подумает поставить по нему фильм, по крайней мере, в таком виде.
"Опасные люди" должен быть сенсацией, но ни герои, ни их поступки не вызывали настоящего интереса. Действие происходит в маленьком южном городке. События в "Опасных людях" развиваются вокруг очень бедной Мелани Далтон, которая способна на все, даже на убийство, чтобы выйти замуж за самого богатого человека в городе. Хач Нельсон, ее любовник, такой же жестокий и бесчестный. Действуя вместе на протяжении всего сценария, они внезапно становятся противниками, готовыми всадить нож в спину друг другу.
Грейс взяла ручку и блокнот. У Харрисона было достаточно времени, чтобы работать одному. Теперь наступило время, когда необходимо ее вмешательство. Она поможет ему исправить сценарий, отметив его достоинства и слабые места.
Почти все было плохо. Мелани с самого начала и до конца сценария сука. Но, создавая ее образ, Харрисон не придал ей цельности. Главная героиня должна заниматься только собой. И зрителям должно быть ясно, что она человек без морали и совести. Чтобы добиться своего, она пойдет на все. Нужно придать ее чертам больше безжалостности и жестокости. Хач же, напротив, должен быть более слабым. И его слабостью воспользуется Мелани. Она одурачивает его своим обаянием, а он готов рисковать, и этот риск будет стоить ему жизни.
Эротические сцены невыразительные, и их нужно усилить, внести больше опасности и секса. Неужели Харрисон не мог опираться на их опыт? Или, по крайней мере, позаимствовать это в "Жаре сердца".
Грейс начала яростно записывать - ее мысли шли неудержимым потоком. Она покажет Харрисону, что нужно сделать, чтобы сценарий "Опасные люди" стал стоящей вещью. Она обязана это сделать. Иначе Харрисону придется оставаться в браке с Габриэль, а этого ей хотелось меньше всего. Она и так долго ждала его сценарий.
***
- Собираешься валяться в постели весь день? - спросила Габриэль презрительно.
- Почему бы и нет? - ответил Харрисон, кладя руки под голову.- Я заслужил. Мой сценарий готов.
- Чокнутый.- Габриэль покрутила пальцем у виска.- Не сомневаюсь, что будет собирать пыль не хуже, чем и твои другие опусы.
- Мой агент его скоро возьмет,- спокойно сообщил Харрисон.
Габриэль удивленно посмотрели на него:
- А у тебя он еще есть?
- Я мог бы задать тебе такой же вопрос. Габриэль была не прочь продолжить эту болтовню, но сейчас она спешила.
Харрисон лениво спросил:
- Куда это ты в такую рань?
Габриэль, продолжая прихорашиваться перед зеркалом сказала, что ей необходимо на студию, где предстоит кинопроба с Дрю Стерном.
- Неужели? - теперь настал черед Харрисона сделать равнодушный вид.- Ты думаешь, что твой "талант" заслуживает эту роль?
Габриэль провела расческой по волосам.
- А при чем здесь талант? - скорбно спросила она.- Я переспала с Марком Бауэром, и он от меня без ума. Сегодня роль Оливии будет моя.
Харрисон с глубоким убеждением произнес:
- Аптекарша - Владимир Соллогуб - love
- Западня - Сьюзен Льюис - love
- Шкатулка с бабочкой - Санта Монтефиоре - love
- Лорена - Фрэнк Слейтер - love
- В радости и в горе - Кэрол Мэттьюс - love
- Творящие любовь - Джудит Гулд - love
- В любви все средства хороши - Миранда Ли - love
- Рыцари - Линда Миллер - love
- Нежное прикосновение - Шарлин Рэддон - love