Рейтинговые книги
Читем онлайн Призрачное счастье дракона - Poly Аkova

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 61

36. Маша. У Фирса

— Апчхи! — неожиданно сказала я.

— Будь здорова! — тут же восклицают Леея и Рео.

— Будь здорова? — Лотоса удивленно вздернула брови.

— Мама, отец! — Рео тут же обнял меня за плечи. — Мы никуда не летим завтра.

— Что?! — Белас удивленно воскликнул, вздернув брови.

— Но почему? — Лотоса удивляется.

— Маша чихает. Она простыла. Я не могу рисковать ее здоровьем.

У меня отпала челюсть от таких слов. Вот реально! Я уставилась во все глаза на Рео.

— Но Рео! Какой риск здоровью? Это же просто простуда…

— Вот-вот. Простуда, — кивает он. — А если ты по дороге упадешь?

— Да ничего страшного…

— Упасть с неба на землю?

— Куда? — моргаю.

— На землю.

— Да, Маша, Рео прав, — тут же говорит Лотоса. — Если ты упадешь прямо в полете…

— Я заварю тебе настой! — Леея уже брякает чашками.

— Спасибо… — бормочу я. — Но как же…

«А что как же? Помолвка? Так я и не особо готова к ней, если честно-то».

Я снова чихнула.

«Вот! Вся правда»!

— Будь здорова! — снова говорят мне.

— Спасибо… — неловко улыбаюсь я.

— Вот, — Леея протягивает мне чашку с настоем. По кухне поплыл аромат заваренной ромашки.

— Опять этот… — бормочу я и замечаю, что на меня внимательно смотрит Лотоса. — Невкусный…

Лотоса улыбнулась одним уголком рта.

— Наверное, вам, Маша, надо подняться к себе в комнату, — говорит Белас. — А нам надо поговорить, сын.

И он смотрит на Рео.

— Я не поменяю решение! — заявил Рео.

— Я тоже… — Белас смотрит на сына. — За такую невесту даже драться бы готов был.

Лотоса вздергивает брови, глядя на мужа.

— Я думаю, улетим только мы с тобой, Белас, — Лотоса улыбается.

— Надо обсудить все… — Белас берет Лотосу под руку, и они выходят из кухни.

— Пойдем, я тебя провожу, — говорит мне Рео.

— Да я еще не допила настой-то, — смотрю на него.

— Да вы идите. Мы ее проводим и уложим! — тут же говорит Эри.

— Конечно, — кивает Мора.

— Не сомневайтесь, она в надежных руках, — улыбается Леея.

— Увидимся еще, — и Рео, поцеловав мне руку, уходит.

— Господи! Он мне еще и руки целует! — улыбаюсь я.

— Он о тебе заботится, — говорит Леея. — Сразу видно, любит!

— Любит? Любит… Любит! — я смотрю на Леею. — Пошли.

Я отставляю недопитую чашку.

— Куда? — моргает Леея.

— Нам к Фирсу надо.

— Идите, — кивает Мора. — Мы тут приберем все. И все подадим на ужин.

И она берет мою чашку.

— Да мы приберем… — Эри кивает.

— Фирс, прости, что заставили тебя ждать, — входим мы к нему в комнату.

— Да ничего… Я пока пытался рассмотреть, не изменен ли снова звездный путь… — он отрывается от телескопа.

— А можно мне глянуть? — спрашиваю.

— Да, конечно, — он отходит и пропускает меня к телескопу.

— Вау! Как красиво, — восклицаю я, разглядывая звездное небо. — Какое оно у вас красивое. А созвездий сколько!

— Кого? — Фирс сразу спрашивает, оказавшись рядом с телескопом.

Я отрываюсь от телескопа, и он тут же припал к окуляру, разглядывая.

— Созвездий, скоплений звезд, — говорю я. — У вас их гораздо больше, чем у нас. А как они называются?

— Называются? — Фирс поворачивается в мою сторону, моргая.

— Ну да, — киваю я. — Вот у нас есть созвездие Большой Медведицы, оно в виде большого ковша на небосклоне видится. И есть Малая Медведица. И созвездие Водолея…

Леея и Фирс удивленно смотрят на меня.

— У вас созвездия никто никогда не называл? — понимаю я. — Я права?

— Да… — Фирс кивает. — А что, им можно давать имена?

— Конечно! А как тогда узнать, какое ты в данный момент разглядываешь? Какое лучше видно сегодня на небе?..

— А имя любое можно? — Фирс спрашивает.

— Любое… Ты хочешь назвать созвездие именем Лееи! — догадалась я.

Фирс смутился сразу.

— Отлично! — восклицаю я. — Это такой замечательный подарок на свадьбу будет.

— На что? — Леея вздернула бровь.

— Ой, прости, я проговорилась… — я виновато смотрю на Фирса.

— Ничего…

— Лея, ты согласилась бы выйти за меня замуж? — Фирс смотрит на Лею. — Без всякой помолвки.

— Без помолвки? — Лея растерялась.

— Соглашайся, — шепчу я ей на ухо.

— А? — Лея смотрит растерянно на меня.

Поворачивается к Фирсу и, залившись румянцем, отвечает: «Да»…

— Отлично! — восклицаю. — Я вам свадебный торт испеку на свадьбу.

— Так вы же улетите? — моргает Фирс.

— Нет, — улыбаюсь. — Мы останемся… Да я ни за что не пропущу такое событие!

— Насовсем! — радостно воскликнул он.

— Э… Нет… Пока только я не поправлюсь…

— Ты заболела! — Фирс вскинул брови.

— Да нет, простыла просто, — отвечаю. — Апчхи! Вот, вся правда.

— Будь здорова! — Лея сразу говорит. — Я тебе еще один отвар сделаю, он тебя сразу на крыло поставит!

— На крыло? — вздернула я бровь. — Типа вылечит сразу?

— Ну да, — Лея улыбается.

— Это хорошо, но скажите мне, когда вы планируете свое торжество-то?

— Не знаю… — Фирс растерялся. — Тут, понимаешь… Как его светлости разрешат…

— А вы должны у них обязательно разрешения спрашивать?

— У нас помолвки и свадьбы всегда звездочеты проводят… — растерянно говорит Фирс.

— А еще кто-то может? — спрашиваю я.

— Его светлость… Если не звездочет, то только император или его приемник… Кто-то обязательно из мужчин императорской крови.

— Ну… — я задумалась на секунду. — С этим, я думаю, проблем не будет.

— Думаешь? — спрашивает Лея сразу.

— Ага. Рео! Он же тоже императорской крови. И он нам в этом не откажет.

Фирс и Лея удивленно смотрят на меня.

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 61
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Призрачное счастье дракона - Poly Аkova бесплатно.
Похожие на Призрачное счастье дракона - Poly Аkova книги

Оставить комментарий