Рейтинговые книги
Читем онлайн Я тебя забираю (СИ) - Морриган Лана

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 53
Книга заблокирована

— Так не смотри, — огрызнулся принц, но не шелохнулся, не оттолкнул. — Твоя семья искала способ избавиться от меня. И у них почти получилось.

А Ксюша слушала, прижимаясь щекой к мужской шее, вкладывая всю силу в объятия.

— Они пытаются меня защитить. Ты бы тоже защищал свою дочь, я уверена, — и волчица не врала, она действительно так думала. Что-то подсказывало ей, что принц Преисподней никогда не оставит тех, кого считает своими.

— Возможно, — демон раздраженно мотнул головой.

Ксюша осмелилась поднять взгляд и незаметно, чтобы не оскорбить, осмотреть крылья. Бросала короткие взгляды, часто-часто моргая:

— Что они сделали с тобой? — спросила, сглатывая обиду и слезы.

— Лишили сил, Ксения, — Балаам смотрел поверх девичьей макушки, не отвечая на взгляд.

— Но разве так можно? Ты же принц Преисподней, — прошептала.

— Можно, если найти ведьму древнего рода. Настолько древнего, что у дочерей этого рода хватило ума выжить и сохранить знания, с которыми не стоит шутить, — демон зло улыбнулся, перенял инициативу — сам обнял девушку. — И твоя прабабка добавила что-то еще в чашу со сбором для обряда, я не успел заметить, даже запах не уловил — меня выбросило прямо на тебя, — он убрал изломанные крылья. — Не удивлюсь, если она хотела отправить меня в Чистилище.

Ксюша вскинула голову:

— В Чистилище? — спросила растерянно.

— Угу, пришлось бы прогуляться. Но прогулка могла затянуться на несколько Земных десятилетий. И я бы вернулся, — произнес с угрозой. — Рано или поздно, но вернулся.

Ксюша плотнее прижалась к обнаженной груди, съедаемая противоречивыми чувствами. Ей было невыносимо жаль Балаама — принца Преисподней, демона сильного и гордого. Его изуродованные крылья словно отражали то, что сейчас творилось в его душе. И ей были понятна чувства и действия родных, хоть они и вызывали гнев.

— И что мы будем делать? Чем я могу помочь?

Когда первые эмоции начали чуть утихать, девушка ощутила неловкость положения, в котором сейчас находилась. Она ведь обнимала обнаженного мужчину. Абсолютно голого — к бледным щекам не просто вернулся румянец, а вспыхнул на них ярко-ярко.

— Оденься, я пока уберу, — отпрянула и склонилась, собирая с пола перья.

— Не нужно, я сам, — фыркнул принц.

— Мне несложно. Я не хочу, чтобы ты их трогал, это приносит адскую боль даже мне — прошептала волчица и рассмеялась. — Адскую, — хмыкнула, поднимаясь и складывая перья в мусорную корзину под письменным столом.

Кожей Ксюша ощущала взгляд демона, первое время он молчаливо наблюдал за ней:

— Об этом никто не должен знать за пределами особняка.

— Я понимаю.

— Нет, — принц резко развернулся и прошел к платяному шкафу, — вряд ли понимаешь, насколько опасно твое нахождение здесь. Если кто-то из Высших узнает о моей… — призадумался и процедил сквозь зубы, — … проблеме. Начнется война за мои, — он вновь замолчал, — наши земли. Легионы выстоят некоторое время, но без подпитки моей силой и без моего участия в битве — проигрыш стопроцентный, — рассказывал, нервными движениями надевая брюки. — А еще легионы скоро начнут голодать. А что происходит, когда голодают десятки тысяч душ?

— Я не знаю.

— Они становятся неуправляемыми, ищут пищу в другом месте. Они начинают поглощать друг друга, нападать на более слабых.

— Но! — воскликнула Ксюша, сжав тусклые перья в ладонях. — Но сейчас же в Преисподней есть ведьма. Пара какого-то… э-э-эм, маркиза! Если одна ведьма лишила сил, другая же может вернуть их? — уточнила с надеждой.

Принц хмыкнул, улыбнулся и продолжил одеваться:

— Если я обращусь к Андрасу, он первый же захочет расширить свои владения. За счет наших, — придирчиво выбирал рубашку. — А ты время не теряла в мое отсутствие. Кто тебе рассказал о маркизе.

— Эира.

— Я всегда ее считал умной демоницей, — одну за одной Балаам застегивал пуговицы. — Разве построение дружественных отношений с хозяйкой нельзя назвать шагом умного человека? — он не дождался ответа. — Иди завтракать, Ксения, мне предстоит много работы.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Но… я бы хотела помочь, — демон закончил с одеждой, а волчица с уборкой.

— Если хочешь, пожалуйста, — он пожал равнодушно плечами.

Юная волчица в привычном жесте гордо вскинула подбородок и ответила с вызовом:

— Да, я хочу. Что нужно искать? — поинтересовалась, поспевая за широким мужским шагом. — Я не умею читать на вашем языке, — ходила вокруг огромного стола в библотеке, — но, если ты мне покажешь символы, которые нужно искать… — затараторила, всматриваясь в корешки потертых фолиантов.

— Ты меня удивляешь каждую минуту, — обронил Балаам. — Ищи вот этот знак, — протянул книгу, демонстрируя колдовской круг. — И этот — ведьмин знак, — указал на контур трилистника. — Ту часть библиотеки осматривает привратник. На тебе эти стеллажи, а я пока осмотрю здесь, — демон покрылся дымкой, мерцнул, но не смог перенестись, лишь рывком преодолел расстояние около метра и будто ударился о стену. — Нужно привыкать, — прорычал, шагая к полкам.

Еще никогда с таким усердием Ксюша не интересовалась содержанием книг. Она осматривала обложку, перелистывала оглавления и просматривала картинки, и если находила что-то, возбужденно спрашивала:

— Эта подходит?

— Да, — коротко отвечал демон.

Вскоре принц Преисподней сел за стол. Балаам кривился, перекладывая книгу из одной стопки в другую. Брал следующую, плотно сжимал губы, перед тем как раскрыть — перелистывал оглавление и вновь кривился. Но один том привлек его внимание, демон не просто ознакомился с оглавлением и пробежался взглядом по диагонали, а внимательно вчитывался. И чем дольше он читал, тем мрачнее становилось его лицо.

— Привратник, — Балаам прикрыл том, когда тот появился у стола, и заговорил на незнакомом для волчицы языке: — аш-штэрона уикр хиксрод, Ксена. Урт? — последнее он спросил со злостью. — Понял? — переспросил с той же интонация.

— Да, — привратник кивнул седой головой.

Не сдержав любопытства, Ксюша взяла первую попавшуюся книгу с полки и подошла к столу:

— О чем ты его попросил? — на самый верх стопки положив том.

— Не попросил, а приказал.

— Что ты ему приказал? — девушка заглядывала через мужское плечо.

— Тебе не нужно об этом знать.

— Я же слышала свое имя. Ксена. Вы говорили обо мне.

Балаам молча листал.

— Ты что-то еще узнал, да?

— Нет.

— Я чувствую твою ложь, — вспыхнула Ксюша. — И она чувствует, — приложила ладонь к сердцу. — Моя волчица чувствует тебя. Ты боишься, — не стала говорить вслух, произнесла одними губами. — Она чувствует тебя, — повторила восторженно. Обхватила лицо демона руками и развернула к себе. — Почему? Спадает защита, о которой ты говорил, да?

— Верно, — согласился принц. — Ирония судьбы, — хмыкнул, мягко убирая девичьи руки от лица и возвращаясь к делу. Он не глядя переложил том, который девушка только что принесла.

— Я хотя бы одну нужную книгу нашла? — спросила, прислушиваясь к водовороту эмоций внутри себя — они смешивались и было трудно определить, где чья. Волнение — чье оно? А злость? А нежность? Беспомощность?

— Одну из пятнадцати, — Балаам переложил следующий том.

— А почему ты мне сказал об этом? Я же только отнимаю время!

— Мне нравится твоя забота, она стоит любого времени, — демон говорил, не поднимая головы, а юная волчица дважды за день пыталась скрыть слезы. Но сейчас они не приносили неприятных ощущений.

— Теперь я буду отбирать тщательней. Я боялась, что-то пропустить, — бормотала в свое оправдание.

В поисках прошел световой день, в библиотеке зажглись желтоватым множество ламп. Балаам вставал из-за стола дважды и оба раза он возвращался спустя несколько минут. Из огромных окон в помещении уже было трудно что-то рассмотреть в кромешной тьме.

— Иди спать, — наконец демон заговорил, растирая шею.

— А ты? — Ксюша тоже не позволяла себе отдых.

— А мне сон не нужен, — ответил принц, поднимаясь и прохаживаясь туда-сюда.

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 53
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Я тебя забираю (СИ) - Морриган Лана бесплатно.
Похожие на Я тебя забираю (СИ) - Морриган Лана книги

Оставить комментарий