— Я весь внимание, господин распорядитель. — Кивает юноша. Совсем недавно узнал, как называют таких работников гильдии, все же слово «администратор» в этом мире еще не придумали.
После небольшого инструктажа Сареф выходит из гилд-холла. Даже несмотря на то, что разбойников трудно считать достойными противниками для вампира, стоит проявить осторожность. Во-первых, он пойдет не один, а там будут еще шесть авантюристов. Во-вторых, разбойничья шайка довольно крупная и насчитывает полсотни бойцов. Еще в прошлом году о ней никто не знал, а сейчас выросла очень сильно. Обычно так происходит, когда уничтожают несколько банд, остатки которых собираются в новую. В-третьих, противники вооружены не только дубинками и вилами, а главарем является один из бывших ветеранов гильдии авантюристов.
Микель не стал рассказывать историю исключения того человека из гильдии, но предупредил, что он амбициозный человек с ненормальной склонностью к насилию. А зовут его Карел Морнвиц.
Глава 26
Сареф наблюдает за заходящим солнцем. Где-то позади раздаются шаги напарника, который присаживается рядом. Марк ходил на разведку.
— В Костоломное ущелье есть два видимых входа. Но не удивлюсь, что разбойники нашли еще пару тайных тропок. — Марк пересказывает результаты разведки.
— Значит, могут сбежать, если дело запахнет жареным? — Риторический вопрос.
— Однозначно. — Кивает Марк.
Тем самым авантюристом, который хотел без команды взять заказ спасения, был Марк. С ним Сареф познакомился в пещере огров близ Фихтершифа. Когда вампир понял, что будет в команде с Марком, то сразу спросил о Герде и Стефане. К счастью, в плену находятся не они, Марк просто не захотел брать не слишком опытных бойцов с собой. По всей видимости, Сарефа посчитал подходящим или просто уже не мог выбирать.
— Как будем действовать? — Спрашивает Сареф. Сейчас лучше взять на себя роль помощника более опытного приключенца. Все же работе в команде еще потребуется обучиться.
— Мы кое-что обсудили в гильдии и решили поменять условия заказа на переговоры. В приоритете спасение новичков, поэтому есть два плана. Первый — открыто войти туда, отдать выкуп и забрать пленников. Второй — расправиться с разбойниками. Можешь оценить плюсы и минусы каждого плана? — Марк будто проверяет Сарефа.
— Первый более безопасный как для нас, так и для пленников. Ими могут прикрыться как заложниками. — Начинает вслух размышлять Сареф. — Минус же… Слишком жирно отдавать столько золотых?
Марк приглушенно рассмеялся.
— Ну, деньги приходят и уходят. Для нас это инструмент, а не цель жизни. Люди важнее. — Объясняет Марк. — Минус первого плана в Кареле Морнвице. Он испытывает особую неприязнь к гильдии, а также страдает приступами агрессии. Большую часть времени он может быть вполне вменяемым, но в любой момент его может ужалить нехорошая мысль. Что-нибудь еще?
— Если последуем второму плану и добьемся успеха, то убьем сразу трех зайцев: спасем пленников, избавимся от банды и сохраним кучу золота. — Загибает пальцы Сареф.
— Как-то так, да. Нас только двое, так что последуем первому плану. Знаешь, почему?
— От первого плана в любой момент можем перейти ко второму, но никак наоборот?
— В точку. — Марк поднимается.
Вместе они спускаются к одному из самых очевидных входов в ущелье. Огромные скалы подобно многоэтажкам нависают над вампиром в багровом свете заката. Горная тропа петляет в скальном массиве, здесь много мест для засады и наблюдения. Зоркий глаз юноши высматривает какие-либо посты разбойников, но ничего не видит. Вероятно, все посты спрятаны от любопытных глаз. Марк тоже замечает это:
— Хм, нас уже должны были встретить. Почему они не показываются?
Ответить Сарефу нечего, но тут доносятся звуки боя и запах дыма. Их ни с чем нельзя спутать.
— Впереди бой. — Сообщает вампир.
— Что? — Марк обнажает меч и срывается на бег. Сареф бежит следом. Свой меч оставил в гильдии за ненадобностью, всё равно толком не умеет с ним обращаться. За двумя поворотами даже Марк слышит крики, а также гудение огня. Вдруг перед ними появляются два разбойника. Выглядят довольно напуганными и скорее всего сбегают с поля боя.
Противники замечают авантюристов и с криком пытаются атаковать. Сареф плавно уходит вбок вместе с подсечкой: противник лицом вперед полетел на камни. Марк же на ходу отбивает меч противника и пронзает шею.
— Никакой жалости к ним. — Марк замечает взгляд Сарефа. Тот пожимает плечами и наносит удар кулаком по затылку встающего бандита. Все равно приходится выверять силу удара, чтобы ненароком не показать сверхчеловеческую силу. Чем меньше внимания, тем лучше. Оппоненту хватило даже несильного по вампирским меркам удара для летального исхода.
Через гору наваленных камней, выполняющих роль стены, пара авантюристов перебирается быстро и оказывается в лагере разбойников. Тут творится какой-то хаос: центральный шатер объят пламенем и выпускает в воздух столб черного дыма. Также горят и другие палатки, бегают люди и слышны предсмертные крики.
— Второй план! — Выкрикивает Марк и устремляется в лагерь. Разумный выбор, тут явно не до переговоров. Не будь всего этого хаоса, было бы куда сложнее атаковать лагерь. Вампир зигзагами перемещается по лагерю и активирует энергию духа, чтобы по телу заструилось белое пламя. Не то чтобы энергия духа нужна сейчас, но это единственное прикрытие для сил вампира.
С Марком решили обойти центральный шатер с двух сторон. Сарефа замечают два бандита со щитами и кривыми мечами. Это не сабли, скорее плод работы начинающего кузнеца. С воплями они набрасываются на безоружную жертву, которая вдруг ускоряется и пролетает между ними бело-огненной лентой. Ганма знал точки для смертельного удара со спины, поэтому Сарефу хватает двух ударов, чтобы отправить обоих на тот свет.
Впервые вампир сталкивается в бою с противниками, которых очень сильно превосходит. Деррил, Ганма, безымянный некромант, неизвестный демон, Патрик: каждый из них так или иначе был сильнее Сарефа. Очень сильный контраст по сравнению с людьми, которые никогда не получали настоящего военного образования или опыта сражений. В разбойники не идут от хорошей жизни, бродяги и крестьяне могут хорошо себя показать только против себе подобных.
Сареф несется вперед, ныряет под дубинку врага и впечатывает колено в живот. Разбойник со сдавленным воплем улетает прямо в горящую палатку. Такой удар должен основательно перетряхнуть кишки перед смертельным внутренним кровотечением.
«Черт», — думает Сареф о том, что ударил слишком сильно. Дело не в том, что не хотел убивать, но вряд ли молодой человек может представляться мастером боевых искусств, чтобы пинками отправлять врагов на десятки метров. Так и до неудобных вопросов недалеко. К счастью, Марк находится в другой части лагеря за горящим шатром.
Чем дальше проходит Сареф, тем чаще видит трупы бандитов. Кто-то их уже убил. С Марком еще не встретился, значит, дело рук кого-то другого. Вдруг меж двух палаток раздается вскрик и из дыма падает еще один разбойник. Следом выходит убийца.
«Ну надо же».
Это определенно Рим, недавно предлагавшая вступить в её команду. На ней нет доспехов и меч явно не для её руки. На теле лишь ободранные короткие штанишки и повязка на груди. Без одежды нетрудно заметить, что девушка вполне может похвастаться сексуальными изгибами и стройной подтянутостью. Это даже не может скрыть слой гари и спутанные волосы. Рим тоже замечает Сарефа и выглядит не менее удивленной.
— Смотрите-ка, это же Сареф. — Авантюристка подходит ближе с точно таким же приветствием, как в прошлый раз.
— Что ты здесь делаешь? — Спрашивает Сареф, хотя уже догадывается.
— Ну уж точно не живу. Давай поговорим потом. — Рим высматривает следующую жертву.
— Где остальные пленники? — Уточняет юноша, все же пришел сюда именно ради спасения.
— Двое погибли. Еще трое на другом конце лагеря. Они тоже освободились и смогут выбраться без посторонней помощи.