тут же изменилось — она улыбнулась.
— Я принесла тебе завтрак, — сказала она, — и приличную одежду.
Она положила перед ним ломоть хлеба и копченую рыбу, налила теплого травяного чаю из глиняного кувшина.
Пока Юлан ел, она наблюдала за ним. В их отношениях чувствовалось напряжение; девушка была не вполне уверена в том, что поступает правильно, а Юлан ощущал, хотя и не понимал, ее беспокойство.
— Как тебя зовут? — спросила девушка.
— Юлан Дор. А тебя?
— Элаи.
— Элаи? И это все?
— А что еще нужно? Разве одного имени не достаточно?
— Нет-нет, вполне достаточно.
Она уселась перед ним на пол, скрестив ноги:
— Расскажи мне о стране, откуда ты приехал.
— В наши дни почти весь Асколаис покрылся лесами, куда мало кто отваживается заходить. Я живу в древнем городе Кайине — пожалуй, он не моложе Ампридатвира, — но у нас нет таких башен, как у вас, нет таких ползущих дорог. Мы живем в обветшалых дворцах из мрамора и дерева — даже бедняки и работяги находят место в пустующих роскошных усадьбах. Увы, иные великолепные здания разрушаются на глазах, потому что о них некому позаботиться.
— И какого ты цвета? — слегка настороженно спросила она.
— Какая чепуха! — нетерпеливо отмахнулся Юлан. — Мы носим одежду любой окраски, и никого не беспокоят те или иные цвета… Почему для тебя так важен цвет одежды? Например, почему ты носишь серое, а не зеленое?
Девушка снова отвела глаза, нервно сжимая и разжимая кулаки:
— Зеленое? Зеленый цвет — цвет демона Пансиу. Никто в Ампридатвире не носит зеленое.
— Еще как носят! — возразил Юлан. — Вчера я встретил двух рыбаков в зеленых блузах, и они провели меня в город.
Девушка печально улыбнулась и покачала головой:
— Ты ошибаешься.
Юлан Дор выпрямился и замолчал. Через некоторое время он сказал:
— Сегодня меня увидел ребенок. Он закричал от страха и убежал.
— Потому что на тебе красное, — объяснила Элаи. — Когда человек хочет отличиться и заслужить высокую репутацию, он надевает красный мундир и направляется к заброшенному храму Пансиу, чтобы найти потерянную вторую скрижаль Рогола Домедонфорса. Легенда гласит, что, когда серые найдут вторую скрижаль, они приобретут былую власть.
— Если храм заброшен, почему никто еще не нашел вторую скрижаль? — сухо спросил Юлан.
Девушка пожала плечами и посмотрела куда-то вдаль:
— Мы верим, что скрижаль охраняют призраки… В любом случае иногда человека в красном, грабящего храм Каздала, обнаруживают и убивают. Поэтому человек в красном — всеобщий враг, и каждый считает своим долгом его прикончить.
Поднявшись на ноги, Юлан Дор закутался в принесенный девушкой серый плащ.
— Что ты собираешься делать? — спросила она, тоже быстро поднимаясь с пола.
— Хотел бы взглянуть на скрижали Рогола Домедонфорса — на ту, что хранится в храме Пансиу, и на ту, что осталась в храме Каздала.
Элаи снова покачала головой:
— Это невозможно. Заходить в храм Каздала разрешено только достопочтенным жрецам, а храм Пансиу сторожат призраки.
Юлан усмехнулся:
— Если ты мне покажешь, где находятся эти храмы…
Элаи сказала:
— Я пойду с тобой… Но ни в коем случае не снимай серый плащ — иначе все это плохо кончится для нас обоих.
Они вышли на площадь, озаренную солнечным светом. По ней медленно бродили группы мужчин и женщин. Одни носили зеленую одежду, другие — серую, и Юлан Дор не мог не заметить, что группы разных цветов никак друг с другом не общались и не взаимодействовали. Зеленые задерживались у небольших киосков, выкрашенных в зеленый цвет, где продавали рыбу, кожаные изделия, фрукты, муку, глиняную посуду и корзины. Серые торговались с продавцами в таких же киосках, окрашенных в серый цвет. Две стайки детей, одна в зеленых лохмотьях, другая — в серых, играли в нескольких шагах одна от другой, не разговаривая с детьми «другого цвета» и даже не обмениваясь с ними взглядами. Мяч, сделанный из перевязанного тряпья, откатился с того участка, где играли «серые» дети, туда, где устроились «зеленые». Сорванец в сером подбежал к мячу, остановившемуся у ног «зеленого» мальчугана, и подобрал его — причем ни тот ни другой ни словом, ни жестом не показали, что видят друг друга.
— Странно! — пробормотал Юлан Дор. — Как странно!
— Странно — что? — поинтересовалась Элаи. — Не вижу ничего странного.
— Посмотри на эту каменную опору, — протянул руку Юлан. — Ты видишь перед ней человека в зеленом плаще?
Девушка взглянула на него в замешательстве:
— Там никого нет.
— Там стоит человек, — настаивал Юлан. — Посмотри еще раз.
Элаи рассмеялась:
— Ты шутишь! Или… может быть, ты умеешь видеть призраков?
Юлан Дор покачал головой, признавая поражение:
— Жители вашего города — жертвы какой-то непреодолимой магии.
Элаи провела его к одной из текущих дорог. Пока движущаяся лента несла их по городу, Юлан заметил стоявший на четырех колесах и напоминавший формой лодку корпус из блестящего металла с прозрачным куполообразным навершием.
Юлан удивился:
— Что это?
— Волшебный экипаж. Если залезть внутрь и потянуть на себя рычаг, древняя магия заставляет его ехать с большой скоростью. Бесшабашные юнцы иногда катаются на этих машинах по улицам… А такое ты видел? — Девушка указала на другой, похожий металлический корпус, лежавший на боку в бассейне пересохшего фонтана. — Еще одно древнее чудо. Эта машина может летать по воздуху. Их очень много, они разбросаны по всему городу — обычно на площадках башен и на высоких террасах. Некоторые, как эта, упали и больше не работают.
— И никто на них не летает? — поинтересовался Юлан.
— Мы их боимся.
Юлан Дор подумал: «Неплохо было бы позаимствовать один из воздушных экипажей!» Он сошел с текущей дорожки.
— Куда ты? — тревожно спросила девушка, догоняя его.
— Хотел бы посмотреть поближе на одну из летающих машин.
— Будь осторожен, Юлан Дор! Говорят, они опасны…
Юлан заглянул внутрь прозрачного купола и увидел сиденье с мягкой обивкой, несколько небольших рычагов, обозначенных непонятными символами, а также рифленое шарообразное навершие, смонтированное на металлическом стержне покрупнее.
Повернувшись к девушке, Юлан сказал:
— Очевидно, это приборы управления… Как залезть внутрь этого купола?
Элаи с сомнением указала на кнопку под куполом:
— По-моему, если нажать вот здесь, купол откроется.
Она нажала кнопку — купол откинулся, высвободив волну застоявшегося воздуха.
— А теперь попробуем! — заявил Юлан Дор.
Он нагнулся, протянул руку в кабину и повернул вниз один из рычажков. Ничего не произошло.
— Будь осторожен, Юлан Дор! — испуганно повторила девушка. — С волшебством шутки плохи!
Юлан повернул какую-то круглую ручку. Машина задрожала. Он прикоснулся к еще одному рычажку. Воздушная лодка вздрогнула, послышался необычный подвывающий звук. Купол кабины стал опускаться — Юлану пришлось срочно отдернуть руку. Купол плотно закрылся, защемив