Рейтинговые книги
Читем онлайн Поруганная честь - Кэтрин Харт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 95

Блейк согласно кивнул и добавил:

— Я даже сомневаюсь, на самом ли деле дядя Билл умер от желтой лихорадки. Может, она прикончила его во сне?

— Ха! — скептически хмыкнул Джейк. — Бедняга, должно быть, сбежал или повесился, раз у него была такая жена Лучше бы он придушил и ее, и сыночка, избавив всех от множества неприятностей.

Джейк остался ночевать. Блейк как обычно приготовил ужин, спросив перед этим Меган, не может ли она состряпать простенькое жаркое.

— Если только ты желаешь преждевременной смерти, — дерзко огрызнулась она. — Хотя… — Тут в ее глазах зажегся коварный огонек.

— Ладно, не надо. Ты уже как-то пыталась отравить Лобо и меня. Не хочется подвергать риску и Джейка.

Пока Блейк сочинял свое письмо Кирку с требованием выкупа. Меган воспользовалась случаем, чтобы расспросить гостя о родителях.

— Как они там, Джейк? Ужасно тревожатся за меня?

Ее расспросы вызвали у Джейка такую же неловкость, как у нее его общество.

— Скажите мне правду, Джейк. Я знаю, они сходят с ума, уже столько дней ничего не зная обо мне. Но как у них здоровье? У матери не было приступов?

— Нет, ничего такого нет, — поскорей заверил он ее. — Оба в добром здравии, можете не сомневаться. Мать ест не больше, чем птичка, но объясняет это тем, что у нее пропал аппетит; а ваш па иногда не спит до поздней ночи, как я заметил. А вообще-то оба стараются чем-нибудь заниматься. Опал Хардести позволила вашей матери взять на себя кое-какие хлопоты по дому, чтобы вроде как-то занять руки. А ваш па выезжает вместе с Кирком и донимает его и шерифа, чтобы они порасторопнее занимались поисками.

— Это у них семейная черта — донимать всех, — вставил Блейк, подняв голову от письма и с кривой усмешкой взглянув на Меган.

Та сделала вид, что не слышит.

— А как здоровье кучера дилижанса, которого подстрелили?

— У него все будет в норме, мэм. Нет повода для беспокойства. Док Шедли залатал его, так что теперь он почти как новенький. — Джейк скупо улыбнулся. — Вдова Эллерби взяла его к себе, пока не поправится, и он вроде бы там счастлив, ему ужасно понравилась вдова и ее знаменитый персиковый кобблер, изрядно хмельной. И я не дивлюсь, если там скоро сыграют свадьбу.

Его слова вызвали ответную улыбку Меган.

— Что ж, рада слышать, что в этой истории получается хоть что-то хорошее. Недаром говорится что путь к сердцу мужчины лежит через его желудок.

Блейк бросил на нее косой взгляд и фыркнул: — Тебе придется надеяться, что это не единственный способ завоевать мужчину, дорогая, поскольку твоя стряпня не выиграет никаких призов. А то останешься старой девой.

Меган сверкнула на него глазами:

— Могу тебе напомнить, что у меня был превосходный жених и мы практически уже стояли у алтаря, пока ты не ворвался в мою жизнь и не разрушил ее. И ему было наплевать, умею я готовить или нет.

— Вероятно, он не был знаком и с твоим острым языком, иначе убежал бы от тебя подальше, — ласково возразил Блейк.

Меган окинула его недовольным взглядом.

— Пиши свое дурацкое письмо и держи свое мнение при себе, — дерзко возразила она.

Через несколько минут, прервав их разговор с Джейком, Блейк подошел к ней и протянул ладонь:

— Дай мне одну твою серьгу, Меган.

Она резко дернула головой и наморщила лоб:

— Мою — что?..

— Твою серьгу. Одной будет достаточно.

— А что я буду делать с оставшейся, Блейк? И вообще, зачем тебе нужна одна серьга?

— Я собираюсь послать ее Кирку, чтобы у него не было никаких причин сомневаться, что я держу тебя в заложницах. Твоим родителям не составит труда опознать ее. А другую мы оставим тебе. Понимаешь, нужно, чтобы Кирк серьезно отнесся к моим угрозам. Я пишу ему, что, если он попытается меня обмануть, я пришлю ему в следующий раз вторую серьгу, только уже с мочкой твоего миленького ушка. Пусть призадумается.

Меган почувствовала, как кровь застыла у нее в жилах. Глаза ее неистово шарили по лицу Блейка пытаясь понять его истинные намерения, но его черты оставались бесстрастными.

— Конечно… конечно же ты шутишь, Блейк? Даже ты не решишься на такое… — пробормотала она. — Пожалуйста, Блейк, скажи мне, ты ведь этого не сделаешь?

Блейк почувствовал себя последним мерзавцем.

— Черт побери, Меган! Само собой, я этого не сделаю. Это просто угроза, чтобы напугать Кирка. Зачем ты спрашиваешь? Разве я до сих пор плохо обращался с тобой?

От облегчения Меган едва не осела на пол. Колени тряслись под юбкой мелкой дрожью. Прерывисто вздохнув, она набросилась на него:

— Если ты еще раз напугаешь меня так, Блейк Монтгомери, я с Божьей помощью сдеру кожу с твоих костей! Так и знай, полоску за полоской!

— Ты уже пыталась пару раз это сделать, как мне помнится, — подмигнул он. — Впрочем, чего уж там, Меган. Вероятно, ты принимаешь меня за дьявола, если и вправду веришь, что я способен на такое.

— Я и не думала, что ты это сделаешь, — кротко призналась она, — просто ты заявил так серьезно! Да и вообще, что я знаю про бандитов? Ты первый, с кем я имела несчастье встретиться, и ты пустил этого проклятого волка по моему следу.

— Пока ты остаешься в стенах хижины, Лобо тебе не опасен. Он просто охраняет тебя, если я занят где-нибудь еще.

— Да, и он с радостью отгрыз бы мне ноги, если бы представилась такая возможность.

— Разве можно его за это осудить? Ты такая соблазнительная крошка, Меган, — со смехом ответил Блейк.

Вскоре после этого все трое улеглись спать. Меган кровати, а мужчины на полу. Если Джейк и удивлялся странным отношениям между Меган и Клейком, то ничего не сказал. Он просто посмотрел на них с любопытством и пожал плечами. Джейк уезжал рано на следующее утро, увозя письмо о выкупе, серьгу Меган и устные инструкции Блейка.

— В записке я предупредил Кирка, чтобы он не обращался к шерифу, так что держи глаза и уши остро и сообщи мне, если он это сделает. Кроме того я велел вложить ответ в запечатанный конверт и оставить на мое имя на столе в гостинице. Он будет следить, когда я или еще кто-то его заберет. Выжди хотя бы десять дней. Выбери время, когда там будет много народу — может, сразу после прибытия почтовой кареты либо вечером в субботу, когда ребята съезжаются в город поужинать. И тогда изловчись незаметно забрать письмо. Еще я написал Кирку, что позже мы договоримся о времени и месте, где обменяем Меган на документы. Не думаю, что он мне настолько доверяет, чтобы сначала выслать документы. Джейк рассмеялся:

— Ты правильно рассудил. Счастье еще, что родители Меган наседают на него, а так он может даже и не пойти на сделку.

— Может и не пойти, только он меня ненавидит настолько, что захочет разыскать и заставить заплатить за похищение его невинной невесты.

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 95
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Поруганная честь - Кэтрин Харт бесплатно.
Похожие на Поруганная честь - Кэтрин Харт книги

Оставить комментарий