Хако Онна, стало ровно тринадцать. Твари оказались в подавляющем большинстве.
Перед угрозой гибели даже еда приобрела отвратительный вкус, Лян Мие поела без особого аппетита, потом увидела Сяо Цзи и Сяо Мэй, которые вошли в столовую явно в хорошем настроении — они с улыбкой что-то обсуждали.
Наблюдая за этими двоими, девушка не без удивления отметила, что Сяо Мэй, усевшись за стол, как бы невзначай посмотрела на Линь Цюши. И хотя они встретились взглядами лишь на мгновение, Лян Мие сразу же это заметила, поскольку всё её внимание было сосредоточено на вошедших. Девушка задумалась: неужели Линь Цюши и Сяо Мэй о чём-то договорились?
Она как раз обдумывала этот вопрос, когда сидящий рядом с ней Линь Цюши вдруг положил палочки на стол и спокойно произнёс:
— Раз все уже в сборе, я бы хотел кое о чём вам поведать.
— О чём? — сразу спросил Сунь Юаньчжоу.
— Я нашёл предателя.
Стоило этой фразе прозвучать, и в комнате поднялся шум — все изумлённо уставились на Линь Цюши, явно потрясённые его заявлением.
Он нашёл предателя? Но ведь прошёл только день, как же ему это удалось?
— Ты серьёзно? — Лян Мие тоже была поражена. Она не видела Линь Цюши всего день, а он уже раскопал что-то о предателе?!
— Разумеется, серьёзно, — холодно усмехнулся Линь Цюши.
— И кто же это? — взволнованно спросил Сунь Юаньчжоу.
Линь Цюши вместо ответа перевёл взгляд на одного из присутствующих, который, заметив это, мгновенно вспылил и громко заорал:
— Ты на кого пялишься, мать твою? Я — предатель? Да ты же просто мстишь мне за то, что я просил тебя забрать у неё ключ! Стоит ли из-за этого возводить на меня напраслину? — говорил не кто иной как Сяо Цзи, находящийся в постоянном разногласии с Линь Цюши.
— Это правда Сяо Цзи? — засомневались остальные. Всё-таки они были свидетелями конфликта между Сяо Цзи и Линь Цюши, и если у последнего нет доказательств своим словам, у него точно не получится убедить команду.
— Разумеется, это он, — язвительно усмехнулся Линь Цюши. — Среди нас он — единственный, кто может спокойно открывать ящики и при этом не навлекать на себя подозрения.
— Чего? И это, по-твоему, доказывает, что я — предатель? — возмутился Сяо Цзи. — Мне просто повезло, что я нашёл полезный инвентарь. Завидуешь — завидуй молча!
— Этот полезный инвентарь в самом деле нашёл ты? — Линь Цюши повернулся ко всем. — Вы ведь читали книгу правил?
Остальные покивали.
— В целом здешние правила совпадают с настольной игрой в реальности, — продолжал Линь Цюши. — С её усовершенствованной версией.
Едва появившись в продаже, игра Хако Онна отличалась особой сложностью, поскольку игрокам не предоставлялось никакого полезного инвентаря. Но в усовершенствованной версии играть стало проще. Самым важным изменением являлась возможность выбора игроками до начала игры нескольких предметов и их дальнейшее применение во время игры. Среди этих предметов находился и слуховой аппарат, который достался Сяо Цзи, а также найденный Линь Цюши компас.
Вначале Линь Цюши считал, что правила за дверью отличаются от реальных правил, но сейчас понял — ничего подобного.
И слуховой аппарат, которым завладел Сяо Цзи, открыл вовсе не он. Возможно, он просто лежал вместе с книгой правил, как инвентарь, предоставленный игрокам с самого начала. Вот только Сяо Цзи спрятал его в ящик, а затем открыл на глазах у свидетелей.
Слушая доводы Линь Цюши, Сяо Цзи, впрочем, выглядел довольно расслабленным.
— Это всё — голословные утверждения, — заявил он. — Все знают, что ты зол на меня, а теперь парой слов пытаешься вынести мне смертный приговор? Юй Линьлинь, не слишком ли ты наивен?
Линь Цюши развёл руками, спокойно отвечая:
— Это всё лишь мои умозаключения. Конечно, не будь у меня доказательств, я бы не стал начинать этот разговор.
Сяо Цзи помрачнел и ехидно усмехнулся:
— Прекрасно, тогда поделись с нами своими доказательствами! Но скажу сразу, я больше всего ненавижу, когда меня незаслуженно обвиняют в чём-то. И если ты не сможешь предоставить убедительных фактов…
Линь Цюши смерил его презрительным взглядом:
— Хватит болтать попусту. Доказательство, которое ты требуешь, висит на твоей собственной шее.
Остальные, посмотрев, что же такое висит на шее Сяо Цзи, увидели тот самый слуховой аппарат, с помощью которого мужчина выяснял, не спряталась ли внутри ящика мёртвая марионетка.
Ты сердишься?
— И что не так с моим слуховым аппаратом? — резко переспросил Сяо Цзи, который, похоже, нисколько не испугался обвинений.
— Ты ведь уже пользовался им сегодня утром?
Сяо Цзи не подтвердил этого, но и отрицать не стал, он явственно почувствовал, что своим вопросом Линь Цюши расставил для него западню, поэтому не собирался отвечать.
Но зато сидящая рядом с ним Сяо Мэй равнодушно произнесла:
— Да, сегодня утром он открыл ящик при помощи слухового аппарата. Остальные тоже это видели, — она указала на другого человека в комнате.
Тот, на кого девушка указала, кивнул в знак подтверждения слов Сяо Мэй:
— Утром я проходил мимо гостиной и видел, как Сяо Цзи открывал ящик. Он прослушал его слуховым аппаратом.
— О, выходит, твоим слуховым аппаратом в самом деле можно пользоваться без опаски? — поинтересовался Линь Цюши. — Раз с ним всё в порядке, могу я на него взглянуть?
— Мне уже интересно, что за интригу ты тут развёл, — ехидно усмехнулся Сяо Цзи, снимая с шеи слуховой аппарат и бросая его Линь Цюши.
Тот, поймав инвентарь, обратился к Сяо Мэй:
— Сяо Мэй, ты сегодня ещё не ела?
Девушка кивнула и всё так же равнодушно ответила:
— Нет. Вчера Сяо Цзи услышал в ящике марионетку, и я не стала открывать. — Подобное не выходило за рамки ожидаемого, всё-таки сейчас количество марионеток по сравнению с числом людей увеличилось. Не обнаружь до сих пор Сяо Цзи ни единого мертвеца, это как раз и вызвало бы подозрения.
— Хм, раз он смог услышать в ящике присутствие марионетки, получается, слуховой аппарат работает, — заключил Линь Цюши. — Что ж, давайте испытаем его. — Он вставил слуховой аппарат в ухо, при этом не уловил ни единого звука, в наушнике по-прежнему было тихо. Предмет, который должен был служить для усиления слуха, напротив, делал человека глухим. Впрочем, этого Линь Цюши и ожидал.
— Ничего не слышу,