Рейтинговые книги
Читем онлайн Дом Аида - Рик Риордан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 98

– У тебя получится, – сказал Джейсон.

Его тон удивил ее. Это не было вежливой репликой человека, желавшего сохранить о себе хорошее впечатление. В его голосе слышалась истинная вера. Она продолжала подниматься по ступенькам, но все мысли сосредоточились на нем, Хейзел так и видела, как он смотрит на нее своими пронзительными голубыми глазами, челюсти крепко сомкнуты от внутренней уверенности.

– Почему ты так думаешь? – спросила она.

– Просто думаю. У меня хорошая интуиция насчет того, на что люди способны – или полубоги, без разницы. Геката не встретилась бы с тобой, не будь она уверена в твоих силах.

Наверное, это должно было как-то облегчить состояние Хейзел. Вот только не облегчило.

У нее тоже была хорошая интуиция насчет людей. Она знала, что стоит за поступками большинства ее друзей – даже ее брата Нико, хотя его как раз понять было очень трудно.

Но Джейсон? Ни единой зацепки. Все утверждали, что он прирожденный лидер. И она в это верила. Вот же он, поднимает ее самооценку, утверждая, что она – ценный член команды, что она способна на все. Но на что был способен сам Джейсон?

Ей даже не с кем было разделить свои сомнения. Фрэнк искренне восхищался этим парнем. У Пайпер от любви крышу снесло, что было естественно. Лео был его лучшим другом. Даже Нико следовал за Джейсоном без единого вопроса.

Но Хейзел не могла забыть о том, что Джейсон стал первым шагом Геры в войне с гигантами. Царица Олимпа забросила его в Лагерь полукровок, с чего и началась вся эта цепочка событий во имя борьбы с Геей. Почему Джейсон? Что-то подсказывало Хейзел, что именно он был центральной фигурой всего происходящего. И именно ему отведена финальная роль.

«В огне и буре мир гибнет снова» – так было сказано в пророчестве. И как бы ни боялась Хейзел огня, буря пугала ее намного сильнее. А Джейсон Грейс мог вызвать не один мощный шторм.

Она взглянула вверх и всего в нескольких ярдах от себя увидела кромку обрыва.

На вершине Хейзел оказалась вся мокрая от пота и едва переводящая дыхание. Перед ней протянулась длинная долина, уходящая под углом в глубь материка. Кроме редких тощих оливковых деревьев и валунов известняка, здесь не было ничего, ни одного намека на присутствие человека.

Ноги Хейзел дрожали после подъема. Гейл, казалось, сейчас лопнет от нетерпения. Хорек непрестанно тявкал и фыркал, а затем нырнул в ближайшие кусты. Оставшийся далеко внизу «Арго-II» казался игрушечной лодкой посреди канала. Хейзел даже представить не могла, как кто-то с такой высоты мог настолько точно выпустить стрелу, принимая в расчет ветер и ослепляющий блеск солнечных лучей на воде. У входа в залив огромный круг черепашьего панциря поблескивал, как полированная монета.

Джейсон догнал ее, причем выглядел он практически так же, как и до начала подъема.

Он уже начал было говорить:

– И где…

– Здесь! – ответил голос.

Хейзел вздрогнула. Всего в десяти футах от них, словно из ниоткуда, возник мужчина, лук и колчан покоились за плечами, а в руках он держал два старомодных кремневых ружья, которые обычно использовали для дуэлей. На нем были высокие кожаные сапоги, кожаные брюки и рубашка, достойная пирата. Черные кудри растрепались, как у ребенка, а яркие зеленые глаза смотрели вполне дружелюбно, если забыть о красной бандане, закрывающей нижнюю часть лица.

– Добро пожаловать! – воскликнул разбойник, направляя на них ружья. – Деньги или жизнь!

* * *

Хейзел была совершенно уверена, что еще секунду назад его там не было. Он просто вдруг материализовался, будто вышел из-за невидимого занавеса.

– Кто ты? – спросила Хейзел.

Бандит засмеялся.

– Скирон, кто же еще!

– Хирон? – переспросил Джейсон. – Как кентавр?

Бандит закатил глаза.

– Ски-рон, мой друг. Сын Посейдона! Величайший вор! Шикарный парень, с какого бока ни посмотри! Но сейчас это же неважно. Не вижу ценностей! – воскликнул он таким тоном, будто это была отличная новость. – Видимо, я должен расценить это как то, что вы хотите умереть?

– Стой, – поспешила возразить Хейзел. – У нас есть ценности. Но где гарантии того, что, получив их, ты нас отпустишь?

– Ох, вечно один и тот же вопрос, – вздохнул Скирон. – Я обещаю именем реки Стикс, что, если вы отдадите мне желаемое, я вас не пристрелю и отправлю вниз по склону.

Хейзел бросила на Джейсона настороженный взгляд. Именем реки Стикс или нет, но формулировка обещания совсем ее не вдохновила.

– А если мы сразимся с тобой? – спросил Джейсон. – Ты не сможешь атаковать нас и удерживать наш корабль в заложниках в одно и то же…

Бах! Бах!

Все случилось так быстро, что мозгу Хейзел понадобилась секунда, чтобы все осознать.

У виска Джейсона быстро рассеивался хвостик дыма. Прямо над его левым ухом в шевелюре не хватало целого клока волос, будто отхваченного лихим парикмахером. Одно их кремневых ружей Скирона все еще было нацелено парню в лицо. Дуло второго указывало вниз, через край склона – вторую пулю бандит выпустил в сторону «Арго-II».

Хейзел пронзил запоздалый ужас.

– Что ты сделал?!

– О, не беспокойтесь, – засмеялся Скирон. – Если вы посмотрите – правда, все равно не увидите с такого расстояния, – то заметите дырку в палубе прямо между ног одного крупного парня, того, что с луком.

– Фрэнк!

Скирон пожал плечами.

– Решать вам. Это была всего лишь небольшая демонстрация. Но, боюсь, мои намерения могут стать куда серьезнее.

Он прокрутил в руках ружья. Курки сами собой взвелись, и у Хейзел возникло острое подозрение, что оружие волшебным образом вновь зарядилось.

Скирон посмотрел на Джейсона и многозначительно дернул бровями.

– Так вот! Отвечая на твой вопрос – я могу атаковать вас и удерживать ваш корабль в заложниках в одно и то же время. Пули из небесной бронзы. Весьма смертельны для полубогов. Вы двое умрете первыми – бах! Бах! Затем я с толком, с расстановкой разделаюсь с вашими друзьями на том корабле. Стрельба становится намного интересней, когда живые мишени разбегаются и кричат!

Джейсон коснулся укороченных пулей прядей. В кои-то веки он выглядел уже не таким уверенным, как обычно.

Хейзел ощутила неприятную слабость в коленях. Фрэнк был лучшим лучником из всех, кого она знала, но этот бандит Скирон был просто нечеловечески хорош.

– Ты сын Посейдона? – спросила она. – Я бы подумала на Аполлона, судя по твоей стрельбе.

Глаза Скирона сощурились в улыбке.

– О да, спасибо! Но все дело в практике. А вот гигантская черепаха – это да, нужно отдать должное наследственности. Нельзя просто взять и приручить гигантскую черепаху, не будучи сыном Посейдона! Разумеется, я могу затопить ваш корабль приливной волной, но это слишком муторно. И уж точно не так забавно, как непосредственная засада и обстрел живых людей.

Хейзел пыталась собраться с мыслями, выиграть немного времени, но трудно думать трезво, когда на тебя смотрят дымящиеся дула ружей.

– Ясно… А зачем бандана?

– Чтобы никто меня не узнал! – ответил Скирон.

– Но ты назвал себя, – заметил Джейсон. – Сказал, что ты Скирон.

Глаза бандита удивленно расширились.

– Как вы… О! Ах, да-да, было такое, – он опустил одно из ружей, а вторым поскреб себе голову. – Ужасно недальновидно с моей стороны. Прошу прощения. Признаться, я немного туго соображаю. Возвращение из мира мертвых и все такое… Давайте попробуем еще раз.

Он вновь поднял ружья.

– Оставайтесь на месте и выгребайте все из карманов! Я безымянный разбойник, и вам совершенно не обязательно знать мое имя!

Безымянный разбойник? В памяти Хейзел будто что-то щелкнуло.

– Тесей! Он убил тебя!

Плечи Скирона поникли.

– Ну и зачем было его упоминать? У нас только все начало так хорошо складываться!

Джейсон нахмурился.

– Хейзел, ты знаешь об этом парне?

Девушка кивнула, хотя подробности ускользали.

– Тесей встретил его на дороге в Афины. Скирон убивал своих жертв… э-э…

«Что-то там было связано с черепахой…» – но Хейзел не смогла вспомнить.

– Тесей был тот еще жулик! – возмутился Скирон. – И вообще, я не хочу о нем говорить. Теперь я вновь жив! Гея пообещала, что я смогу оставаться на берегу и грабить стольких полубогов, скольких захочу, и именно этим я и собираюсь заняться! Итак… На чем мы остановились?

– Ты собирался нас отпустить, – решила Хейзел рискнуть.

– Хм… – протянул Скирон. – Нет, я абсолютно точно уверен, что дело было не так. А-а, точно! Деньги или ваши жизни. Так где ваши ценности? Нет ценностей? Тогда мне придется…

– Подожди, – сказала Хейзел. – Наши ценности у меня. Ну, во всяком случае, я могу их добыть.

Скирон нацелил одно из ружей в голову Джейсона.

– Что ж, моя дорогая, приступай, иначе следующий мой выстрел снесет куда больше, чем пару прядей волос твоего приятеля!

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 98
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дом Аида - Рик Риордан бесплатно.
Похожие на Дом Аида - Рик Риордан книги

Оставить комментарий