Рейтинговые книги
Читем онлайн Власть книжного червя. Том 4 - Kazuki Miya

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 351 352 353 354 355 356 357 358 359 ... 791
будет переделать. Однако, если чистая вода понадобится только в будущем, возможно, мы могли бы добавить сейчас только трубы, а не сразу встраивать туда инструменты? Сама по себе, доставка по ним воды не будет значительным бременем.

Сильвестр кивнул. Затем он поручил чиновникам пересчитать расход маны и подготовить чертежи для использования энтвикельна, прежде чем перейти к следующему вопросу.

— Далее, вопросы и запросы от Гильдии купцов. Они хотят знать, как отличить торговцев из герцогств, у которых есть разрешение на торговлю, от торговцев из герцогств, у которых его нет. В других герцогствах, по-видимому, есть много магических инструментов, которыми могут пользоваться для таких целей даже простолюдины, но мы не сможем сделать таких до прибытия торговцев. Есть какие-нибудь идеи, как еще с этим справиться?

Единственным решением, которое я смогла придумать для различения торговцев, были разрешения с красной печатью. Я попыталась описать, как должна работать система печатей.

— Неплохая идея, но мы хотели бы, чтобы Эренфест владел бы чем то небывалым, единственным в своем роде, — таким был ответ Сильвестра. — Или, по крайней мере, что-то, что нелегко повторить.

— В таком случае, что скажете, если мы используем бумагу нансеба для имитации этой так называемой системы — бумаг с красной печатью? — Предложил Фердинанд со своего места, поднимая взгляд, до того направленный долу. Он объяснил всем, что недавно изобретенная бумага из нансеба, производимая в Иллгнере обладает особым качеством, которое означает, что любые оторванные куски будут медленно собираться вместе, более мелкие движущиеся к более крупным. Чиновники удивленно расширили глаза, уже зная о растительной бумаге, но не о свойствах бумаги, изготовленной из фей растений.

Если каждый из них окрашен в цвета соответствующего герцогства, причем у Купеческой гильдии есть одна половина листов, а у герцогств — другие половины, мы могли бы сразу определить, какой торговец из какого герцогства, — сказала я. — Мы можем сказать торговцам других герцогств, чтобы они держали свои половинки в мешочках, блокирующих ману, чтобы они не двигались самостоятельно.

Бумага для торговцев в конечном итоге будет разрезана на более мелкие кусочки, так что половинки листов в Гильдии Торговцев неизбежно окажутся больше. Фердинанд сказал, что введение ограничения на размер и количество листов помешает другим герцогствам отправить слишком много торговцев.

Это звучит больше похоже на пропуска, чем на как разрешения с красной печатью, ну да ладно…

— Это подходящий для нас метод, так как мы надеемся вскоре перейти и к продаже растительной бумаги, — сказала Флоренсия с улыбкой. — Учитывая, что торговцы из других герцогств не смогут легко подделать эти документы, почему бы не использовать этот способ.

Сильвестр кивнул.

— Хорошо. Купите листы бумаги из нансеба у Иллгнера и убедись, что она готова к конференции эрцгерцогов.

— Отец…Ауб Эренфест… — вмешался Вилфрид. — Я думаю, что было бы разумно купить обычную бумагу вместе с бумагой из нансеба, чтобы чиновники могли использовать ее во время конференции эрцгерцогов. — Его голос дрожал, пока он говорил, и его напряженное выражение лица, когда он оглядывал комнату, ясно давало понять, как он нервничал из-за того, что решился заговорить.

— Розмайн использовала много растительной бумаги в Королевской академии для записи заметок и при переписывании книг, что, как мне сказали, вызвало большой интерес у дворян других герцогств. Возможно, нам следует сделать то же самое во время конференции эрцгерцогов?

Все, молча, но явно удивленно уставились на Вилфрида, так как не ожидали что он вообще заговорит на этом собрании. Тот сделал короткий вдох, выдерживая их взгляды, а затем сжал губы, пытаясь успокоить нервы.

Прошло несколько мгновений, и никто не издал ни звука, пока…

— Хм.

Все посмотрели в сторону источника этого восклицания и обнаружили, что оно исходило от самого Верховного Жреца.

— Возможно, это будет несколько дорого, если чиновники будут использовать растительную бумагу на конференции эрцгерцогов, но на ней легче писать, и к тому же она занимает намного меньше места при перевозке, — сказал Фердинанд, выразив свою поддержку этой идее.

— Это также будет хорошим способом для нас продать нашу продукцию в другие герцогства. Это стоит обдумать.

Вилфрид внезапно ощутил себя гораздо спокойнее, чем раньше, возможно, испытав облегчение от того, что его идея была принята.

— Я понимаю. Если мы хотим распространить растительную бумагу, мы должны подать пример, используя её сами- сказал Сильвестр. — Я обдумаю это.

— В дополнение к этому, — добавил Вилфрид, — Я думаю, что мы должны заставить всех присутствующих на Конференции эрцгерцогов использовать риншам, а всех женщин носить заколки для волос, как Розмайн делала в Королевской академии. Это привлечет много внимания к нашему герцогству.

— Ты, конечно, многому научился в Королевской академии, не так ли? — Сказала Флоренсия, с улыбкой принимая предложение сына. Вилфрид в свою очередь, тоже ответил ей улыбкой.

Мы продолжили обсуждать некоторые более мелкие детали, такие как, какие рецепты следует представлять на совместных приемах пищи во время конференций эрцгерцога, сколько еще деловых партнеров мы сможем привлечь в следующем году, и как мы будем продавать фунтовый кекс герцогствам, с которыми мы не сможем начать вести дела в этом году. И на этом встреча подошла к концу.

Было решено, что я проведу неделю между сегодняшним днем и Весеннем молебном в замке. Также в мои обязанности входило сообщить Вилфриду и Шарлотте, куда им нужно проследовать и в каком порядке, чтобы они могли заранее подготовиться к поездке. На этот раз их должны были сопровождать вассалы Фердинанда.

— Места для вашего посещения во время Весеннего молебна были назначены в соответствии с нашим предыдущим обсуждением, — сказала я.

— Я вижу, что твое расписание намного короче, чем у других, сестра… — заметила Шарлотта.

— Это потому, что я буду использовать своего верхового зверя, что вдвое сокращает количество дней, которые мне потребуется провести в путешествии. Дело, конечно, не в том, что у меня будет меньше дел; я могу просто побывать в нескольких местах за один день.

— А я могу тоже сжать свое расписание? — Спросил Вилфрид.

1 ... 351 352 353 354 355 356 357 358 359 ... 791
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Власть книжного червя. Том 4 - Kazuki Miya бесплатно.

Оставить комментарий