Рейтинговые книги
Читем онлайн Мужья в подарок (СИ) - Ирина Горячева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 54
class="p1">Это ведь сейчас он стоял здесь и рассуждал на равных со старшими братьями. А ещё не так давно, помнится, он был у них чуть ли не на положении прислуги.

— Ладно. — Томаэль поднял руки в примиряющем жесте. — Не вижу смысла сейчас спорить об этом. Нам всё равно не попасть домой, пока ты не станешь женой Мораэля.

Он с таким обречённым видом произнёс это, что мне почему-то стало не по себе.

— Мальчики, а почему у меня такое чувство, что с этим будут проблемы?

На некоторое время я забыла о необходимости переспать ещё и с Мораэлем. И если Том мне нравился внешне, а к Касу меня вообще тянуло, то с Мором всё было сложнее. Он не привлекал меня как мужчина…

— А с этим будут проблемы, — выдернув из размышлений, слово в слово повторил за мной Касаэль. — Потому что стихия Мора должна принять тебя и соединить вашу связь браслетами.

— И в чём тут проблема? — не поняла я, не успев переключиться с собственных мыслей.

— Проблема в том, Лина, что я не контролирую свою стихию, — напомнил мне сам Мораэль. — За меня это делает ошейник. Я не знаю, что случится, если мы с тобой попытаемся… — Он оборвал себя на полуслове. — А снимать ошейник запрещено и тем более опасно.

Я вздохнула. М-да, час от часу не легче.

— Ничего, как-нибудь справимся, — обнадёжила я ансуров.

А про себя мысленно добавила: «Если это правда, что ваш отец и его учёный создали меня специально для вас, значит, всё обойдётся».

Глава 22. Третий муж лучше первых двух

Лина

Брачную ночь и обмен свадебными браслетами с Мором мы решили не откладывать и не тянуть.

Чем быстрее всё это закончится, тем быстрее ансуры вернутся в свой чёртов Эрхейм. А чем быстрее они вернуться, тем скорее я стану свободной.

Хотя Касаэлю эта идея не слишком понравилась, я всё же сумела его убедить. Раз уж придворный учёный вместе с высокородным папочкой моих потенциальных мужей позаботились, чтобы я выдержала стихии ансуров, что мне было терять?

И без того вся моя прежняя жизнь оказалась ложью.

Я очень надеялась, всё случится по-быстрому, и я не успею пожалеть о своём поступке.

Когда Мораэль взял меня за руку и крепко сжал, сплетя свои пальцы с моими, я была уверена, что мы отправимся в спальню незаконнорожденного ансура. Именно так у меня всё происходило с двумя старшими братьями Тесорей.

Однако Мор сумел меня удивить.

— Надеюсь, ты ничего не имеешь против маленького путешествия? — поинтересовался младший из ансуров сразу же, как только за его братьями закрылись двери.

Том и Кас, заинтересованные в том, чтобы Мораэль поскорее обзавёлся свадебным браслетом, поспешили ретироваться из зала Дворца. И мы остались наедине с младшим из Тесореев.

— Да, в общем-то, не имею. — Я пожала плечами. О каком путешествии он говорит?

Я ещё не успела вслух спросить, куда мы отправимся, только подумала об этом. А Мораэль уже вскинул вверх руку и одним взмахом рассёк воздух.

Перед нами из ниоткуда возник портал.

Он напомнил мне пылающее огненное кольцо, сквозь которое прыгал большой хищный зверь. Раньше я была уверена, что видела эту картину в детстве, когда ещё живые родители привели меня на первое в моей жизни цирковое представление.

Но теперь-то я точно знала, что все мои воспоминания, включая и это, были вложены в мою голову придворным учёным Хараэлем. У меня не было ни детства, ни родителей, ни походов с ними на цирковые представления.

— Не бойся, Лина. Идём. Смелее. — Мораэль потянул меня за руку, и мы вместе одновременно шагнули в пылающее огненное кольцо.

По эту сторону от портала всё выглядело иначе. Нереально. Не по-земному.

Как только мы с Мораэлем вышли, портал исчез. А мы очутились на краю каменистого обрыва.

С него падал в пропасть, разлетаясь в разные стороны разноцветными брызгами, бурный водопад. Внизу он затихал и превращался в широкую полноводную реку.

Оба берега реки, убегавшей далеко за горизонт, утопали в цветах и зарослях невысокого нежно-розового кустарника.

Вокруг нас прямо на гигантских камнях росли диковинные деревья с кронами такого же цвета.

На воде чуть заметно покачивалась красивая лодка с навесом… из переплетённых ветвей живых деревьев.

Догадаться, куда мы попали, не составляло большого труда.

Мор привёл меня в свой собственный рай на Земле. Он хотел, чтобы ночь, которую я проведу с ним, была романтичной.

— Это твой Мирхолль? — Я поняла моментально.

Вместо ответа он резко остановился и повернулся лицом ко мне.

— Лина. Ты же знаешь, что мне придётся избавиться от ошейника. — Мор с беспокойством смотрел мне в глаза. — Иначе стихия тебя не примет.

— Знаю, конечно. — Я кивнула, не совсем понимая, к чему он это сказал. — Как знаю и то, что ты не сможешь её контролировать. Не беспокойся, твоя стихия не навредит мне.

Ансур еле слышно вздохнул. Кажется, он не разделял моего оптимизма.

— Прежде чем спустимся в лодку и поплывём во дворец, разреши мне кое-что сделать?

— Всё, что угодно, Мор. — Я уверенно кивнула. Знала, что ансур не причинит мне вреда.

Продолжая держать мою руку и не сводя с меня глаз, Мор приблизился вплотную и поцеловал в губы.

— Спасибо, Лина.

— За что? — не поняла я.

— За то, что даже зная обо мне правду, ты сейчас со мной.

И прежде чем успела ответить, он надел кольцо на безымянный палец моей руки.

Золотое колечко было очень красивое. Резное, с тонким ажурным плетением. А сверху его украшал большой ярко-красный камушек в виде сердечка.

Никогда не подумала бы так о Мораэле. А оказалось, он как никто другой из братьев умел быть милым и романтичным.

— Если захочешь попасть сюда снова… — начал он тихо.

— Надеть кольцо и подумать о тебе и этом месте, — продолжила я за него, с удовольствием разглядывая колечко на пальце. — Да, уже знаю, Мор. Касаэль рассказал мне.

— Оу, ты была с ним в Мирхолле… Понятно. — Мор качнул головой в сторону реки, где нас ждала лодка. — Идём.

А я только сейчас сообразила, что единственным из всех братьев, кто не позвал меня в свой маленький искусственный рай, был Первый Правитель Томаэль.

В прочем, это было вполне логично. Он ведь честно признался, что ему не нужна ни я в качестве жены, ни моя любовь. Даже статус Правителя Земли не мог заставить его передумать. Единственное, что интересовало Тома, это браслет и возможность вернуться в свой мир.

Тем временем мы с Мором спустились

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 54
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мужья в подарок (СИ) - Ирина Горячева бесплатно.
Похожие на Мужья в подарок (СИ) - Ирина Горячева книги

Оставить комментарий