К: Да вы что, после поджога надо убегать на десять километров…
…………
© Палёк, 1998 г
Пожар
Действующие лица:
Р — редактор журнала.
А — молодой автор.
Р: Что у вас?
А: Вот заметка в ваш журнал.
Р: Читайте.
А: Рассказ называется «Благородный поступок студента». Было три часа ночи. Все в Академгородке уже спали. Не горела ни одна лампочка. Вдруг со второго этажа института Органики вырвался кровавый язык пламени. Раздался крик: «Караул, горим!» Это был голос беззаботной аспирантки, которая разлила эфир под тягой. Огонь и девушка метались по комнате. Но, к счастью, пожар увидел случайно оказавшийся в коридоре студент Смирнов — высокий парень с большими черными усами. Он подбежал к двери и остановился, задумавшись. Затем он решительно открыл пожарный шкаф и с брандспойтом наперевес бросился в стену пламени. Через несколько минут он появился, придерживая рукой девушку, доверчиво обнявшую своего героя. К нему подошел подоспевший вахтер и сказал: «Молодец, студент, правильно действуете». А потом заметил: «У вас ус тлеет». Смирнов улыбнулся и направил струю себе на усы. Рассветало.
Р: Ну что ж, для начала неплохо. И название у вас хорошее: «Благородный поступок студента». Такие рассказы нам нужны. Но кое-какие детали необходимо исправить. Понимаете? Как у вас там начинается?
А: Был третий час ночи. Все в городке уже спали.
Р: Нехорошо получается: это значит и руководство Института спит и милиция и пожарные? Просто плохо. Потеря бдительности получается. Это нужно исправить. Ну… скажем… Был третий час ночи. Никто в городке не спал.
А: Так ведь ночь! Спят все.
Р: Да? Ну, тогда так: Э-э-э… все в городке спали, но находились на своих постах.
А: Спали на постах?!
Р: Тогда так: Часть людей спала, а часть не дремала. Дальше!
А: Не горела ни одна лампочка.
Р: Это что же получается? Мы делаем лампочки, которые не горят?
А: Ночь! Они все погашены.
Р: Неуместно! Вычеркните. Если не горят, то и не надо об этом писать.
А: Вдруг… вырвался кровавый язык пламени. «Караул! Горим!»
Р: Это что — паника? Вы считаете необходимым писать о панике?
А: В общем, нет, но это же художественное произведение, я описываю пожар.
Р: Описываете па-ни-кера, вместо того, чтобы вывести нормального сознательного человека. Замените крик «Караул» чем-нибудь более мобилизующим, например… «Наплевать, потушим! Чего волноваться, не горит!»
А: Это же эфир. Как не горит?
Р: «Не горит» в смысле «Успеем потушить». Дальше!
А: Это был голос беззаботной аспирантки, которая разлила эфир…
Р: Вы считаете, что на таких примерах нужно воспитывать?
А: Нет. Но если бы она не разлила эфир, не было бы и пожара.
Р: Так что, было бы хуже?
А: Конечно, было бы лучше.
Р: Так в чем же дело? Эфир — убрать.
А: Студент Смирнов… остановился, задумавшись…
Р: О чем он думает? Подвиги делают, не задумавшись.
А: Ну, это штрих для рассказа…
Р: Но не для героя! И вообще, зачем ему горящие усы?
А: Это я для юмора.
Р: Если нет пожара, то и усы жечь не зачем!
А: А как же смех?
Р: Смех будет. Когда человек смеется? Когда ему радостно. Радостно, что нет пожара? Очень радостно! Вот, значит и будем все вместе смеяться. Ха-ха-ха. Дайте посмотреть корректуру. (Берет и читает). Был третий час ночи. Часть людей в Академгородке спала, а часть не дремала. Вдруг из окна второго этажа Органики раздался крик: «Не горит!». Этот крик ждал студент. Он, не задумываясь, бросился в лабораторию и вытащил девушку, доверчиво обнявшую своего героя. К нему подошел вахтер и сказал: «Молодец, Смирнов, правильно действуете!» Смирнов улыбнулся и направил струю ему на усы. Рассветало. Вот это годится. В печать.
© Палёк, 1985 г
Крыша
Начинающий предприниматель приехал в Москву, собрал из подручного материала палатку, навез товара и начал торговать. Однако через некоторое время, придя на работу, он обнаружил, что крыша палатки слегка съехала в сторону и через дырку воры вынесли весь товар. Коммерсант нашел объявление в газете о строительных услугах и поехал по указанному адресу. Как водится, контора снимала полуподвальное помещение без вывески. Потыкавшись в разные закрытые двери, он зашел в одну. За столом сидел крупный мужчина и лениво играл на компьютере. Коммерсант прервал его занятие вопросом:
— Я насчет крыши.
— Это по адресу. А что случилось?
— У меня палатка. А тут крыша съехала и у меня выкрали весь товар.
— Понятно. У нас таких проколов не бывает. У нас крыши — железобетонные.
— Это хорошо. А сколько стоит?
— А какая у тебя палатка?
— Да небольшая, квадрата четыре площади.
— Штука в месяц, а там посмотрим.
— Штука? Что так дорого?
— Я же сказал, у нас надежно. Мы имеем прямые связи везде, где надо. Защита от кого угодно.
— И что значит «в месяц»? Что может случится с поставленной вами крышей через месяц?
— Другая крыша наехать может, разборки начнутся, то-се…
— Да какая другая? У меня в радиусе километр ни одной другой палатки нет.
— Так ты на ничейной территории находишься? Наезды были?
— Какие наезды? Я от дороги в сотне метрах. Заезжает, правда, иногда всякая пьянь, покою нет…
— С нами у тебя такие проблемы исчезнут.
— Ладно. Когда доставите материалы и инструменты?
— Зачем материалы? У нас все без бумажек оформляется. А инструмент у нас всегда с собой, — мужик выразительно стукнул себя под мышкой. — Да у нас и без этого мужики здоровые, кого угодно сделают.
— Да как вы железобетон на два метра поднимите?
— У нас парни все высокие… Какой железобетон?! Какие два метра?
— Так крышу же надо починить, говорю я вам.
— Блин, так бы и сказал. Морочите мне голову.
— Я морочу? Это вы мне морочите! Так будет крыша?
— Теперь да. Спасибо за визит. А строительная контора на втором этаже.
— А вы кто?
— А мы их «крыша».
© Палёк, 1997 г
Два звонка бомбиста
— Алло, это редакция? Я бомбу нашел.
— Как вы все надоели! По три звонка в день!
— Я просто хочу узнать, куда мне ее подложить. Может вам принести?
— Не-е-ет!!! Нам одного Холодова достаточно. А в метро вы не пробовали?
— Пробовал.
— Что, бдительные граждане попались?
— Да нет, они стали друг у друга ее рвать — кому для соседа, кому для тещи надо…
— А местному авторитету поставить пробовали?
— Пробовал. Он меня поймал, дал денег и приказал убрать конкурента из другого района. А в другом районе меня опять поймали, дали денег и велели убрать заказчика.
— Бизнес…
— Ну да, а потом они сами друг друга перестреляли.
— А в ФСБ? Вот будет сенсация!
— Это мысль…
— Это милиция? Я чемоданчик с бомбой нашел.
— Где?
— В ФСБ.
— Так и обращайтесь к ним.
— Я обращался. А они говорят, что это не по их ведомству: вот если бы я в метро поставил или в троллейбусе…
— Так идите и ставьте, не мешайте людям работать!
— Я сейчас в газеты позвоню.
— Ладно, не надо. Откройте свой чемоданчик. Что видите?
— Будильник, пакет из-под молока и два связывающих проводка: синий и красный.
— Тяните за красный. Будильник остановился?
— Потянул, не остановился.
— Тяните за синий…
— Бу-у-у-х! Ту-ту-ту…
— Это «Криминальный патруль»? Выезжайте по адресу… Мы тут провели блестящую операцию по обезвреживанию бомбиста…
© Палёк, 1997 г
Штирлиц и Мюллер. Наркотическая сага
Такие слова имеют двойное значение. Если есть сомнения в их понимании, см. конец текста.
Мюллер зашел к Штирлицу вечером. Штирлиц забивал косяк.
— Вижу вам совсем делать нечего, Штирлиц, как заниматься своим хозяйством? — Мюллер покосился на разбухшую ширинку Штирлица.
Штирлиц вздрогнул от неожиданности рассыпал косяк.
— Вы не о том подумали, Мюллер, — и вытащил из-за пояса молоток.
— Штирлиц, где ваш обещанный план?