думало о моих булочках или о том, видит ли он мои растяжки. Это были я и он, и ничто другое не имело значения, кроме нашей связи. — Я хлопнула себя по лбу. — Почему я должна была поцеловать его? Теперь мне придется прожить остаток своей жизни, зная, что такие поцелуи существуют. 
Она подняла бровь.
 — У тебя никогда не было этого с Патриком?
 Чувство вины захлестнуло меня. Ответ был прост. Я любила Патрика. Я усердно работала над нашими отношениями, отдавала им все свои силы. Наша сексуальная жизнь была жаркой, и он каждый раз заботился о моих потребностях. Но нет, те моменты, когда я не контролировала себя на заднем сиденье своего внедорожника, были горячее, чем все четыре года, проведенные с Патриком, вместе взятые.
 — Никогда. Ни разу.
 Ее плечи поникли.
 — Черт. И Уэстон никуда не годится, да?
 Мой рот скривился, и, черт возьми, если мои глаза немного не горели.
 — Даже если бы мы с ним не были невозможны, я действительно думаю, что он был захвачен моментом. Я видела женщин, с которыми он встречается. Они совсем не похожи на меня.
 Она помахала передо мной крекером.
 — Иди нахуй, Лиз. Ему повезло, что у него такая горячая женщина, как ты.
 — У него были женщины в десять раз сексуальнее. Уверяю тебя, у него нет недостатка в прекрасной компании. Ты его видела?
 Она недоверчиво посмотрела на меня.
 — Ты видела себя? Уэстон горяч, но, честно говоря, милая, ты могла бы быть сексуальнее. С твоими торчащими повсюду сиськами, этой задницей, твоими потрясающими карими глазами, большими пухлыми губами… Давай.
 — Я реалист, детка. Я знаю, что привлекательна. — Глаза Сирши вспыхнули. Привлекательность, очевидно, была недостаточно хороша для нее. — Ладно, я симпатичная. Но я также не понаслышке знаю, что не всем нравятся женщины с таким телом, как у меня. Посмотри на Патрика.
 — Патрик был горяч для тебя. А еще он был придурком.
 Я вздохнула.
 — Да, он был и тем, и другим.
 — Ты сказала, что Уэстон тверд как скала.
 Я сделала еще один большой глоток вина.
 — Очень, — прошептала я, вспоминая, как он прижимался ко мне.
 Она щелкнула пальцами.
 — Так что иди нахуй со своим «не всем нравятся такие тела, как у меня». Насколько я знаю, ты не планируешь трахать «всех подряд». Уэстон Олдрич явно запал на твое тело, дорогая. Не пытайся отговорить себя от фактов.
 Я нахмурила брови.
 — Я думаю… Я больше не хочу об этом говорить.
 — Отлично, — она хлопнула себя по бедрам. — Давай поговорим о твоем свидании с Томасом завтра вечером. Может, тебе тоже стоит с ним потрахаться. Ради науки.
 Я фыркнула от смеха, довольная сменой темы.
 — О, ну, если это ради науки…
 Две бутылки вина спустя, я была изрядно навеселе и выбросила из головы самый жаркий сеанс поцелуев в своей жизни.
 В основном.
 Ладно, ничуть.
  ГЛАВА 13
 — Тебе нужно расслабиться, — Лука пододвинул ко мне мой бокал. — Пей. Тебе предстоит еще одна долгая неделя.
 Я поднял свой стакан.
 — Я расслабляюсь, пока получается.
 Эллиот усмехнулся и откинулся на спинку стула.
 — Что совсем не похоже на расслабление.
 Лука бросил на него взгляд.
 — Чья бы корова мычала.
 Эллиот закинул руку на спинку стула.
 — Я расслаблен. То, что я не катаюсь на мотоциклах и не хожу на домашние вечеринки, как гребаный мальчишка из братства, не означает, что я не способен расслабиться.
 Было воскресенье. Эллиот только что вернулся домой из поездки в Дубай. Он провел день со своей сестрой. Сегодня вечером мы втроем пошли ужинать, а теперь выпивали в баре, который часто посещали.
 Лука поднял свое пиво.
 — Тебе незачем завидовать моей активной социальной жизни. То, что у меня больше двух друзей, не означает, что я не люблю вас, ребята, больше всех.
 Глаза Эллиота закатились.
 — Как будто я не уверен в своем месте в твоем сердце. Я прочно застрял там.
 Лука подмигнул ему и похлопал себя по груди.
 — Пожизненно, братан.
 — Пожалуйста, не говори «братан». Или «пожизненно». Меня это оскорбляет, — я допил свой бурбон с содовой.
 — Кстати об этом, — Лука кивнул кому-то возле бара. — Вон Селеста. Похоже, с ней несколько друзей.
 — О, Селеста, — сказал я шутливо. — Я понятия не имею, кто это.
 Лука ударил меня по руке тыльной стороной ладони.
 — Я повел ее на благотворительный вечер Савиано. Ты познакомился с ней. Каштановые волосы, горячее тело, сосет член так, словно ей за это платят.
 Бровь Эллиота изогнулась.
 — Серьезно?
 Лука поднял свой бокал в знак приветствия.
 — Отвали, старина. Я никогда в жизни не платил за секс. Это исключительно волонтерская позиция. — Он вскочил со своего места. — Я собираюсь привести их сюда.
 Я застонал. Женщины, которые толпились вокруг Луки, всегда были самыми невыносимыми. Великолепно, конечно, но мне нужно было нечто большее, чем красивое личико, чтобы заинтересовать меня, и это было все, что предлагали большинство женщин Луки.
 Эллиот наклонился ко мне.
 — Ты так и не сказал, догнал Элизу во время ее вчерашней прогулки?
 Так получилось, что я разговаривал с Эллиотом, когда Элиза написала, где она проводит вчерашний день. Что-то на меня нашло — наверное, подходящее слово — паника, — и я последовал за ней. Ее было легко найти, и она не замечала меня за своей спиной, пока я не дал о себе знать.
 Я не позволил ни малейшей тени вины промелькнуть на моем лице.
 — Нет. Должно быть, мы разминулись.
 Если она не рассказала своему брату о том, что произошло вчера, я бы не стал тем, кто это сделает. Не про горного льва. Определенно не про то, что произошло