Ничего не происходит, поэтому подходит и поднимает предмет с пола. Не считая пятен крови, вполне обычный камень. Вдруг неприятная дрожь пробегает по руке, Сареф непроизвольно роняет камень. С глухим стуком он бьется о пол, но это уже не просто камень, а красивая статуэтка. Неизвестный скульптор изобразил многорукую женщину в соблазнительном наряде. Она словно танцует и с улыбкой следит за зрителем с любого угла обзора.
Сареф готов поклясться, что изо рта танцовщицы проглядывают вампирские клыки. Все вампиры имеют естественную способность прятать клыки, но девушка явно не боится разоблачения. Скульптор изобразил кого-то из здешней мифологии? В памяти Бенедикта нет ничего про многоруких вампирш. Однако, учитывая древность тайника, многие знания могли не дойти до настоящего времени.
«И что же произошло?», — У Сарефа нет готовых ответов. Возможно, это был зачарованный камень. Юноша пристально смотрит на статуэтку в ожидании отклика Системы. Последняя еще ни разу не реагировала на обычные вещи, но давала информацию о действии магии или свойствах артефактов.
Предмет: Статуэтка ФаратхиУровень предмета: неизвестенОписание: статуэтка, изображающая Фаратхи — единственной демонессы высокого ранга, обращенной в вампира. Являлась родоначальницей Дарквудской линии крови и четвертым Древним вампиром в истории. Статуэтка в прошлом была религиозной реликвией, однако, сейчас не имеет духовной связи с Фаратхи, остался лишь отзвук силы. Попробовать пробудить связь могут только последователи культа Фаратхи.
«Ничего себе», — Сареф вертит в руках реликвию. Нынешним охотникам на вампиров известны имена только двух Древних, а теперь Сареф знает имя еще одного.
А еще религиозная реликвия… Если маг накладывает чары на предмет, то получается магический артефакт. Но если жрец наполняет божественной силой такой же предмет, то уже выйдет религиозная реликвия. Особо древние реликвии являются сосудами непомерной мощи, которые можно использовать только при позволении епископа или короля. Как правило, храмы Герона и территория вокруг них с годами накапливает божественную энергию, становясь священной землей, куда ни вампирам, ни демонам просто так не зайти.
Правда, насколько понимает Сареф, это зависит не от законов магии. Божественная сила строится на вере, намоленности и ритуализации действий. Поэтому порой может гораздо больше, чем магия, но одновременно более непредсказуемая и подверженная условностям.
Вампиры древности поклонялись родоначальникам как богам, но это не совсем то же, что и вера в Герона. Древние считаются вполне существовавшими вампирами невиданной силы, а Герон властвует над небосводом с момента сотворения миров, и никогда не появлялся в мире смертных чем-то или кем-то, кроме солнечного тепла и божественной силы. Никто не запрещает Сарефу считать Герона и Фаратхи богами, но боги они совсем разного толка. Это может быть не так, но для этого нужно узнать о мире и его истории гораздо больше. Ганма никогда не интересовался религией, а Бенедикт смотрел на жрецов только с практической стороны.
Сареф убирает статуэтку в рюкзак, выданный бесплатно в гильдии. После втыкает факелы в кучу земли у выхода: свет в лесу может привлечь ненужное внимание. После подхватывает труп кабана и растворяется в ночи.
Если обескровленный труп обнаружат егеря, то могут вызвать охотников на вампиров. Поэтому лучше всего или закопать или отдать на съедение хищникам. Сареф старается уйти как можно дальше от рощи с раскопанной комнатой. Издали доносится завывание волков.
Стая расположилась на пригорке, Сареф слышит их передвижения и завывания. Диких зверей юноша не боится, поэтому спокойно пересекает поляну и рывком отправляет труп в полет. Волки с недовольным рычанием бросаются в стороны, но далеко не уходят. Из темноты оценивают силу противника, который сразу уходит после броска. Выбор между запахом убитого кабана и живого человека принят вожаком в пользу первого. Уже на расстоянии Сареф слышит, как волки начинают дележ упавшей с неба еды.
Ночь прошла продуктивно, завтра нужно будет проверить, подходит ли прохлада подземной комнаты для хранения крови. Перед уходом из леса Сареф засыпает проход так, чтобы можно было легко раскопать, и возвращается в город. Сегодня снова встречает рассвет в реке Маннурка, стоит держать себя в чистоте. Люди этого мира уже изобрели купальни и бани, но пользование общественными местами требует денег, которых у Сарефа нет.
Сегодня Сареф планирует просидеть хоть весь день в гильдии, но выбрать наконец такое заклятье, которое может помочь с поступлением в академию и при этом можно будет освоить самостоятельно. Как правило, дети зажиточных людей могут позволить себе частные уроки у настоящих магов, но такое Сарефу точно не по карману. Придется добиваться успехов в одиночку. Почти невозможная задача для крестьянского сына, который обычно даже читать не умеет, но вполне посильная для Сарефа.
Глава 24
За окнами библиотеки гильдии уже полдень. Сареф несколько часов изучает учебник магии и составляет список самых полезных сейчас заклятий. Сначала выходит более десяти, потом юноша безжалостно вычеркивает из списка больше половины, что точно не подходят. Самой частой причиной отказа является сложность освоения. Требуется глубокое понимание предмета или помощь со стороны. Сареф сначала хотел спросить совета у Патрика, но оказалось, что чародей уже покинул город в поисках демона.
После долгих раздумий Сареф вычеркивает еще три заклинания. Остается выбор между двумя. Как и сказал Микель ранее, на экзамене может и не представиться возможность показать «Ауру благословения Кадуцея», так как там никто не собирается подвергать будущую опору королевства бессмысленному риску.
Чего не сказать о конкурсе новичков в гильдии авантюристов. Насколько Сареф понял из рассказов новых товарищей, на конкурсе то и дело устраивают настоящее испытание. Например, пленить тролля или разобраться с бандой гоблинов. Но даже в таких случаях командиры постоянно следят за претендентами и всегда готовы вмешаться. Тот же Патрик держал наготове какой-то высокоуровневый артефакт исцеления.
Сареф не представляет, какая у него предрасположенность в магии. Ориентироваться на успех в простейшей магии нельзя, она должна получаться у любого человека с талантом к магии. Как раз тут следует вспомнить о «Божественной воли Кадуцея».
Название: «Божественная воля Кадуцея» Тип: божественная силаРанг умения: SУровень освоенности: 12,0 %Описание: способность Кадуцея воздействовать на разум других существ, а также защищать собственное сознание. Чем выше уровень освоенности, тем сильнее подчинение воли и успешнее защита. Способность также пассивно защищает пользователя от психического давления и ментальных атак, которые слабее защиты.
Это довольно опасная способность как для врагов, так и для самого Сарефа. С противниками всё понятно, но попытка использовать на мирных людях или союзниках может вызвать серьезные последствия. Именно осторожность заставляет Сарефа играть по правилам общества, а не пытаться сломать систему, подчинив кого-то для сиюминутного результата. Но даже так это слишком сильное умение, чтобы перестать обращать на него внимание. Значит, ему нужно разработать прикрытие.
Нужное заклятье называется «Поверхностное чтение». Оно является ментальной магией, очень редкой областью волшебства среди людских магов. Если он сможет выполнить, то наверняка заработает высокую оценку, а в будущем сможет объяснять «Божественную волю Кадуцея» как проявление таланта в магии Разума.
«Поверхностное чтение» позволяет открыть нечто вроде внутреннего ока, чтобы «прочесть» что-то сверх обычного зрения. Например, увидеть происходящее в комнате, не заходя в неё. Или чувствовать эмоции другого человека. В массовой культуре прежнего мира Сареф может подобрать сравнение с «третьим глазом». Чтобы магия сработала, нужно почти что вырастить дополнительный орган восприятия мира. Но в отличии от обычных чувств «Поверхностное чтение» граничит с паранормальными способностями.