Рейтинговые книги
Читем онлайн Брачные игры драконов. Часть 3 - Анна Алексеева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 77
что можно ставить на себе крест. Не надо себя недооценивать, доверяй своим мужчинам. Если они выбрали тебя, несмотря ни на что, значит, они готовы к последствиям.

Очень мудрые слова, но, к сожалению, я была не просто человеком.

– Есть кое-что, чего они не знают, – тихо призналась я. – И если бы я вовремя рассказала правду, они сделали бы совсем другой выбор.

– Очень в этом сомневаюсь, – покачала головой Лиза. – Что такого ты можешь скрывать, что оттолкнет от тебя двух любящих мужчин? Уголовное прошлое? Троих детей? Извращенные наклонности?

Ее предположения вызвали у меня улыбку. Знала бы Избранная о наклонностях Ноа Варгаса…

– В любом случае, – девушка отстранилась и посмотрела мне в глаза. – Что бы это ни было, расскажи им. Вот прямо сейчас иди и признайся. И если твое предположение верно, и они от тебя отвернутся, значит, тебе не стоит тратить на них свое время. Настоящая любовь выдержит все испытания.

Кроме смерти.

Я кивнула, преисполнившись решимости. Пока есть время все исправить, я должна это сделать.

Мы продолжили свой путь к Святилищу, где была назначена церемония прощания с прежним Верховным Жрецом. Несмотря на факты, что выплыли после его смерти, драконы решили почтить своего мастера по всем правилам. Об этом нам тихо поведал Джей, для которого прежний Архонт был не только учителем, но и близким другом.

Еще даже не приблизившись к цели, я издалека заметила в толпе красноволосую макушку Саймона. Ноа тоже уже был на месте. Он стоял чуть в стороне от всех и зорко оглядывал территорию. Несложно было догадаться, кого он высматривал. Сделав глубокий вздох и попрощавшись с Лизой, я направилась к ледяному дракону.

– Где ты была? – спросил он, оглядев меня с ног до головы. Кажется, мой вид вполне удовлетворил Ноа, так как хмурая складочка на его лбу разгладилась.

– Решила навестить Избранную, – не стала скрывать я. – Мне надо кое-что сказать тебе.

– Не сейчас, – взяв меня под руку, дракон направился ко входу в Святилище, куда живым потоком уже втягивались другие посетители. Обернувшись, я поймала на себе прожигающий взгляд Саймона. Страшно представить, что он обо всем этом подумал.

В Святилище царила торжественно-мрачная атмосфера. Вместо верхних светильников было зажжено множество свечей, и от их бездымного пламени по стенам разбегались трепещущие тени. Было жарко и немного душновато, несмотря на распахнутые настежь двери. Похоже, Ноа это пришлось не по душе, так как мы встали неподалеку от выхода. Однако даже оттуда был виден высокий алтарь, на котором лежало тело бывшего Верховного Жреца. Его ложе было украшено белыми цветами и лентами, а лицо закрывала маска, сделанная, кажется, из чистого золота.

Рядом с алтарем стоял Джеферсон, наряженный в парадный балахон. Когда все собрались, он поднял руку, и в зале воцарилась тишина.

– Братья и сестры мои, – его голос волной прокатился по Святилищу, достигнув каждого уголка помещения. – Люди и драконы. В этот скорбный час мы собрались, чтобы проститься с верным служителем великой Богини, братом Мариусом Артасом, погибшем во имя спасения всего драконьего рода.

Я бы с этим, конечно, поспорила, но это было бы неуместно в данных обстоятельствах. Я снова обернулась, выискивая взглядом в толпе Саймона. Смотрел ли он на меня? Злился ли? Но огненноволосого мужчины нигде не было видно. Неужели, увидев меня с Ноа, он решил не ходить на церемонию?

Пока Джеферсон читал молитву, сложив руки на груди усопшего и скорбно склонив голову, я повернулась к Ноа. Он был мрачен и сосредоточен, и смотрел куда-то поверх моей головы.

– Ноа, – шепотом позвала я. Ледяной взгляд обратился ко мне и сразу стал на несколько градусов теплее.

– Это настолько важно, что ты хочешь поговорить об этом прямо сейчас?

– Да, – выдохнула я. – Ты не должен отказываться от участия в отборе. Я не буду свахой, и сразу после церемонии скажу об этом Джеферсону. Не лишай себя шанса.

Вновь потемневший взгляд дракона безошибочно метнулся к стоявшей в отдалении Избранной. Он сразу понял, кто поделился со мной секретной информацией.

– Я ничего себя не лишаю, – произнес Ноа сдавленно. – Я сделал свой выбор. Он осознанный и окончательный. И обсуждению не подлежит.

– Но, – он должен знать правду, пока не слишком поздно. – Я не…

– Тише, – он прижал пальцы к моим губам.

Оказалось, Архонт закончил бубнить молитву, и, сделав паузу, снова заговорил.

– Желающие могут попрощаться с мистером Мариусом, – он посторонился, чтобы не мешать, и к алтарю действительно двинулся поток драконов. Первыми шли старейшины. Они по-разному проявляли свои чувства. Кто-то целовал бывшего Верховного Жреца в лоб, кто-то брал его за руку. Женщины, в основном, просто стояли рядом, роняя скупые слезы. Я с удивлением обнаружила, что и по моим щекам побежали влажные дорожки. Вероятно, так подействовала общая сентиментальная атмосфера.

Когда поток желающих иссяк, Джеферсон вернулся на свое место и, набрав в грудь побольше воздуха, протяжно запел. Его песню подхватили служители храма, и Святилище наполнилось удивительно прекрасной и совершенно незнакомой мне мелодией. Слов я тоже разобрать не смогла.

– Это древний язык, – шепотом пояснил Ноа. – Колыбельная Богини.

На втором куплете к пению подключились и старейшины драконов. Окружив алтарь, они слаженно подхватили плиту, на которой лежало тело, и понесли ее к выходу.

– Куда они? – спросила я.

– На утес, – взяв меня за руку, Ноа пошел вслед за процессией. – Там ему воздадут последние почести.

Я не стала больше ничего спрашивать, проникнувшись торжественностью момента. Вечерний воздух приятно освежил разгоряченную после душного Святилища кожу. Я с удовольствием вдохнула полной грудью. Легкий ветерок растрепал мои волосы и оставил на коже брызги мелкого дождя. Старейшин окружили служителя с факелами, освещая путь. Миновав широкий двор, мы вышли за ворота.

Ноа сильнее сжал мою руку, когда мы начали подниматься на высокий холм. Ноги скользили по влажной траве, и без надежной опоры я бы наверняка упала. Идти, к счастью, пришлось недолго. Вершина холма утесом нависала над уходящими вниз скалами, и это, судя по всему, было постоянным местом прощания с драконами, так как на самом краю была хорошо вытоптанная поляна. Возложив плиту на самый край, старейшины расступились, пропуская Джеферсона. Архонт затянул новую молитву, и усиленный магией голос возносился высоко в темнеющее небо, на которое высыпали первые звезды.

Я ждала, затаив дыхание. У меня не было опыта присутствия на драконьих погребениях, и я понятия не имела, что будет дальше, пока старейшины один за другим не начали оборачиваться. Вскоре на утесе почти не осталось места из-за занявших его громадных тел. Обступив плиту идеальным полукругом, они одновременно

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 77
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Брачные игры драконов. Часть 3 - Анна Алексеева бесплатно.
Похожие на Брачные игры драконов. Часть 3 - Анна Алексеева книги

Оставить комментарий