– Баронет Владимир Талтош, Дом Джарега, по приказу лорда Маролана э'Дриена, Дом Дракона.
Дракон некоторое время смотрел на меня, решая, как ко мне отнестись. Потом встал и сказал:
– Я ему доложу.
Он направился к большому шатру, постучал и скрылся внутри. Вскоре появился снова и махнул рукой:
– Заходите.
Я не знал, нужно ли отдавать честь, поэтому воздержался.
Капитан Кроппер оказался довольно старым, я решил, что ему около трех тысяч лет, однако он смотрел на мир блестящими глазами, над которыми нависали кустистые брови. На правом плече его куртки я заметил три серебряных галуна. Кроппер сидел на расшатанном стуле за расшатанным деревянным столом и что-то писал. Как только я вошел, он сказал:
– Меня поставили в известность, что ты будешь прикомандирован к моей роте. Добро пожаловать. Мы обходимся без клятвы, поскольку я не уверен, что она имеет какое-то значение, к тому же я не очень понимаю, каков твой статус в моей роте. Со временем все прояснится. А сейчас Краун выдаст тебе шапочку, шарф, постельные принадлежности и покажет твое место. Тебе следует избавиться от этой вещи.
«Этой вещью», естественно, он назвал Лойоша. Похоже, у нас с самого начала возникли проблемы. «Эта вещь» заявила в моем сознании:
– Скажи ему, что если он даст мне пару серебряных галунов, я забуду обиду.
– Заткнись, вещь.
– Он необходим…
– Сэр! – Он бросил на меня свирепый взгляд. Мне удалось сдержаться и не закатить глаза.
– Прошу меня простить, сэр. Он необходим для проведения операции, ради которой я к вам приставлен.
Он пожевал губами, как лошадь, и сказал:
– И нужно, чтобы он сидел у тебя на плече?
– Если понадобится, я могу стоять у тебя на голове, босс, но ты быстро устанешь.
– Да, сэр, совершенно верно, сэр, – ответил я. Кроппер бросил на меня еще один свирепый взгляд.
– Очень хорошо, – проворчал он. – Ты свободен.
Он явно не предполагал, что я стану отдавать ему честь. Никто этого от меня не ждал.
Я вышел из палатки и наткнулся на человека с одним серебряным галуном.
– Должно быть, вы Краун?
– Сержант Краун, – поправил меня он.
– Прошу прощения, – сказал я, стараясь оставить иронию при себе.
Он имел квадратную челюсть, нехарактерную для драконлорда, и очень густые брови. Краун был одет в кожаную куртку, рукава которой доходили до локтей, обнажая сильные, мускулистые руки. Я сразу решил, что если мне придется вступить с ним в конфронтацию, лучше это делать с приличного расстояния. Интересно, подумал я, умеет ли он бросать ножи.
– Пойдем, – сказал он.
– Хорошо.
– Нужно отвечать: «Есть, сержант».
– Есть, сержант.
Он что-то проворчал, отвернулся и зашагал вперед. Я последовал за ним, думая о том, что он не ставит перед собой задачи заслужить любовь солдат. Мы прошли мимо капитанского шатра и направились вдоль ряда одинаковых палаток. На меня бросали любопытные взгляды, не все из них показались мне дружелюбными.
Краун остановился возле одной из палаток.
– Здесь будет твое место. Там есть койка, одеяло, фляга и экипировка.
– Есть, сержант, – ответил я.
– Я вижу, у тебя есть шпага. Если ты полагаешь, что она… слишком мала, то можешь взять одну из наших.
– Есть, сержант.
Он отвернулся. Возле палатки на раздвижных стульчиках сидели два драконлорда. Они посмотрели на меня.
– Желаю приятного утра вам обоим.
На самом деле утро выдалось не слишком приятным; ветер нес холод, в воздухе пахло приближающимся дождем. Я упомянул об этом только потому, что она из драконлордов – женщина – сказала:
– Во всяком случае, вчера было еще хуже. Меня зовут Вирт э'Тэрикс.
– Влад Талтош.
– Джарег?
В вопросе было больше любопытства, чем враждебности, поэтому я ответил:
– Да, я джарег, или да, он джарег – тут все зависит от того, о ком вы спрашиваете. – Я повернулся к мужчине и вопросительно поднял брови.
– Его зовут Нэппер, – сказала Вирт. – Он принадлежит к линии э'Дриен. Не принимай его поведение близко к сердцу. В каждом отряде должен быть человек, который делает бивак таким неприятным, что начинаешь желать скорейшей битвы.
Нэппер бросил на нее мрачный взгляд, но так ничего и не сказал.
– Можешь сложить свои вещи, – предложила Вирт.
– Конечно. Вот только как?
– Засунь их под койку.
– Ну, с этим я справлюсь.
Нэппер фыркнул. Я не понял почему.
– Мы можем выступить в любой момент, – сообщила Вирт.
– С чего ты взяла? – поинтересовался Нэппер, наконец-то соизволивший открыть рот.
Вирт кивнула в сторону больших навесов:
– Последняя пара фургонов привезла походные припасы. Кроме того, Сетра Лавоуд не любит долго держать свои армии на биваке. Если нужно долго ждать, она размещает войска на квартирах.
– Не имеет значения, – проворчал Нэппер. Вирт улыбнулась и приподняла брови.
В этот момент к нам подошла еще одна женщина. Она посмотрела на Лойоша, а потом перевела взгляд на меня.
– Наверное, ты Талтош, – сказала она. – Меня зовут Расча, я капрал твоего взвода.
Я склонил голову.
– Э… как мне к вам обращаться?
– По имени. И не нужно отдавать честь.
– Еще никто не предложил мне отдать честь.
Расча улыбнулась.
– Подозреваю, что никто не знает, как с тобой обращаться.
Из всех солдат, с которыми мне довелось столкнуться, она производила впечатление самой «военной» – стояла по стойке «смирно», отчего казалась еще выше, короткие волосы зачесаны назад; глаза темные с узким разрезом. Кроме того, она единственная из всех носила шпагу.
– Что нового, Расча? – спросила Вирт.
– Днем будут маневры, а завтра выступаем.
Вирт кивнула, но не стала бросать на Нэппера победных взглядов. Нэппер вновь фыркнул, что, похоже, было для него универсальным ответом.
– Куда? – поинтересовался я.
Расча бросила на меня быстрый взгляд и довольно резко ответила:
– Узнаешь, когда прибудешь на место, Талтош.
– Извините, – сказал я.
– Забери свое снаряжение.
– Сейчас, – ответил я и, низко наклонившись, чтобы не сбить с плеча Лойоша, нырнул в палатку.
Здесь оказалось даже прохладнее, чем снаружи. В палатке стояло четыре койки, под тремя из них я заметил одинаковые ранцы. Я сложил свои вещи под четвертой.
– Тебе бы следовало получить ранец, босс.
– Ты вовремя напомнил.
Я вылез обратно. Расча уже ушла.
– С нашим капралом легко работать, – сказала Вирт.
– Однако она бывает достаточно жесткой, когда требуется. Раньше служила в морской пехоте.
– В морской пехоте?
– Палубным бойцом. Так называют тех, кто пытается захватить вражеский корабль. Она участвовала в сражении с восточниками во время Междуцарствия.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});