заорал Прохор в радиоэфир. — Отступаем и отстреливаемся! Нужно, чтобы как можно меньше мелких тварей взорвались рядом с нами!
Но было уже поздно. Целая стая дронов окружила два «Минотавра», стоявших в центре нашего боевого порядка. Взрывы прогремели почти одновременно — от тяжёлых машин остались только дымящиеся обломки.
Даже такая мощная броня, как у них, оказалась бесполезной против концентрированного взрыва дюжины дронов-камикадзе.
— Макс! — Лифэнь не могла скрыть страха в голосе. — Экипажи «Минотавров»… они же…
— Успокойся, — перебил я её, внимательно изучая место взрыва глазами разведчика. — У них ещё есть шанс.
* * *
— Есть! Попал! — радостно заорал в передатчике голос сержанта Отто. — Два их тяжёлых корыта пошли ко дну!
Майор Вольф наблюдал через оптику своего голема, как дым и пламя поднимаются там, где ещё минуту назад стояли вражеские «Минотавры». Взрывы дронов-камикадзе сработали лучше, чем он мог надеяться. Ни энергетические щиты, ни толстая броня не спасли некромантов от концентрированного удара.
— Отличная работа, — отозвался Вольф в общий канал связи. — Продолжаем давить. Не даём им передышки.
В эфире слышались довольные голоса пилотов. После того как проклятая кавалерия устроила им кровавую карусель, уничтожив сразу двух големов, моральный дух отряда серьёзно пошатнулся. Слишком унизительно было наблюдать, как какие-то юнцы на химерах делают из них дураков.
Но теперь инициатива вернулась к ним. Дроны-камикадзе, которых Гюнтер приказал загрузить в грузовые отсеки, оказались козырем, которого некроманты не ожидали.
— Майор, — донёсся голос лейтенанта Крауса, — их пилорукие твари отступают! Мы их прижали!
Вольф перевёл взгляд на поле боя. Действительно, человекоподобные химеры с руками-бензопилами откатывались назад, оставляя дымящиеся обломки своих собратьев на поле. Проклятые некроманты явно не ожидали такого поворота событий.
— Всем подразделениям, — скомандовал майор, — выдвигаемся вперёд. Пользуемся моментом. Вторая волна дронов готова?
— Готова, майор! — отозвался командир одного из тяжёлых големов. — Выпускать?
— Пока держим в резерве, — решил Вольф. — Сначала посмотрим, что у них ещё есть.
Он был опытным военным и знал — первые успехи часто обманчивы. Рихтер не зря считался одним из сильнейших магов континента. Слишком просто было бы, если бы он сложил лапки после потери нескольких машин.
Големы Штайгеров начали выдвижение, их массивные корпуса методично давили обломки и выжигали последние очаги сопротивления. То там, то тут взрывались мелкие дроны, довершая разгром техники противника.
— Майор, — в голосе сержанта Отто послышались недоумённые нотки, — тут какая-то фигня творится.
— Докладывайте яснее, — отрывисто бросил Вольф.
— Ну… мы же подбили их корыта, так? Машины в хлам, дымятся, пылают. А экипажи…
— Что с экипажами?
— Да они живые! — возмущённо воскликнул сержант. — Вон, смотрите сами! Из развалин вылезают и куда-то сваливают по подземным ходам!
Вольф сам повернул оптику в нужную сторону и действительно увидел группу гвардейцев Рихтера, спокойно выбирающихся из-под обломков разрушенного «Цербера». Они двигались организованно, без паники, словно такие вещи для них — обычное дело.
— Что за херня? — пробормотал кто-то из пилотов в общем канале. — Они что, бессмертные?
— Дисциплина в эфире! — рявкнул Вольф, но сам испытывал те же чувства.
Он, конечно, слышал байки о живучести некромантов. Говорили, что их трудно убить, что они умеют быстро восстанавливаться от ран. Но это было что-то за гранью разумного. Прямое попадание нескольких дронов-камикадзе должно было превратить любого человека в фарш, а эти спокойно отряхивались и уходили, словно ничего не произошло.
— Майор, — снова подал голос Краус, — может, отходим? Что-то тут не так…
— Молчать! — гаркнул Вольф. — Никаких отходов! Мы выполняем приказ.
Но внутри у него всё похолодело. В боевых действиях против обычных противников потеря техники означала потерю людей. Здесь же получалось, что они могут крушить машины сколько угодно, а сражаться всё равно придётся с полноценными отрядами. Где гарантия, что они сейчас не пересядут на новую технику из резерва и не вернутся в бой?
Как, чёрт возьми, против такого воевать?
— Лейтенант Франц, — обратился он к командиру группы тяжёлых големов, — ваши наблюдения?
— То же самое, майор. Техника горит, а экипажи как ни в чём не бывало. И эти тоннели… откуда они взялись? Наши разведчики в городе заранее проверили всё вокруг предполагаемого места битвы. И ещё вчера всё было чисто.
Вольф стиснул зубы. Вчера не сегодня. Значит, некроманты успели заранее подготовить эвакуационные маршруты. Планировали варианты ещё до начала боя. Это говорило о серьёзной подготовке и понимании тактики.
А ещё это означало, что они собираются выйти из этой битвы с минимальными потерями.
— Майор, — неуверенно спросил один из молодых пилотов, — а что если они нас заманивают? В ловушку, то есть.
— Заткнись и выполняй приказы, — огрызнулся Вольф, но мысль была правильной.
Слишком уж организованно происходило это отступление. Слишком спокойно. Словно некроманты знали, что делают, и никуда не торопились.
Но отступать было уже поздно. Гюнтер поставил задачу — взять Турм. И Вольф прекрасно знал, что произойдёт с офицером, который вернётся с невыполненным заданием. Великий Князь не прощал неудач, особенно в таких важных операциях.
— Всем подразделениям, — скомандовал он, подавляя внутреннее беспокойство, — продолжаем наступление. Выпускаем вторую волну дронов. Добьём их технику до конца.
В грузовых отсеках големов снова открылись люки, и новая стая механических камикадзе понеслась к позициям противника. Вольф наблюдал за их атакой, пытаясь заглушить нарастающее чувство тревоги.
Что-то подсказывало ему, что самое страшное ещё впереди.
* * *
— Макс, — в голосе Лифэнь послышалось искреннее удивление, — когда ты успел организовать эвакуационные тоннели? Я же слежу за всеми операциями, но это каким-то образом прошло мимо меня.
Я усмехнулся, переключая внимание между разными разведчиками, чтобы оценить общую картину боя:
— Ольга поработала не только над эвакуацией имущества. Пока она руководила вывозом ценностей из торгового центра, Гарри с кротами прорыли целую сеть подземных ходов под ключевыми позициями. Всегда нужно иметь план отступления.
— И когда ты это всё планировал? — не унималась хакерша.
— Ещё когда стало ясно, что Гюнтер не остановится, — ответил я, наблюдая, как очередная группа гвардейцев скрывается в одном из замаскированных люков. — Турм слишком важен стратегически. Если мы его потеряем, лишимся доступа к лазуристам. А значит, драться придётся всерьёз.
Через глаза разведчика-ворона я видел, как дела в нашем полевой госпитале, который был развёрнут в тылу, чуть поодаль от основного сражения.
Несколько больших палаток цвета хаки, аккуратно расставленное медицинское оборудование, и самое главное — группа лекарей Вийонов.
— Единственный недостаток этого плана, — продолжил я, — в том, что Вийонов приходится держать довольно близко к линии фронта. Иначе они не смогут помочь бойцам непосредственно в бою.
Хотя все Вийоны умели лечить, но делали это по-разному. Особняком стояли боевые лекари, вроде Бланш. Они не