Рейтинговые книги
Читем онлайн Пастельная магия - Лина Алфеева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 78

Прутья были накрыты специальным чехлом для транспортировки. Продавец уверял, что благодаря этому канарейки не поймут, что их куда-то перемещали. Как же, не поймешь тут, когда тебя несут и спотыкаются!

В этот раз Мак-Аллистер решил предстать в роли гостеприимного хозяина и встретил нас на пороге.

— Добрались отлично. Поговорим чуть позже.

Проскользнув мимо Коула, я устремилась вверх по лестнице. Надо было как можно быстрее обустроить канареек. В сумочке у меня лежал припасенный пакетик с кормом, следовало снять чехол и почистить клетку.

Так, Лорел, спокойнее. Сначала хотя бы сними пальто и сапоги.

Коул поднялся лично проверить, чем же я таким интересным занималась, и застал балансирующей на краю кровати. Пока я наливала воду, Пинни воспользовалась приоткрытой дверцей и выбралась из клетки. Обретшая свободу птаха с довольным видом устроилась на люстре и заливалась трелью. Коко возмущенно вторила ей из своего домика.

— Заходи скорее! А то сам по замку ловить станешь! — воскликнула я и, взмахнув рукой, слегка покачнулась. Не упала бы, но Коул очутился рядом и помог. Приземлилась я четко в его объятия.

— Одну уже поймал, — весело сообщил он.

Я бы обязательно высказала все, что думала о его хватательно-спасательных поползновениях, но именно в этот момент Пинни спорхнула с люстры на стол.

— Тихо. Не шевелись, — прошептала я.

Выбравшись из объятий, я опустилась на четвереньки и поползла к столу.

— Ты ж моя хорошая. Такая быстрая, смелая девочка… — ворковала я, прикидывая, удастся ли накрыть канарейку шарфом.

— Отлично ползете, мисс Лейк.

Ироничный тон Коула заставил меня прикусить нижнюю губу. Если не хочу спугнуть Пинни, придется помолчать.

— Суккубы носят слипы? Вот так сюрприз. Понимаю еще стринги или танга.

— Да уймешься ты?! — прошипела я, не поворачивая головы.

Потревоженная Пинни перелетела на верхушку клетки. Я медленно поднялась на ноги, держа наготове шарф.

— Лорел, ты в курсе, что под тонкой тканью белье выделяется? Конечно, у тебя попка что надо, аппетитная, упругая, до сих пор помню, как сжимал ее, когда…

Не выдержав, я развернулась и швырнула шарф в нагло улыбающееся лицо.

— Улетела птичка, — притворно вздохнул он.

Обернувшись, обнаружила, что Пинни вернулась на люстру.

— Как же ты меня достал! Вот как я смогу заниматься обустройством твоего замка, если ты только и делаешь, что издеваешься надо мной!

— Обещаю никоим образом не вмешиваться в рабочий процесс, — смиренно произнес Мак-Аллистер.

— Не станешь критиковать и доставать замечаниями? — вкрадчиво уточнила я.

— Ни слова не скажу, пока вы не закончите… — с широкой улыбкой пообещал он.

Я с трудом подавила ответную. Все-таки покер-фейс я выдерживала не всегда да и жульничать не особо любила. Но тут… мне просто не оставляли выбора! Если Мак-Аллистер позволил сотворить с замком такое, значит, либо ему плевать на родовое гнездо, либо в самом деле нравилось подобное. В любом случае оставаться в стороне я не могла.

Есть! Теперь кухня моя! И холл мой, а там и до подъемника и двора доберусь. Все-таки голая брусчатка, пусть и древняя, это так скучно. До чего же здорово будет посмотреть на физиономию Коула, когда он увидит, что я задумала.

Шарф, к которому я протянула руку, взметнулся в воздух и лег мне на плечи. Мак-Аллистер резко прижал меня к себе и ухмыльнулся:

— Я не стану доставать и третировать тебя во время работы. Но в перерывах и после — за себя не ручаюсь.

Не успела я возмутиться, как мне заткнули рот дерзким поцелуем. Коулу снова захотелось показать, кто из нас хозяин положения. Пусть. Ремонт все расставит на свои места.

* * *

Гилберт никогда прежде не гостил в замке, однако чувствовал себя в нем как рыба в воде. Только я переоделась в домашний костюм, как от парня поступило предложение прошвырнуться на кухню и чего-нибудь сожрать, например взятое в дорогу.

— Я бы и холодный рулет слопал, но разогретый все же вкуснее. А на кухне микроволновка есть.

Я с сомнением посмотрела на часы.

— Ужин обещали доставить из деревни через полчаса.

— Издеваешься? Да я за тридцать минут от голода на стену полезу. Неужели нам так и будут харчи на заказ таскать? Не может быть такого, чтобы у них в холодильнике мышь повесилась.

— Уверена, ты и мышь смог бы подать как надо.

— Да что там мышь, я как-то улиток жарил.

— И как они тебе?

— Интересные. Но готовить долго. Для этого надо…

Всю дорогу меня просвещали, как правильно чистить улиток. По пути нам встретились два робота-уборщика, надраивающие пол в холле. По размеру они были не больше футбольного мяча. Я припомнила милую горничную-андроида, с которой столкнулась после первой ночевки в замке, когда искала Гилберта, и электронного помощника. Мелькнула мысль, что в Дол-Аллене явный перебор техники.

— Ничего, Лорел, в озере Аллен должны устрицы водиться. Так что я еще угощу тебя вкуснейшим супом, — с воодушевлением пообещал Гил.

— Ловить, надеюсь, не сам собираешься?

— Летом полез бы, но сейчас… Бр-р! Я существо теплолюбивое, так что купим в деревне. Вот и кухня. Надо же, с первого раза дорогу запомнил. А вот и наша микроволновка. Надо только посуду для разогрева найти.

Гилберт выложил на стол рулет и тосты, по-хозяйски открыл шкаф и принялся шарить на полках. Чтобы не сидеть без дела, я набрала воду и включила чайник.

Нет, пожалуй, часть техники я оставлю. Все же мы не в Средние века живем. Так что незачем создавать себе сложности. Опять же, без электрического чайника и комбайна в наше время никуда, а вот робота я точно в утиль сдам!

Электронный помощник подкатил бесшумно и положил металлическую лапу мне на спину. Я дернулась и едва не выронила из рук чашки.

— Напоминаю, до ужина осталось двадцать пять минут. Прошу спуститься на кухню через пятнадцать, — голосом мистера Вольфа продекламировал он.

Очевидно, управляющий отправил робота передать нам голосовое сообщение.

— Что будем делать? — поинтересовалась я у Гилберта.

Тот пожал плечами и философски заметил:

— Отступать поздно. И потом, я уже рулет отрезал. Хочешь куснуть? — парень сунул мне под нос мясной кругляш.

Ответить помешало появление мистера Вольфа. Он замер в дверях — видимо, наша наглость лишила его дара речи. Иоганн изо всех сил старался изображать из себя вышколенного слугу, но я-то видела, каких трудов ему это стоило. Да и униформа была ему маловата в спине. Коул назвал мистера Вольфа членом семьи. Что, если так оно и было? А дворецкого он стал изображать, чтобы избежать неудобных вопросов. Например, отчего в таком огромном замке нет слуг. Одни роботы рассекают.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 78
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пастельная магия - Лина Алфеева бесплатно.

Оставить комментарий