— Заходи, — пригласила девушку, распахивая дверь комнаты, где я и Молли держали совет, — что случилось?
— Мсье Стин вернулся, с ним ещё два незнакомых мужчины, — обеспокоенно проговорила девушка, переминаясь с ноги на ногу.
— Где они?
— В холле.
— Ясно, отдых отменяется, — заворчала я, обращаясь к Молли, — помоги обратно завязать. Берта проводи гостей в столовую, Стин наверняка голоден и узнай у незнакомцев, может, тоже не откажутся от ужина.
— Хорошо, госпожа, — кивнула девушка, прежде чем скрыться за дверью.
— Мда, в этом особняке становится слишком много мужчин, тебе так не кажется Молли.
— Никак ведьма ворожит, — пискнула девушка, поправляя складки на моём платье.
— И ты туда же, — хмыкнула, пригладив топорщащие в разные стороны волосы на голове, с сомнением осмотрев себя в зеркале, устало махнула рукой, — итак сойдёт.
В холл спускалась настороженно оглядываясь, но, видемо, гости всё же решили поужинать и теперь тихие, неторопливые голоса раздавались за дверью столовой. Входить было боязно что ли, мало ли кто там, честно признаться хорошего я уже не ждала. Лысая гора, пещера, неизвестные разбойники, взрыв ещё..., не слишком-то меня балует это мир. Так что увидев двух широкоплечих, с военной выправкой мужчин в форме, с аппетитом поедающих жаркое я была не удивлена.
— Мадмуазель Эмма, — тут же поднялся со своего места Стин, стоило мне зайти в столовую, за ним следом встали незнакомцы, выше Стина как минимум на полголовы, они, коротко кивнув, пристально на меня посмотрели.
— Добрый вечер, вы ужинайте, позже поговорим, — быстро протараторила, из опыта зная, что сытый мужчина — добрый мужчина, — а я выпью отвар.
Ничего не отвечая, Стин вернулся к трапезе, незнакомцы, чуть нахмурив брови, последовали его примеру. Надо отдать должное, мужчины были явно голодны, но всё же умудрялись есть медленно, время от времени пытливо поглядывая в мою сторону. Я же умирала от любопытства судя по форме, надетой на эти могучие фигуры, они явно представители правопорядка и чем мне грозит их посещение графства Керин, один всевышний ведает.
— Хм… мадмуазель Эмма, — привлёк моё внимание Стин, заметив мой отсутствующий взгляд. Мужчины пока я, предавалась размышлениями, успели доесть всё что им подали и теперь не сводили взгляд от меня, застыв в ожидании.
— Отвар? — предложила, отметив пустые чашки, но все трое одновременно мотнули головой, отказываясь, с трудом сдержав обречённый вздох, произнесла, — слушаю.
— Мадмуазель Эмма Барлоу, — начал Стин, показывая рукой на двух незнакомцев, — к сожалению, наше исследование пещеры вышло не так, как планировалось и без помощи констеблей, мы не справились. Кейн, Фрэнк и Бен были тяжело ранены, поэтому пришлось быстро выводить их из-под завала и отправиться в Ансетию за подмогой.
— Я понимаю, — кивнула, заметив паузу и неловкость, поторопила, — что там произошло?
— Как вы знаете, мадмуазель Эмма, — ступил в разговор одни из констеблей, — ваши земли граничат с Зирантесом.
— Угу, — промычала, чувствуя, что, если они продолжат в том же духе, я взорвусь, — дальше.
— Мадмуазель Эмма, в горах был проход в страну Зирантес, узкий, скрытый от посторонних густым кустарником, но этого оказалось достаточно, чтобы контрабандисты облюбовали это место, — произнёс второй констебль, видно, тоже недовольный медлительностью коллеги и Стина, — господам удалось обезвредить пять разбойников, одни успел сбежать и взорвать проход.
— Контрабандисты, — глухо проговорила, сглотнув неизвестно откуда взявшийся в горле ком, — здесь рядом с особняком.
— Да, мадмуазель Эмма, — кивнул Стин, устало откидываясь на спинку стула, — они переправляли украшения, монеты и прочие товары из страны в страну, не боясь быть пойманным.
— Они же могли… а Луи? — просипела, опасаясь очевидного, неужели Фрэнк был с ними заодно и теперь его посадят или что в Ламбергии делают с контрабандистами.
— Он доходчиво нам рассказал, как водил за нос мсье Фрэнка, примкнув к ним, — быстро проговорил Стин, покосившись на двух констеблей, — появление мсье Фрэнка в графстве Керин сильно мешало контрабандистам.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})
— Понятно, — протянула я, — а теперь что? Прохода нет? А те контрабандисты, они где? И все, что они успели наворовать? Всё хранилось в пещере?
— Проход завален и больше его нет, но при желании можно расчистить, — глухим и, как мне показалось, подозрительным тоном произнёс, один из мужчин, — контрабандистов, тех, кто остался в живых, увезли в Ансетию, а дальше переправят в столицу до выяснения. Не просто так сбыть украшения, их точно кто-то прикрывал. Всё что хранилось, сейчас собирают и вывезут в столицу, дальше не наше дело.
— Ясно, спасибо, — озадаченно пробормотала, не зная, расстраиваться мне или нет, — мсье, полагаю, вы останетесь в графстве?
— До момента, пока наши сотрудники не соберут награбленное, — проговорил констебль, поднимаясь, — не извольте беспокоится мадмуазель Эмма, я наслышан и вижу, что особняк требует ремонта и у вас нет свободных комнат. Если позволите, мы установим во дворе шатёр.
— Да конечно, — заверила таких предусмотрительных мужчин, с облегчением выдыхая. Всё же убогий и пошарпанный вид особняка сыграл немаловажную роль в моей судьбе и привязать меня к этим контрабандистам будет очень затруднительно.
— Благодарю, — коротко кивнул мужчина, — позвольте покинуть вас.
— Доброй ночи, — прошептала, наблюдая, как оба констеблей покидают столовую. Через минуту хлопнула входная дверь и в помещение тускло освещённом одной-единственной лампой, остальные я упёрла в мастерскую, остались я и Стин.
— Мадмуазель Эмма…
— Стин, давайте уже оставим эти расшаркивания, просто Эмма, — устало махнула рукой, падая на стул, — вы как себя чувствуете? Лекарь оставил настойки, может, выпьете? Не скажу, что мне особо полегчало, но ноги пока держат.
— Как Кейн и Фрэнк?
— Жить будут, но пока не приходили в себя.
— Мад… Эмма, я должен вам сказать, что Кейн и Фрэнк, часть монет увезли с собой, они лежат в сторожевом домике, мы не успели их спрятать получше.
— Что? — поперхнулась остывшим отваром, судорожно размышляя, как теперь быть.
Глава 32
Глава 32
— В домик ни шагу, пока эти здесь! — распорядилась, озабоченно нарезая круги по столовой, — куда они их положили?
— Два сундука под кровать запихнули, — быстро отрапортовал Стин, с опаской на меня поглядывая.
— Два сундука, зачем? В голову им, что ли прилетело? И как теперь быть? — ворчливо съехидничала, — простите констебли, мы тут пару сундуков с монетами прихватили, даже не знаем, как так вышло.
— Нееет.
— Вот и я так думаю, поэтому никому ни слова и в сторожевой домик ни шагу, — рыкнула я, — нет там ничего и всё тут. А теперь по комнатам и спать, тебе бы тоже не мешало.
— Слушаюсь, — кивнул Стин, ошалело на меня взглянув, он, вжимаясь в стену прошмыгнул мимо меня и сбежал из столовой.
— Хм…, — задумчиво проследила за бегством мужчины, тоже отправилась к выходу.
— Ой! Это вы госпожа, — испуганно вскрикнула Молли, вытаращив на меня глазищи.
— Я, а кого ты здесь думала увидеть?
— Так… у вас волосы торчат и глаза от лампы светятся. Аж жуть берёт, — пропищала служанка, пятясь от меня.
— Ты чего хотела? — не стала продолжать разговор о моей внешности, догадавшись о причине спешного бегства Стина из столовой.
— Там мсье Фрэнк очнулся, вас зовёт.
— Ооо... отлично, — воскликнула, рванув на второй этаж, не замедляясь и на секунду, распахнула дверь покоев, где почивал братец.
— Мамочка... — просипела Берта, сползая с табурета, стоило мне только войти.
— Это я, выдыхай, трусиха! И что не так-то? — возмущённо высказалась, бегло взглянув на брата, который тоже выпучив глаза, теперь, кажется, не дышал, но выглядел вроде неплохо, поэтому я поспешила в ванную, мельком взглянув в зеркало, подытожила, — не так уж и страшно, всего лишь волосы торчат, подумаешь.