И именно его защищал сейчас Отец Дружин.
Защищал один, и никакие Дальние не спешили ему на помощь.
Райна уже пожалела, что вытащила асов из зала — густой пар валил от стен и крыши, и языки пламени опадали, не в силах найти себе пищу в плотной взвеси водяных капель.
Может, вернуться? Тем более, что там, за стенами Асгарда, ждут рыцари в белой броне и странные ведьмы в лохмотьях, ждут, не вступая в бой — может, ждут как раз тех, кто попытается выскочить из мышеловки?
Не зная, что делать, Райна повела асов в обход Валгаллы, с той стороны, где поднимались крыши других дворцов Асгарда. Залы Тора, покои Фрейи, скромные светлицы Идун...
Здесь тоже погулял огонь, повсюду — чёрные пятна гари, длинные полосы обугленных стен; однако пламя удалось сдержать, правда, в заполнившей воздух водяной взвеси становилось уже трудно дышать.
— Фенрир! Брат, где ты?
— Здесь! — мигом откликнулся волк.
— Ой... — выдохнула валькирия, увидев его. — Что сделалось с тобой?
— Это всё она! — яростно взвыл сын Локи. — Она, проклятая чародейка! Я не удержался, хотел помочь дяде... Она меня заметила! Обругала «шавкой», и в тот же миг мне на загривок ка-ак свалится что-то! Наверное, целая гора! Как начало вдавливать, в землю вжимать! Я уж решил, что всё, конец приходит, никог-
150 -и—• ♦ ■—м~и—•—•— м~н —■—■—н-
да такого лиха не случалось!.. Рвался-рвался, вдруг — ррраз, р-р-раз, и вырвался, а потом смотрю — Одина священные браслеты! — где мой рост, где моя сила?!.. Сгинуло!..Сгинуло всё...
Чудовищный волк, чья спина прежде возвышалась над крышами Асгарда, обернулся зверем хоть и весьма крупным — рост в холке по плечо Райне — но всё же совершенно не великанским, как прежде.
— Я её на куски разорву! Я ей голову отгрызу, гадюке этакой! — бушевал Фенрир, но Райна лишь покачала головой.
— Даже нам вдвоём с тобой прежнего роста было бы с ней не справиться. Это великая волшебница; не знала я, что такие вообще бывают.,,
— Что же делать? — жалобно тявкнул волк.
Райна вздохнула, погладила мокрую взъерошенную шерсть.
— Это отцова битва. Он не хочет, чтобы мы вмешивались. Я вывела асов из Валгаллы, это слишком близко к месту поединка. Хочу укрыть их... хоть где-нибудь.
— Я помогу, — без колебаний заявил Фенрир. — Какая ни есть, а семья... Другой-то нет и уже не будет...
Вдвоём они завели безвольных, равнодушных, вяло повинующихся асов в один из дальних покоев Ска-ди. Сюда огонь добраться не успел, да и грохот боя доносился чуть приглушённо.
— Ты куда? — насторожил уши волк, стоило Райне сделать шаг к двери.
— Туда, — махнула она рукой. — Такие битвы зачастую решает один удар, почти случайный. Я хочу узнать, не представится ли такой случай и мне сейчас.
— Я с гобой! — немедля заявил волк.
— Нет. Оставайся здесь, с асами. Если что — выводи их, только не к главным воротам. Там по-прежнему рыцари с ведьмами.
Волк совсем по-человечески вздохнул.
— Будь по-твоему, сестрица. Хотя не пойму, почему они нас просто не окружат?
— Наверное, хотят, чтобы мы просто убрались бы отсюда, — пожала плечами валькирия. — Волшебница Сигрлинн ведь предлагала отцу бежать...
— Не дождётся! — немедленно ощерился Фенрир.
— Именно, братец. Не дождётся.
* * *
Кипящий Котёл ликовал, выбрасывая высоко вверх пенные гейзеры. Тьма бурлила и пенилась, её волны смыкались над Источником и вновь расступались. Ракот Восставший, Ракот Владыка Тьмы — уже не «бывший» — недвижно висел над ним, чёрный вихрь среди черноты.
Он сделал первый шаг. Он овладел первичным правом повелевать, ею. Он вернул себе, пусть пока и частично, власть над Тьмой, он мог приказывать ей. И, сделавшись Владыкой не из Истинного Мага, одного из многих в Поколении, но из Нового Бога, он чувствовал, что способен на куда большее, чем одно лишь творение бесчисленных Тёмных Легионов.
Конечно, Тёмные Легионы — это уже много, очень много. Во всяком случае, они помогут удержать Обетованное. Но потом ему, Ракоту, нужно будет идти дальше. В своё время для победы над Ямертом одних лишь Легионов ему не хватило...
О да, он понемногу, без лишней спешки, творил их вновь. Творил с целью помочь брату справляться с натиском хоть бы и тех же быкоглавцев, запродавших, судя по всему, души то ли Дальним (скорее всего), то ли ещё кому.
152 •и—■—•—■—н-и—i———м-м—■» «—м-
Он творил их в силу доступности для него Тьмы. Не перенапрягаясь, не пытаясь смешать и возмутить магические потоки, довольствуясь той частью Мрака, до которой мог дотянуться. Гнёзда и выводки чудовищ возрождались по всему Упорядоченному, но сейчас он мог много, много больше. Несравнимо больше.
Теперь у него был не только Кипящий Котёл, нет, а сами эманации Тьмы, её манифестации. И да, теперь он поступит по-иному, когда тут и там, во мрачных мирах вновь начнут поклоняться ему. Поклоняться ему, возводить храмы ему — повсюду. Теперь, будучи Новым Богом, он сумеет предотвратить... кровавые кошмары, он не допустит гекатомб человеческих жертв в свою славу, мучений слабых, их пыток, ужаса и смерти.
Он будет богом воинов, а не палачей.
Они будут сражаться в его честь, и он позаботится о своей собственной, проклятье, Валгалле!
Гм, не забыть бы о валькириях, что станут управляться там, приводить героев и чествовать их...
И Райна сделалась бы их предводительницей!
Эх, мечты...
Но пока у него есть лишь его Легионы, и окружённое врагами Обетованное, да брат Хедин, заключённый в темницу его собственных чар...
Охранные и сторожевые заклятия вытягивались стройными рядами. Пусть никто не дерзнёт приблизиться к ним, даже Сигрлинн, даже брат Хедин — до срока.
Ракот пел, вернее рычал, старый, низкий, словно из одних басов, марш орков, что те любили орать на его службе. Тьма вокруг Котла обретала формы. Алые глаза вспыхивали во мраке — во множестве; воинство выстраивалось в бесконечные колонны. Ещё немного, ещё чуть-чуть — и Тёмные Легионы устремятся к Обетованному.
«Держись, брат, я иду!»
ГЛАВА 4
Новые обязанности Матфея Исидорти и впрямь оказались не слишком обременительными. Как и велел господин Кор Двейн, бывший клирик справился на кухне, что позволено знатной пленнице, а что — нет, после чего отправился к ней, захватив большой кувшин холодной воды и — после краткого размышления — бутыль красного вина с бокалом тонкой работы. Слуги равнодушно глядели на его приготовления, и отчего-то Матфей жарко покраснел.
А. Понятно. Изначально пальцы его потянулись ко второму фужеру.
Он поспешно, точно обжёгшись, отдёрнул руку. И взял с собой только один....
У господина Кора Двейна заклятия сбоев не давали. Матфей в точности следовал инструкциям волшебника, и, не успев и глазом моргнуть, очутился на серой шелковистой траве, под клубящимся синим туманом, пронизанным огнистыми червями.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});