встревоженно спрашивает Настя.
Слышится стон и приглушённое ругательство. Спустя несколько секунд Павел отвечает, пытаясь звучать бодро:
— Да, всё хорошо, просто… поскользнулся. Не бери в голову. Истинный, говоришь… Ну что ж, бывает. Бывает, бывает…Мать! Да какой нахрен бывает…! Ладно, дочка, пока.
Связь обрывается, и Настя, пожав плечами, вздыхает. Ну, и что теперь? Решает отвлечься — выйти наружу, прогуляться по окрестностям Шпиля Теней и размять лапки… может, и парочку местных зайцев на обед поймать.
* * *
Лорды и леди дроу продолжают таращиться на нас, словно не веря своим глазам. Их взгляды скользят от меня к Лакомке, затем к Свете и Лене. Шёпотки и перешёптывания заполняют зал, но никто не решается заговорить вслух. Я ощущаю напряжение в воздухе, как перед грозой; кажется, ещё немного, и молнии пронзят этот зал, наполненный высокомерием и скрытой враждебностью. И это…ожидаемо! Хе-хе, именно этого я ждал! Снобы застигнуты врасплох, загнаны в угол, а значит можно продолжать перфоманс.
Пользуясь моментом, я делаю шаг вперёд и представляю своих спутниц:
— Позвольте также представить вам моих младших жен — Светлану и Елену, — произношу я громко, обводя взглядом зал. Мой голос эхом разносится под высоким сводом, заставляя некоторых дроу вздрогнуть.
Света и Лена делают лёгкий реверанс, их лица озарены спокойными улыбками.
Однако тишина длится недолго. Один из лордов решает скрыть свой конфуз за показной наглостью. Вперёд выходит лорд Драт’Зат Злоумнур — высокий, худощавый дроу с острыми чертами лица и холодным взглядом. Его длинные серебристые волосы собраны в пижонский хвост, а на плечах лежит тяжёлый плащ, украшенный символами его клана.
— Принцесса Люминария, — пытается он выдавить с натянутой язвительной улыбкой, — как вы могли опуститься до такого? Ведь связать себя брачными узами с человеком — это пятно на чистоте альвийской крови, ничем не меньшее, чем позор для дроу!
Некоторые дроу одобрительно кивают, дескать, молодец, с козырей пошел, правильно, надо давить дальше.
Я ухмыляюсь, встречая его взгляд без тени смущения:
— Вы меня оскорбляете, лорд? — мой голос насыщен веселыми нотками.
Драт’Зат, явно осознавая, что чуть не перешёл границу, спешит оправдаться, хотя в его глазах всё ещё пылает наигранное высокомерие:
— Я не имею ничего против вашей расы, Филин — говорит он, пытаясь смягчить тон. — Но для высших бессмертных существ это необычно. У нас так не принято. Не думаю, что покойный отец принцессы это принял.
Лакомка делает шаг вперёд, её глаза сверкают ледяным огнём. Её золотые волосы падают на плечи, отражая свет факелов, и она выглядит как воплощение королевской власти.
— О, лорд Драт’Зат, вы нашли, в чём меня упрекнуть. Еще и моего отца вспомнили. Как мило, — произносит она, её голос звучит мелодично, но в нём сквозит стальная нота. — На мне женился достойный и честный человек. Конунг Данила Вещий-Филинов — лучший мужчина на свете. Интересно, за кого я должна была выйти, по вашему мнению? Уж не за одного из предателей в этом зале ли?
Её слова вызывают волну неловкости. Дроу начинают переглядываться, многие отводят глаза, не желая встречаться с её взглядом. Я замечаю, как их высокомерие сменяется смущением, стыдом и даже страхом. Ведь дроу когда-то были союзниками небольшого королевства Лакомки. Но как только запахло жареным, кто-то из них спешно заключил сделки с ликанами, а кто-то просто предпочёл сидеть в безопасности и наблюдать за агонией издалека. Даже теперь их благородные позы кажутся неуклюжими, а выражения безупречных лиц — липкими и жалкими.
Драт’Зат опускает голову, его голос становится тише, почти извиняющимся:
— Ну зачем бросаться оскорблениями, принцесса. Я лично был далеко во время падения вашей столицы.
Лакомка усмехается, её улыбка полна горькой иронии:
— Конечно, у всех вас нашлись уважительные причины прислуживать ликанам. Например, страх за свою шкуру.
Её слова как кинжалы вонзаются в сердца дроу. Тишина становится оглушительной. Я вижу, как некоторые лорды сжимаются, другие стискивают кулаки, но никто не смеет возразить. Громала, стоящая рядом, наблюдает за происходящим с явным удовольствием.
Дроу теперь кучкуются напротив нас с женами. Мы словно два противоборствующих лагеря. Громала стоит посередине, её мускулистая фигура внушительно возвышается в одиночестве. Мракшиль затесался среди своих соплеменников, стараясь оставаться незаметным. Его глаза бегают, выдавая нервозность.
Вдруг лорд Кизирис Ночной Клинок, высокий и мускулистый дроу с пронизывающим взглядом, делает шаг вперёд. Тоже Грандмастер, кстати, как и леди Зильдраэн.
— Хватит этого представления! — рявкает Кизирис. — Мракшиль, проведём наконец Совет!
Мракшиль, вздрогнув, бросает на меня вопросительный взгляд. Я едва заметно киваю, давая понять, что не возражаю. Мракшиль прочищает горло и объявляет, стараясь придать голосу уверенность:
— Прошу всех пройти в зал для совещаний.
Мы направляемся в соседний зал, просторный и мрачный. В центре зала стоит большой круглый стол из чёрного дерева. Однако никто не спешит занять места. Дроу снова группируются, перешёптываются между собой, бросая на нас настороженные и враждебные взгляды.
Кизирис, игнорируя Лакомку, смотрит прямо на меня, его губы искривляются в презрительной улыбке:
— Смотрю, на Совет пришли чужаки.
Я встречаю его взгляд спокойно.
— Я теперь тоже лорд и хотел бы выступить с речью.
А между тем дело постепенно движется от разговоров к драке. Некоторые дроу уже начинают накидывать на себя магические доспехи. Ну-ну, уже готовимся? Рановато.
Кизирис оскаливается:
— Закрой пасть, человечишка. Сегодня мы тебя допрашиваем. На каком основании ты захватил замок Бесчлина? Отвечай!
Я пожимаю плечами:
— Там было много причин. Сначала Бесчлин похитил племянника моего рунописца, затем пытался натравить на меня матросов. Я посчитал это объявлением войны. А в войне, как известно, победитель получает трофеи.
Кизирис оборачивается к другим дроу, его голос гремит:
— Совет! Это преступление!
Толпа начинает гудеть, дроу дружно кивают.
Кизирис снова обращается ко мне:
— Совет предъявляет тебе ультиматум. Отдай нам владения Бесчлина: земли и сам замок. Сокровища Шпиля Теней мы поделим между собой. А тебя, может быть, пощадим.
Я делаю вид, что задумался. Мои жены спокойно восприняли это, даже доспех не надели. Ждут моего приказа. Вообще они под защитой зеркалец, а пока можно не переживать. Да и вообще переживать никогда не стоит. Зачем? Всё идет по плану.
Леди Зильдраэн выступает вперёд, откинув длинные серебряные волосы за спину.
— Согласна со всем, лорд Кизирис. Кроме последнего пункта, — она обольстительно смотрит на меня, её алые губы изгибаются в хищной улыбке. — Этого юношу я заберу себе в Алый Холм. Думаю,