Рейтинговые книги
Читем онлайн Добыча Темного короля (СИ) - Журавликова Наталия

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 58

Со всех сторон послышались крики на бешторианском. Воины Арниана уже бежали, чтобы нас задержать.

— Аихрар накамар альдида! — сказал Арчибальд.

И в нас ударила молния ярко-голубого цвета. Купер заскулил, мне тоже захотелось так сделать, но я удержалась.

Кажется, запахло гарью. Возможно даже у меня волосы немного подпеклись. Стало нестерпимо жарко.

Нас мотнуло вправо-влево, затем Арчибальд меня выпустил. Потеряв опору, я упала на колени, Купер соскочил с рук.

Оглядевшись, я поняла что мы в тронном зале нашего замка. И на нас смотрит встревоженный Аррон.

— Что случилось, ваше величество? — спросил он.

— Мы объявляем войну Бештории, — сказал король, — сегодня бросаем официальный вызов. И мне все равно, подтянутся ли его защищать подельнички.

ГЛАВА 44. Беседа с Тибором

— Король! — лицо Аррона исказилось от ужаса. — Это очень необдуманно! Как мы сможем одолеть пятерых врагов?

— А откуда тебе известно, что из пять? — Арчибальд с подозрением посмотрел на советника. — Таааак! Стоять!

Он стремительно подошел к Аррону и схватил того за грудки.

— Изначально мы владели информацией об альянсе Косиании, которая подобрала Даремону, и Бештории. Когда ты узнал об остальных?

— Мой господин, я думаю, Милдред лучше не присутствовать при нашей беседе, — мягко, но решительно ответил советник, аккуратно освобождаясь от захвата.

— Выйди, Милли, — отрывисто произнес король, не глядя на меня.

Пришлось подхватить Купера и на неверных ногах ретироваться. При мне говорить они не стали бы. Тем более, что про пять королевств я уже и сама знала.

До моих покоев путь предстоял неблизкий. И охраны у меня на этот раз не было. Но, как я надеялась, тот кто на меня покушается тоже пока потерял бдительность в связи с моим похищением.

Но от неожиданных встреч это иммунитетом не стало.

— Милдред! — окликнул меня Тибор, когда я поднималась по лестнице.

Я оглянулась. Двоюродный брат Арчибальда стоял на пролет ниже. Выглядел он неважно.

— Здравствуй, Тибор, — вежливо сказала я. Купер предупредительно тявкнул. Бедяжка, ему столько выдержать пришлось.

— Насколько я понимаю, сейчас вся столица готовится к королевской свадьбе. А в замке не видно суеты по этому поводу.

И точно. Сегодня мы с Арчибальдом должны пожениться а он вместо этого объявит войну.

Я, конечно, хотела избежать очередного неудачного брака, но не такой ценой.

— Думаю, король сделает официальное объявление чуть позже, — я пожала плечами, показывая, что не в курсе и мне пора идти.

— Подожди, — вдруг попросил Тибор, кажется, мне нужна твоя помощь.

— Да ладно!

Я чуть на перила не уселась от удивления. То он на меня смотрел косо, обращался не менее презрительно, чем его коронованный кузен, а теперь помощь ему нужна.

— Понимаю, что ты можешь быть на нас очень обижена.

“На нас”. Еще интереснее. И кого же он имеет в виду? Язву Тею? Или есть еще участники какой-то забытой мною истории?

— Обида — немного не подходящее слово, — аккуратно сказала я. Если верно понимаю видения, возникшие после приема зелья Славии, там дело куда серьезнее каких-то обид.

— Может, пойдем в более уединенное место? — предложил парень. — Где никто нас не услышит. Твои покои подойдут.

— Я не хочу оставаться с тобой наедине, Тибор. Нет причины тебе доверять.

— Это точно, — пригорюнился он, — тогда хотя бы выйдем во двор. Посидим в одной из беседок.

Что ж, это звучало вполне безопасно и я согласилась.

Мы вышли на внутренний двор замка. Глазами поискала что-то похожее на беседку. Увидела две каменных скамейки друг напротив друга, рядом гранитный фонтанчик и небольшое деревце с красноватыми листьями, формой как у клена. На этих скамьях мы и расположились.

Тибор сначала вздохнул, а потом приступил к увещеваниям.

— Скоро ты станешь женой моего двоюродного брата. Тебе не нужно будет ничего бояться. Так что можешь признаться, что именно помнишь.

— Все одинаково смертны, — философски заметила я, — что жена садовника, что супруга короля.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Тибор заскрипел зубами. Кажется, его запас терпения подходил к концу.

— Вижу, ты крепко на меня разозлилась, — сказал он в сердцах, — даже сумела наплевать на то, что между нами было.

Вот это поворот! У меня, то есть, у Милли, что-то было с этим капризным молодчиком! Да ведь он совсем не в моем вкусе. Блондинчик с резкими чертами лица и вечно брезгливым или настороженным выражением. Что у Милдред со вкусом? Жаль, уже не спросишь.

— Неужели ты больше не хочешь меня поцеловать? — продолжал этот затейник, хватая меня за руку.

— Совершенно нет желания, — искренне сказала я, — и вообще, как такое можно предлагать королевской невесте?

Кажется, эти слова остудили его пыл. Ух, что-то слишком много желающих сорвать мой поцелуй за одни сутки!

Кстати, который сейчас час, интересно? Не должно быть больше полудня. Спать мне, между тем, хотелось все сильнее. Я ведь почти не отдохнула.

— Хорошо. Но в память о лучшем, что у нас было, ты могла бы сказать, знаешь ли, где находится ОН? Тебе он все равно не откроется.

— Он? Ты имеешь в виду предмет, из-за которого перерыл мою комнату вверх дном?

— Ты прекрасно знаешь, о чем я! — прорычал Тибор.

— Ничем не могу помочь, — усмехнулась я, с удовольствием глядя, как вытягивается его лицо, — нечего разбрасывать свои вещи. Да и чужие тоже.

— Ты еще пожалеешь об этом, Милдред, — прошипел он.

— Аэли Милдред? — требовательный голос Грис разрушил эту замечательную идиллию. — Мы уже обыскались, решили, что вас снова похитили. А вы с аэлоном Тибором тут прохлаждаетесь!

Распорядительница стояла перед нами, осуждающе поджав губы.

— Меня где-то ждут? — спохватилась я.

— Совершенно верно. В ваших покоях. Если вы еще не забыли, у вас сегодня вечером свадьба.

— А она не отменилась из-за… — я прикусила язык, чтобы не сказать лишнего.

— Что за странные фантазии? Как можно отменить королевское торжество? Сегодня вечером вы станете женой короля Арчибальда, как и планировалось. Так что будьте любезны пойти за мной и дать нам привести вас хоть в какой-то порядок.

ГЛАВА 45. Свадьба

Страна на пороге войны, невеста не выспалась, жених собирается совершить откровенно безумный шаг и бросить вызов оружейнику, которого потенциально поддерживают еще четверо союзников.

Какой чудесный день!

Пока меня причесывали, я чуть было не уснула. Но наиболее трудоемким делом оказалось погрузить меня в платье.

Сколько там было крючочков и рюшечек. Так скажу, местные обычаи представляют первую ночь молодоженов чем-то вроде увлекательного квеста. И молодому мужу предлагается хорошенько разработать мелкую моторику, поскольку снять все это самостоятельно жене вряд ли удастся. Меня запаковывали-то трое помощниц.

Впрочем, что у тебя за мысли, Мила!

Я себя даже одернула. Вряд ли наш с Арчибальдом брак предполагает что-то интимное. Мы друг друга едва терпим. Особенно он меня.

Тем временем предсвадебное оживление чувствовалось в замке. Несколько раз к нам прибегали разные люди, незнакомые мне, задавая вопросы организационного характера. Когда мы будем готовы, например.

Я все же уснула, стоило оставить меня без присмотра хотя бы временно.

Веки мои сомкнулись. И в сонных грезах возник мужчина. Пожилой, с длинными седыми волосами и светлыми до прозрачности глазами. Когда он заговорил, я его узнала. Это человек из видения, дарованного мне зельем памяти Славии. Тот, что вручал артефакт.

— Ты готова, Милли? — ласково спросил он.

— Выйти за Арчибальда?

— Принести себя в жертву.

— Что? Почему в жертву?

Тут я проснулась, потому что меня будила недовольная Грис.

— Нам пора идти, — сказала она, — король решил не ждать захода солнца и сочетаться с вами браком как можно скорее.

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 58
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Добыча Темного короля (СИ) - Журавликова Наталия бесплатно.
Похожие на Добыча Темного короля (СИ) - Журавликова Наталия книги

Оставить комментарий