Блэк приблизился ко мне вплотную, и я увидел его покрасневшие глаза.
– Слишком примитивный расклад, проныра. Сюда ли мы приехали? С теми ли воюем? Он мне не верил.
– Загляни в сарай. Там кое-что осталось от былой роскоши.
Блэк кивнул Мопсу и тот исчез.
– Даже если ты не врешь, Мейкоп бумажный тигр. Я сомну его.
– Ошибаешься. Ты спугнул настоящего тигра и теперь он станет осторожней. Жди ответного удара.
– Это мой город, проныра. Мне некого бояться. В крайнем случае с Мейкопом можно договориться. Силу везде уважают.
– Думаешь? Не доверяй лысому парикмахеру, он не бережет твои волосы. Мейкоп не уйдет из города без товара. Без товара он никому не нужен. Его задача захватить твою долю.
– Значит, у него нет «марафета»? Это хорошо. Ни одна машина не выйдет из города. Я перекрыл все дороги на восток.
– Обставить хотят не только тебя, но и других. Нашелся более выгодный покупатель.
– Не пойму я твоего интереса в этом деле. Блэк вновь уставился на меня, щуря глаза.
– Ты мне заплатил, я тебе указал на конкурента. Ты его упустил. Твои трудности. Встречу Мейкопа, дам знать. Найду поставщика, обсудим и это, но только не лезь ко мне, Блэк. В дальнейшем тебе может не понравиться моя роль, но пока нас объединяют общие интересы, мы пойдем в одной упряжке.
– Догадываюсь, что на испуг тебя не возьмешь, но если пойдешь против меня, пощады не жди.
– Не думай обо мне. У тебя земля под ногами горит, а ты задрал голову к небу и воешь на луну. Вернулся Мопс в компании Ричи.
– Сарай завален нашими коробками, босс. Судя по их количеству, они брали не меньше нашего. – Прикуси язык, придурок, -рявкнул Блэк. Я понял, что спугнул его. Опрометчивый поступок.
Рано терять такого союзника. Но одно он для себя уяснил – я ему нужен.
– Жди от меня весточки, Блэк.
Я повернулся и пошел по дороге. Соображай он, как Мейкоп, пустил бы мне пулю вдогонку.
Обратный путь занял времени в два раза больше. Я с трудом передвигал ноги. Мой старый драндулет ждал меня на месте. Около трех часов ночи я зашел в свою квартиру. Сбросив лохмотья в передней, я зашел в комнату, посмотрел на дверь ванной, но свернул в другую сторону. Сбросить покрывало с кровати мне почему-то не удалось.
Утро пятого дня началось с боли в ногах и позвоночнике. Если такое неуклюжее расследование продлится еще пару дней, то дело кончится инвалидной коляской. Большая часть моего тела приобрела сизый оттенок, и ледяной душ, под которым я простоял десять минут, не спас положения. Как я ни старался, но превратить себя в респектабельную особу удавалось с трудом. Другой бы на моем месте неделю не высовывался из дому, но я, лишенный самокритичности, счел свой вид вполне сносным и отправился по делам. Напялив самый яркий галстук, я решил, что он будет отвлекать внимание от опухшей физиономии. Шляпу пришлось надвинуть на глаза и, если ко мне не подходить на близкое расстояние, то выглядел я сносно, однако, завтракать в кафе Доры не решился. С ее проницательностью она тут же поставит все на свои места и испортит мне настроение. Перехватив пару сэндвичей в кафетерии, я сел в машину и поехал к Глэдис. Вчера ночью я не решился на это, но теперь нашу встречу откладывать нельзя. Я вовсе не был уверен в том, что она отправилась домой и спокойно улеглась спать, но мой долг проверить все варианты. Что с ней? Как она выбралась? Я ничего не знал, но был уверен, что Глэдис жива и сумела выкрутиться из западни. После вчерашних событий я стал меньше беспокоиться за нее. Она отчаянная и сильная женщина, во что трудно поверить при первой встрече, когда видишь перед собой изящную даму со сказочными глазами и мягким чутким характером. Каждый раз, как только моя машина выезжала на улицу, где жила эта женщина, у меня захватывало дух и сердце переключалось на бешенный ритм.
Как я и думал, Глэдис не оказалось дома. В очередной раз я преступил закон, воспользовавшись отмычкой.
Знакомый дом, знакомый запах, знакомые вещи. Часы на камине отстучали девять раз. Я прошел на кухню и обнаружил, что кофейник еще не остыл. В доме кто-то был и ушел из него незадолго до моего появления. Если здесь находилась Глэдис, то есть чему удивляться. Возможно, ее кто-то поджидал и этот кто-то чувствовал себя очень свободно.
Я не стал задерживаться, чувствуя себя не очень уютно в доме, когда проникаешь в него таким образом. Я вышел в сад и направился к калитке.
Перед тем как ехать в контору, я решил заглянуть к Айлин. Моя уверенность в том, что Вэнс находился в плену у Мейкопа потерпела фиаско, в связи с этим возникли новые вопросы, которые следовало задать Айлин. Девушка многое недоговаривала, я чувствовал, но никак не мог поймать ее или, точнее, нащупать нужную пружину, с помощью которой открывался ларчик, полный тайн и недоговорок. Вряд ли она была напугана. Айлин, несмотря на свою молодость, очень решительная и храбрая девчушка. В ней есть что-то общее с Глэдяс. Мнение Глэдис о девушке я знаю, мнением Айлин о секретарше концерна не интересовался. А напрасно. Я то и дело ловлю себя на том, чего не сделал, но, как правило, задним числом, когда поздно впихивать карту в несложившийся пасьянс.
Около десяти часов я подъехал к убежищу Айлин. На звонок мне никто не ответил. По нашей договоренности она не должна покидать дома без моего ведома, тем более, что никаких неотложных дел в городе у моей подопечной не было. Я позвонил еще раз, В ответ меня облаял знакомый бас собаки. Псина отрабатывала свою кормежку. Я повернул ручку и дверь открылась. Завидев меня, пес сел, пару раз гавкнул и завыл.
– Э, приятель, мне твое приветствие не нравится. Я прошел в дом. Слава богу, обошлось без трупов. А в остальном-ничего особенного. Постель осталась неубранной, очевидно, Айлин уходила в спешке. В ванной на полу валялся халат, в кухне горела газовая конфорка. Куда же она запропастилась? Магазинов в этом районе нет, машины у Айлин-тоже. Друзей в округе она завести не успела, не тот у нее характер. Кто-то ее спугнул, если она удрала, не заперев за собой дверь, и оставила в доме вещи. Но кто мог напугать девушку, если ее адрес, кроме Вэнса и меня, никто не знал?
Я вышел во двор и осмотрел участок. За домом находился гараж, я его раньше не заметил, а также ворота, выходящие на соседнюю улицу. Двери гаража были приоткрыты. То, что я там обнаружил, не могло принадлежать хозяевам. Забрызганный грязью голубой «шевроле» имел не лучший вид. По словам привратника в доме Конна, женщина, которая дважды навещала Нелли Конн, в день смерти Кейлеба приехала на «кадиллаке» Хэйзл Кейлеб. За день до трагических событий она же приезжала на голубом «шевроле». Не так часто встречаются такие машины, а еще реже подобные совпадения. Айлин рисковала, приглашая меня к себе. С другой стороны, кто мог предусмотреть, что какой-то старик запомнит машину, а какой-то сыщик поговорит с этим стариком. Вспомнив Конна, я тут же поймал себя на мысли, что морячок был здесь однажды, когда сопровождал нас.
Но я на сто процентов был уверен, что они не знали друг друга.
Следующее открытие, сделанное в гараже, переворачивало все с ног на голову. На заднем сиденье машины лежал Вэнс Кейлеб. Его убили выстрелом в затылок и судя по запекшейся крови и окоченению, сделали это сегодня. Обувь Вэнса оставалась чистой и вряд ли убийство совершено на улице, однако машина побывала за городом. Не исключено, что его привезли на ней, но я не был уверен, что убили здесь, а не в другом месте. Стараясь ничего не нарушить, я осторожно обыскал карманы покойника и нашел лишь скомканную бумажку. Это была квитанция от камеры хранения центрального вокзала, выписанная через копирку. Я сунул квитанцию в свой бумажник и вернулся в дом. Телефона здесь не было, Харпера придется известить о случившемся из конторы. Пес крутился под ногами и пытался мне что-то сказать, но, к сожалению, я не разговаривал на его языке и не мог его допросить, и он был явно огорчен моей непонятливостью. Надежды на возвращение Айлин никакой. Все, что мне оставалось-это произвести предварительный обыск и что-то оставить для Харпера. Среди женских побрякушек я обнаружил три разноцветных парика и опасную бритву. В принципе женщина может использовать такую вещь в качестве оружия. Но определенных улик, указывающих на убийство, я не нашел. На этом моя миссия была закончена. Дело за экспертами.
Когда я собрался уходить, пес отчаянно залаял. – Ну что, приятель? Опять ты в одиночестве? Кому какое дело до таких как мы… Спокойной сытой жизни я тебе обещать не могу, но постараюсь быть полезным. Пойдем.
Пес гавкнул, завилял хвостом и засеменил следом. За калиткой он обогнал меня и уселся в ожидании у задней дверцы.
– Приметил теплое местечко? Будь по-твоему.
Я открыл ему дверцу, и он тут же вспрыгнул на сиденье. Через сорок минут мы были в конторе. Не успел я снять шляпу, как зазвонил телефон. Трепетный голос Глэдис-это то, что согрело мне душу. Она говорила взволнованно и отрывисто. Первое, о чем она спросила, это как я выбрался из лап Мейко-па. Я не вдаваясь в подробности, успокоил ее, что с Мейкопом покончено. И все же ей следует соблюдать осторожность.