Рейтинговые книги
Читем онлайн Египетский сон. Книга 1 - Ирина Анцупова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5

– Ты поедешь со мной? – спросила я девушку, и она в восторге посмотрела на меня. Глаза её говорили сами за себя.

– Итак, встретимся на рассвете, – проговорил Тутмос.

– Благодарю тебя за доброту и заботу, царевич! – я наклонила голову, следуя этикету.

Пряча улыбку, молодой царевич кивнул мне и ушёл в сопровождении своих охранников, которые даже на ладье не расставались с короткими крепкими копьями. Траэс поняла мой взгляд и ответила на невысказанную мысль:

– Не удивляйся. Царевич очень осторожный человек. Он не боится восстаний и бунтов, с тех пор, как он занял престол, мы забыли о том, что это такое. Тутмос обладает особой, уникальной силой. Ему не страшны никакие физические страдания. Сам Великий Осирис наградил его умением обороняться силой мысли. Но поскольку даже для правителей Египта существуют жесткие рамки обрядов, он не может отлучать от себя телохранителей, которые и не догадываются о способностях хозяина. Об этом знают очень немногие – ты, я и жрец Храма Книги, мудрый Ратосфен. Мне доводилось видеть Мудрейшего два раза. Говорят, ему уже сто пятьдесят лет!..

– Сколько?!

– Да, да! – засмеялась Траэс моему удивлению. – Однако нам пора спать.

– Останешься со мной поговорить?

– С удовольствием, – чуть застенчиво сказала девушка. – Что ты хочешь знать?

– Расскажи о себе, – попросила я.

– О себе? Тебе будет интересно?

– Конечно!

Мы проговорили с ней допоздна. Она рассказывала о своей стране, о детстве, о том, как она попала в плен и её увидел Тутмос, который и привёз Траэс сюда. Потом девушка заснула, а я долго смотрела на звёзды и думала над происходящим. Зажжение Факела Пирамиды потрясло меня, а моё немыслимое перемещение из библиотеки в Древний Египет и вовсе не укладывалось в голове. Загадочный царевич, который обладает способностью обороняться силой мысли, история Траэс, великолепная Песня Ветра… Однако вскоре сон заставил отложить анализ событий.

Траэс разбудила меня на рассвете. Солнце поднималось в небо, и я почему-то вспомнила прогулку по Нилу. Траэс принесла одежду, более подходящую для долгих верховых прогулок, чем мои брюки. Мы позавтракали и вышли на воздух. По дорожкам оазиса конюх проводил шагом Песню Ветра, которая узнала меня и тихо фыркнула, приветствуя. Траэс улыбнулась.

– Вы подружились с ней, – сказала она.

– Пусть Солнце дарит тебе своё тепло! – услышала я за спиной ласковый голос Тутмоса и обернулась. – Всё готово к походу. Мы можем выступать.

– Приветствую тебя, царевич.

– Хорошо ли ты отдохнула?

– Да, спасибо.

Мы вышли из двора и увидели небольшой караван.

– Траэс, вот твоя лошадь, она спокойная и послушная. Ты легко справишься с ней, – сказал молодой царевич, подводя к девушке невысокую, но крепкую кобылу тёмно-рыжей масти, которая косилась на неё хитрыми лиловыми глазами. – Идём, нас уже ждут.

Конюх помог мне сесть верхом, Траэс, не желая отставать от меня, поскорее тронула свою лошадь, и царевич на сильном гнедом жеребце поспешил вперёд, пребывая в прекрасном расположении духа. Караван составляли около тридцати всадников и несколько погонщиков с верблюдами.

Траэс действительно хорошо держалась на лошади, и первые три часа всё было замечательно. Бесконечные пески и барханы казались спящими. Однако после короткого привала в оазисе, когда все снова сели на отдохнувших коней, я поняла, что, несмотря на восемь лет тренировок, целый день ездить верхом, да ещё на такой жаре, довольно утомительно. Очень хотелось пить, солнце слепило глаза. Однако Песня Ветра бежала ровной лёгкой рысью, и это доставляло мне удовольствие.

– Она ещё даже не устала! – заметила Траэс.

Тутмос оглянулся на её голос.

– Теперь ты понимаешь, почему она всегда сопровождает меня в походах?! Мы едем долго, но Песня Ветра сохраняет бодрость. А как ты?

– Часа два ещё смогу проехать.

Царевич улыбнулся.

– Нам ещё далеко?

– Думаю, три четверти пути уже преодолены.

– Да, Траэс, ты права, – сказал Тутмос. – Скоро мы прибудем в Древний Город.

По моим подсчётам, оставалось не более получаса дороги. Царевич заметно оживилась по мере приближения загадочного города.

Наконец мы прибыли в Древний Город. Усталость и жажда были забыты. Я и предположить не могла, что наше путешествие окажется настолько интересным. Все с восторгом и трепетом смотрели на величественные статуи. Кавалькада проехала по аллее, украшенной грозными сфинксами. К Храму Книги вела мощёная дорога. Чуть-чуть не доехав до огромного здания, словно парящего в воздухе, мы остановили лошадей и спешились. Мгновенно появились несколько юношей и забрали коней, а старший молча кивнул Тутмосу и пригласил нас войти.

Мы втроём прошли в темноватую галерею. Зарокотали барабаны, зажглись факелы, и я вздрогнула от неожиданности.

От того, что мы вошли в долгожданную прохладу после невероятной жары пустыни, и от мерцающего света факелов стала немного кружиться голова. Тутмос уверенными шагами шёл впереди, я следовала за ним, держа за руку Траэс – девушке тоже было не по себе.

Пройдя по длинной галерее, мы вошли в огромный просторный зал. Более сотни жрецов с зажжёнными факелами в руках стояли вдоль стен. Всё было очень торжественно.

Как только царевич появился на пороге, барабаны смолкли и воцарилась оглушительная тишина. Навстречу ему поднялся высокий старец. Большие тёмные глаза, косматые брови, добрая теплая улыбка, раскрытые объятия говорили о том, что он очень рад встрече.

– Мальчик мой, я приветствую тебя!

Тутмос с трепетом опустился перед жрецом на колени.

– Здравствуй, Мудрейший жрец Храма Книги! Сегодня я пришел к тебе не один. Со мной путешественница из другого мира, она хочет понять то, что в силах объяснить только ты, Ратосфен!

– Встань, встань! – ласково сказал старец и прижал к сердцу молодого царевича.

Он с улыбкой посмотрел мне в глаза, потом перевёл взгляд на Траэс, которая всё ещё не отпускала мою руку, и кивнул ей.

– Ты знаешь, я почитаю тебя как отца, – продолжал говорить Тутмос. – Вчера мы присутствовали при Зажжении Факела Пирамиды. Моя гостья видела это, и она может помочь нам. Ирина (царевич впервые назвал меня по имени) обладает Даром Тота. Она хочет написать обо мне и о тайне Пирамиды. Покажи ей Зал Знаний, прошу тебя! Она достойна этого, как и Траэс.

Ратосфен задумался.

– Показать Зал Знаний? Ну что ж, я сделаю это для твоей гостьи и для Траэс. Как давно я не видел тебя, моя девочка! Ты очень выросла, – и старец улыбнулся ей. – Пойдёмте, я проведу вас. А после этого мы поговорим с тобой, – проговорил жрец, обращаясь ко мне.

Царевич почтительно наклонил голову, пропуская его вперёд. Ратосфен кивнул, приглашая нас следовать за ним, и медленно пошёл к выходу из зала. Остальные служители Храма Книги расступились.

Мы снова пошли по галерее, которая привела нас в зал, но вскоре Ратосфен повернул в боковой проход, не замеченный мною. Более низкий потолок, массивные стены с иероглифами, отсутствие статуй и колонн – всё это не сочеталось с тем, что я видела раньше.

Траэс задумчиво улыбалась, оглядываясь по сторонам. В тишине были слышны только шаги и ровное дыхание старца. Ратосфен шёл неторопливо, очевидно, давая мне возможность рассмотреть иероглифы и барельефы.

– Это будет интересно тебе, гостья из другого мира, – вдруг сказал он. – Смотри!

На большом отрезке стены был нанесён трёхъярусный рисунок, абсолютно не похожий на работы мастеров того времени, который занимал пространство от пола до потолка. На нижнем ярусе была изображена… Вселенная! Я поняла это, поскольку художник выполнил своё произведение в цвете. На чёрном фоне сияли белые звёзды и простирался Млечный Путь. Одна наиболее яркая звезда была обведена красным кружком. Хвостатая комета пересекала бесконечность и почему-то тоже была выделена красным.

Второй ярус изображал Великую Пирамиду. Около неё стояло нечто, напоминающее ракету. По спущенному трапу внутрь устремлялись рабы, за которыми следили надсмотрщики. С другой стороны люди выходили, согнувшись под тяжестью больших тюков. На переднем плане стоял «пришелец» в одежде, напоминающей водолазный костюм. Большие глаза, хищный взгляд, сурово сомкнутые губы выдавали его властный характер. Лицо красивое, но красота какая-то НЕЗЕМНАЯ. Фигура ладная, сильная, но довольно строгая. Тутмос с ненавистью смотрел на него. В небе, невысоко над горизонтом, сияла красная звезда, обведённая кружком.

На третьем ярусе художник искусно изобразил… Зажжение Факела Пирамиды! Луч света рвётся во Вселенную, заходящее Солнце стремительно опускается в пустыню. А на реке стоит ладья с поднятыми вёслами. На корме – фараон, который с тоской смотрит в небо. Черты лица напомнили мне пришельца.

– Потрясающе! – вздохнула я. – Когда была написана эта картина?

– Это было очень давно, – с улыбкой ответил жрец. – Человек, создавший этот ценнейший памятник, о котором не знает почти никто, был художником, которого взял в плен один из фараонов. Как ты уже заметила, стиль этого произведения вовсе не похож на египетский. Наши мастера никогда не прорисовывали лица, выражения глаз, мимику, чувства. Это единственная картина подобного характера. Художник писал её по крайней мере несколько десятилетий! Думаю, ты правильно поняла то, что изображено здесь. У египтян сохранилась легенда, что Первый Фараон был человеком из другого мира. Его подчинённые – и земляне, и те, кто прибыл с ним, были покорены его силой и талантом воина. Но вскоре рай на Земле закончился, и началось рабство.

1 2 3 4 5
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Египетский сон. Книга 1 - Ирина Анцупова бесплатно.
Похожие на Египетский сон. Книга 1 - Ирина Анцупова книги

Оставить комментарий