Рейтинговые книги
Читем онлайн Гарри Поттер и философский камень - Джоан Роулинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 69

— За мной! Первоклассники, держитесь кучнее! Если будете делать, как я скажу, никакой тролль вас не тронет! Не отставать! Разойдитесь, я первоклассников веду! Дорогу префекту!

— Как тролль мог сюда забраться? — спросил Гарри у Рона, поднимаясь по лестнице.

— Понятия не имею. Вообще-то они безнадёжно тупые, — ответил Рон. — Может, Брюзга его впустил? Шуточка очень в его стиле.

Группы людей пробегали, торопясь, в разные стороны. Проталкиваясь через толпу всполошенных Хафлпафов, Гарри вдруг схватил Рона за рукав.

— Слушай, я только что вспомнил — Гермиона.

— Что Гермиона?

— Она-то про тролля не знает.

Рон закусил губу.

— Ну, ладно, — огрызнулся он. — Только чтобы Перси не заметил.

Они пригнулись и смешались с Хафлпафами, которые шли в другую сторону, а потом ускользнули от них в пустынный коридор и побежали по направлению к туалету. Но не успели они завернуть за угол, как услышали за спиной чьи-то торопливые шаги.

— Перси! — зашипел Рон и утянул Гарри за огромного каменного грифона. Они чуть-чуть высунулись из своего укрытия, но увидали не Перси, а Снейпа. Тот пересёк коридор и скрылся из виду.

— А он что тут делает? — прошептал Гарри. — Почему он вместе с остальными учителями не пошёл в подземелье?

— А я почём знаю?

Стараясь производить как можно меньше шума, они прокрались в следующий коридор, вслед за удаляющимися шагами Снейпа.

— Он на третий этаж отправился, — начал Гарри, но Рон остановил его жестом руки.

— Тихо. Чувствуешь запах?

Гарри втянул воздух и едва не закашлялся — в нос ему ударила отвратительная вонь, как от грязных носков и давно не мытого общественного туалета одновременно.

И тут они его услышали — низкое кряхтение и шарканье гигантских ног. Рон указал пальцем — в другом конце бокового прохода, слева от них, двигалась какая-то гигантская тень. Они вжались, как могли, в стену, и в страхе смотрели, как она подходила всё ближе и наконец пересекла полосу лунного света.

Их глазам открылось жуткое зрелище. Перед ними стояло четырёхметровой высоты страшилище. Тело его было серого цвета и напоминало грубый, неотесанный булыжник, на который кто-то прицепил сверху маленькую, не больше кокосового ореха, головку. Коротенькие ноги, толстые, как дубовые стволы, заканчивались плоскими ороговевшими ступнями. Смрад от него исходил невероятный. В руке, свисавшей почти до пола, оно держало огромную дубину, которая волочилась по земле.

Тролль остановился у ближайшей двери и заглянул внутрь. Его длинные уши встали торчком — похоже, он напряжённо раскидывал своим жалким умишком. Наконец он медленно потащился в комнату.

— В замке торчит ключ, — прошептал Гарри. — Давай его там запрём.

— Отличная идея, — робко сказал Рон.

Они подкрались к открытой двери, каждую секунду опасаясь, что тролль из неё выскочит. Гарри одним прыжком метнулся к ней, захлопнул и повернул ключ.

— Ура!

Гордые своей победой, они побежали по коридору дальше, но на углу их настиг жуткий вопль, от которого им стало не по себе — и исходил он из-за той самой двери, которую они только что замкнули.

— Только не это, — сказал Рон, бледный, как Кровавый Барон.

— Это был туалет! — вскрикнул Гарри.

— Гермиона!!! — сказали они хором.

Меньше всего на свете им хотелось сейчас возвращаться — но что ещё им оставалось делать? Развернувшись на месте, они помчались обратно к двери и, после непродолжительной борьбы с ключом, открыли её. Гарри распахнул дверь, и они оба вбежали внутрь.

Гермиона стояла, прижавшись к противоположной стене, и вид у неё был такой, словно она собиралась упасть в обморок. Тролль надвигался на неё, сшибая по пути умывальники.

— Отвлеки его! — в отчаянии сказал Рону Гарри, а сам схватил с пола валявшийся водопроводный кран и изо всей силы швырнул его об стену.

Тролль остановился в нескольких шагах от Гермионы. Потом он неуклюже обернулся, тупо помаргивая, чтобы посмотреть, что это за шум. Его маленькие злобные глазки заметили Гарри. Он поколебался мгновение, а потом пошёл на Гарри, поднимая свою дубину.

— Эй, ты, недоумок! — заорал Рон с другого конца комнаты и метнул в тролля куском железной трубы.

Тот и не поморщился, когда труба треснула ему по плечу, но крик Рона опять задержал его на месте. Он повёл своим рылом в сторону Рона, и у Гарри появилась возможность обежать его кругом.

— Ну, давай, беги!!! — закричал Гарри Гермионе, пытаясь подтолкнуть её в сторону двери, но она не двигалась — казалось, она намертво приросла к стене, рот у неё был раскрыт в немом крике ужаса.

От всех этих воплей, которые к тому же отражались эхом от стен, тролль просто озверел. Он снова двинулся на Рона, который был к нему ближе остальных. Бежать Рону было некуда.

Тогда Гарри решился на шаг, который был одновременно очень смелым и очень глупым. Он хорошенько разбежался, подпрыгнул и уселся троллю на загривок, сцепив руки вокруг его шеи. Тролль, конечно же, не обратил бы внимания на столь незначительную помеху, но если тебе засунут в нос длинную палку, то такое и троллю не понравится. Дело в том, что волшебная палочка всё еще была у Гарри в руках и, когда он подпрыгнул, она оказалась в ноздре у тролля.

Воя от боли, тролль завертелся на месте, отмахиваясь дубиной; Гарри держался из последних сил, ожидая, что тролль вот-вот стряхнёт его или зацепит страшным ударом дубины.

Гермиона сползла на пол. Рон вытащил свою палочку, хотя и не знал, что именно он собирался с ней делать, и выпалил первое заклинание, которое пришло ему в голову:

— Wingardium Leviosa!

Дубина неожиданно вырвалась из лапы тролля, поднялась высоко в воздух, застыла, медленно перевернулась — и свалилась на голову своего владельца с отвратительным хрустом. Тролль пошатнулся и грохнулся плашмя, так, что стены затряслись.

Гарри поднялся. Он дрожал и еле дышал. Рон как стоял с палочкой в руке, так и застыл в недоумении, пытаясь понять, как это у него получилось.

Первой заговорила Гермиона.

— Он что — сдох?

— Вряд ли, — сказал Гарри. — Я думаю, что он просто в отключке.

Он нагнулся и выпростал свою палочку из носа тролля. Она вся была покрыта сероватыми глинистыми комьями.

— Фу-у! Тролльские сопли!

Он вытер палочку об штаны тролля.

Дверь громко хлопнула, и раздались быстрые шаги. Они посмотрели вверх. В пылу битвы они забыли о том, какой грохот они подняли, но внизу, конечно же, были слышны и падающие умывальники, и рёв тролля. Секундой позже в комнату ворвалась профессор Макгонагелл, Снейп следовал за ней по пятам, а Квиррел держался сзади.

Бросив один взгляд на тролля, Квиррел слабо вспискнул и присел в уголке, схватившись за сердце.

Снейп нагнулся над троллем. Профессор Макгонагелл смотрела на Рона и Гарри. Никогда ещё они не видели её такой рассерженной. Губы у неё побелели. Похоже, что мечтам Гарри о том, как он сейчас заработает Грифиндору пятьдесят очков, сбыться было не суждено.

— О чём вы двое думали? — осведомилась профессор Макгонагелл голосом, полным холодной ярости. Гарри поглядел на Рона — тот всё ещё держал в руках палочку. — Вы и не представляете себе, как вам повезло, что всё так обошлось. Почему вы не в общежитие?

Снейп метнул в Гарри быстрый проницательный взгляд. Гарри уставился в пол. Ему очень хотелось, чтобы Рон опустил наконец свою палочку.

Но тут из угла донёсся слабый голос.

— Не сердитесь, профессор Макгонагелл — они пришли искать меня.

— Мисс Грейнджер!

Гермионе, кажется, удалось встать на ноги.

— Я пошла за троллем, потому что… потому что я думала, что могу с ним сама справиться… потому что я про них всё читала…

Рон уронил палочку. Гермиона Грейнджер, которая явно врёт перед учителем?

— Если бы они меня не нашли, мне бы здесь одной не выжить. Гарри сунул свою палочку ему в нос, а Рон треснул его по голове его же собственной дубиной. Они просто не успели никого позвать на помощь. Он уже собирался меня прикончить, и тут они пришли.

Гарри и Рон попытались изобразить своим выражением, что так оно в самом деле и было.

— Ну, что ж… В таком случае… — сказала профессор Макгонагелл, внимательно осматривая всех троих. — Мисс Грейнджер, глупая девчонка, как вы могли даже подумать о том, чтобы идти на горного тролля в одиночку?!

Гермиона виновато опустила голову. Гарри своим ушам не верил. От Гермионы меньше всего можно было ожидать, что она что-то сделает не по правилам — и всё же она только что призналась именно в этом, только для того, чтобы им не влетело. Даже если бы Снейп начал раздавать всем конфеты, Гарри бы, пожалуй, так не удивился.

— Мисс Грейнджер, из-за вашего поведения с Грифиндора снимается пять очков, — сказала профессор Макгонагелл. — Вы меня весьма огорчили. Если вы никак не поранены, ступайте в Грифиндорскую башню. Ученики заканчивают ужин в общих комнатах своих колледжей.

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 69
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гарри Поттер и философский камень - Джоан Роулинг бесплатно.
Похожие на Гарри Поттер и философский камень - Джоан Роулинг книги

Оставить комментарий