Рейтинговые книги
Читем онлайн Искорка надежды - Митч Элбом

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35

Господи, до чего же я влюблен в надежду!

БЛАГОДАРНОСТИ

Автор благодарит семьи Альберта Льюиса и Генри Ковингтона — их жен: Сару Льюис и Аннету Ковингтон, детей Рэба: Шалома, Ору и Гилю и детей пастора Генри: Лакиму, Кендрика, Кишию и Тиффани. Читать рассказ о муже или об отце нелегко, и я необычайно благодарен всем им за понимание и дружелюбие. Я также благодарен супругам детей Рэба: Синди Льюис, Шимону Липски, Брайну Зейтс и многочисленным внукам Рэба.

В подготовке этой книги приняли участие Энтони «Касс» Кастелоу, доктор Чад Оди из «Спасительной церковной миссии Детройта», раввин Стивен Линдман, а также Тила Сингх, Эдди Эделман, Норм Трэск, сотрудники синагоги «Темпл Бейт Шолом» и члены прихода «Я страж брату своему» (некоторые имена в книге были изменены). Я благодарю Мэтти и Лизу Гольдберг за их помощь в подготовке материалов и Рона Липски, который выразил свою глубокую любовь и нежность к деду в замечательном фильме.

Я также глубоко благодарен моему преданному редактору Лезли Уэлс и сотрудникам издательства «Гиперион»: Эллен Арчер, Уиллу Боллету, Филу Роуз, Дэвиду Лотту, Винсенту Стэнли, Кристине Кайзер, Минди Стокфилд, Джессике Вайнер, Мари Кулман, Махе Калиль, Саре Ракер, Сэлли Энн Мак-Картин и Майклу Ротондо.

И, как всегда, я благодарен чудесной команде агентства «Блэк»: Дэвиду, Сьюзен, Антонелле, Анник, Джой, Ли Энн и Дэйву. И еще спасибо тем, кто первым прочел эти строки, — моим родным — Роузи, и, конечно, Жанин, — человеку, благодарность которому ни с чем не соизмерима.

И наконец, я салютую моему родному Южному Джерси, которое я в свое время не оценил по достоинству, и моему теперешнему месту жительства — Детройту, который я, наверное, ценю больше всех других городов. Это особое место, в нем проживают особые люди, и я горжусь тем, что я живу среди них.

Митч Элбом Детройт, штат Мичиган Июнь 2009 года

Примечания

1

Речь идет об американском издании романа. — Здесь и далее примеч. пер.

2

Входите! (фр.)

3

В иудаизме — обряд, знаменующий вступление мальчика в религиозное совершеннолетие, которое наступает по достижении тринадцати лет.

4

Популярный певец афроамериканского происхождения. Исполнитель песен в стиле соул.

5

«Нью-Йорк Янкис» — одна из самых знаменитых бейсбольных команд.

6

У иудеев годовщина смерти кого-то из близких родственников.

7

В бейсболе — игрок, бросающий мяч.

8

Духовные песни афроамериканцев.

9

Песах — весенний еврейский праздник в честь Исхода из Египта и освобождения евреев от рабства.

10

Сейдер (на иврите означает «порядок») — празднование Песаха по определенному ритуалу.

11

Еврейский Новый год.

12

Тихий респектабельный пригород Бруклина.

13

Микстура от простуды и гриппа. Оказывает успокоительное действие. — Примеч. ред.

14

Выражение, означающее «Остановись и вспомни о прекрасном!».

15

Евангелие от Матфея, 16:26.

16

Популярный афроамериканский спиричуэл.

17

Знаменитый христианский гимн, написанный в XVIII веке на слова Джона Ньютона.

18

Популярный бродвейский мюзикл по мотивам рассказов еврейского писателя Шолом-Алейхема.

19

Район Гармент, или «Район мод», расположен на Манхэттене и считается центром американской и мировой моды.

20

В названиях обеих постановок заимствованы названия известных английских рождественских гимнов.

21

Дрейдл — волчок и название популярной детской игры, в которую обычно играют во время праздника Хануки.

22

Футбольная команда Детройта.

23

Смоуки Робинсон — известный американский певец, сочинитель песен и продюсер. В автобиографии он утверждал, что избавился от наркомании после того, как за него помолился его пастор, и приписывал свое и излечение исключительно Богу.

24

Амиши — религиозное течение, одно из разновидностей христианства. Последователи этой религии отказываются от технических средств и стараются следовать старинному укладу жизни. Большинство амишей — очень состоятельные люди.

25

Игра за звание чемпиона национальной футбольной лиги США.

26

«Иди и наслаждайся!» — слова и музыка Карла Сигмана и Хэрба Магидсона.

27

Кашрут — дозволенность, пригодность чего-либо с точки зрения иудейского права.

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Искорка надежды - Митч Элбом бесплатно.
Похожие на Искорка надежды - Митч Элбом книги

Оставить комментарий