Рейтинговые книги
Читем онлайн Игра на вылет - Бренда Ротерт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 45
поздоровалась она.

Вот дерьмо. Лейла ненавидела Арчера.

— Что ты здесь делаешь? — снова спросила я, потому что это имело больше значения, чем ее чувства к моему бывшему.

— Продюсеры поинтересовались, не хочу ли я приехать и провести двадцать четыре часа с вами в вашем лагере, и вот я здесь. — ухмыльнулась сестра.

— Ло, это один из моих товарищей по команде, Саймон Грейнджер, — сказал Арчер. — Саймон, это Лорен и ее сестра Лейла.

— Привет, приятно познакомиться, — Саймон пожал мою руку, а затем руку Лейлы.

У Саймона были короткие светлые волосы и такое же высокое, худощавое, атлетическое телосложение, как у Арчера. На нем была футболка «Миннесотские мамонты» и черные спортивные шорты.

— Я должен отдать вам кое-что, ребята, — сказал он, доставая листок из кармана своих шорт.

Арчер развернул его и встретился со мной взглядом.

— Это указания для начала соревнования.

Я снова обняла сестру, не заботясь ни о чем другом.

— Поверить не могу, что ты здесь!

— Сама не верю! Ты такая худая! Жаль, что я не захватила пиццу или чего-нибудь в этом роде.

— Ты — все, что мне нужно.

Лейла наклонилась ближе.

— Это ужасно — торчать здесь с ним?

— Нет, все в порядке.

Мне было неловко. Я не могла рассказать сестре всю правду, пока Арчер был так близко, потому что он мог меня услышать. Не говоря уже о том, что Наттер все снимал.

Лейла фыркнула.

— Понимаю, ты хочешь быть дипломатичной, но он хуже всех на свете, и мы обе это знаем!

До участия в шоу я бы с ней согласилась.

Арчер и Саймон шли к лагерю впереди нас, мы с Лейлой медленно плелись позади, обняв друг друга за плечи. Моя сестра вытянула свободную руку, и прежде чем я успела понять, что происходит, она показала средний палец в спину Арчера.

— Прекрати! — прошипела я, опуская ее руку.

— Что? Мне все равно, увидит он меня или нет. Или если он услышит, как я называю его мудаком! — она повысила голос на последнем слове, и Арчер обернулся, взглянув на нас, прежде чем снова сосредоточил свое внимание на Саймоне.

— Лейла, хватит! Я серьезно. Больше ни слова… или жеста в сторону Арчера! Расскажи мне о доме. Я так сильно скучаю по всем!

— Все в порядке, — заверила она. — Мама подарила папе на день рождения большой ящик для инструментов на колесиках, но забыла, что купила ему такой же подарок три года назад, так что теперь у него их два.

Я улыбнулась.

— Прошло не так уж много времени, но мне кажется, что меня не было дома целую вечность, — сказала я, когда мы добрались до нашего лагеря.

— О боже, ты здесь живешь? — Лейла повернулась ко мне с широко раскрытыми глазами. — А вон там спишь?

— Да. Это наша хижина.

Она отмахнулась от насекомых, роившихся вокруг.

— У вас есть какой-нибудь спрей от комаров?

Я рассмеялась.

— Нет, но к ним привыкаешь.

Взгляд Арчера встретился с моим.

— Хочешь начать соревнование?

— Думаю, можно.

— Здесь есть уборная? — спросила Лейла.

Арчер указал на океан.

— Представь, что это самый большой туалет в мире.

Лейла уставилась на меня, разинув рот.

— Он шутит, да?

Для нее это будут долгие двадцать четыре часа.

— Если вы осмотрите лагерь, то увидите все, что у нас есть, кроме колодца.

— Ух ты, — прошептала сестра. — Здорово.

— Как мы можем помочь вам выиграть сегодня? — спросил Саймон. — Я готов приступить к делу.

Он казался хорошим парнем. Когда мы отправились в джунгли на соревнование, он взял у Арчера мачете и расчистил заросли. Однако Арчер продолжал бросать на меня разочарованные взгляды, потому что Саймон делал это намного медленнее, чем он.

— Здесь чертовски жарко, — Саймон хлопнул себя по лбу, когда перед ним пролетел еще один комар. — Я потею как сумасшедший.

— Давай поменяемся, дружище, — предложил Арчер.

Саймон обернулся, и Арчер ловко передал ему карту и взялся за мачете.

— Не возражаю, — согласился Саймон.

— Поверь. Дело не в тебе. А в нем, — сказала Лейла сердитым тоном. — Он думает, что лучший во всем!

Я гневно уставилась на нее. Это оскорблением даже не было справедливым. Арчер был не таким. Однако он проигнорировал ее, продолжая прокладывать путь сквозь густую листву.

— Похоже, мы должны подойти к большому дереву слева, — сообщил Саймон. — Пока не могу сказать, насколько оно далеко.

— Срань господня, эта ящерица огромная! — вскрикнула Лейла. — Эти твари агрессивны?

— Нет, если их не трогать, — усмехнулся Арчер.

— Не нужно надо мной смеяться, охотник на крокодилов! — огрызнулась она. — Я никогда раньше не была в джунглях.

— Вон большое дерево, — сказала я, прерывая их перепалку. — Может, его мы ищем?

Нам повезло. Саймон взял фишку из коробки, установленной на столбе рядом с деревом, а также нашу следующую подсказку.

— Тебе дать еще воды? — спросил меня Арчер.

Он нес две фляги, подаренных Джошем, в одном из рюкзаков, которые мы достали из сундука с сокровищами.

— Наверное, стоит попить, но если только чуть-чуть, — сказала я.

Он сбросил с плеч рюкзак.

— Тебе нужно побольше жидкости.

— Что за игра в заботливого бойфренда? — возмутилась Лейла.

Я прищурилась, глядя на нее.

— Лейла, хватит уже.

Она вздохнула.

— Пожалуйста, скажи, что ты не дала ему убедить себя, что он хороший парень. Он ведь сильно обидел тебя! Ты так долго пыталась его забыть! Помнишь, как плакала каждый день?

— Прекрати. — я бросила на нее умоляющий взгляд. — Если ты приехала поддержать меня, то просто прекрати.

Должно быть, она услышала мольбу в моем тоне, потому что выражение ее лица смягчилось.

— Ладно, извини. — она посмотрела на Арчера. — И ты извини, Арчер.

— Все в порядке, — сказал он. — Но, послушай, соревнование может быть изнурительным. Нам нужно держаться вместе и дойти до конца.

— Мы готовы начать, когда будете готовы вы, ребята, — сказала я.

Арчер встретился со мной взглядом.

— Сначала вода.

— Я пока не хочу. Мы ведь еще даже не начали.

Он передал мне свою флягу.

— Пей.

Я не стала спорить, потому что хотела пить, а еще не хотела оказаться слабой и измученной, сдерживая всех остальных. Мы должны завершить соревнование до наступления темноты. Иначе ничего не будет видно.

Арчер шел впереди, Саймон прямо за ним, держа карту и подсказки, Лейла позади него, а я в самом конце. Арчер оборачивался примерно раз в минуту, чтобы убедиться, что я никуда не делась.

— Что между вами происходит? — спросила Лейла приглушенным голосом.

— Шш-ш. Поговорим наедине, когда будет возможность.

— Обязательно, — сказала она, бросив на меня многозначительный взгляд. — Очевидно, у тебя есть, что мне рассказать.

Я почувствовала облегчение,

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 45
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Игра на вылет - Бренда Ротерт бесплатно.
Похожие на Игра на вылет - Бренда Ротерт книги

Оставить комментарий