— Запросто, — ответил Аксель. — Один удар саблей… А почему не хотите жечь трактир?
— А зачем? — спросил юноша. — Он еще пригодится путникам. Я все расскажу городскому магу Эссета, и сюда кого–нибудь направят. Давайте закончим с телами и займемся завтраком, сарай запалим, когда будем уезжать.
Мужчины сделали всю грязную работу, а потом разожгли на кухне печь и приготовили завтрак. После завтрака прошли по трактиру, осматривая, что можно забрать с собой. В результате Робер нашел мушкет и припас для огненного боя.
— Старый, но еще годный к делу, — сказал он, довольный находкой. — А больше у них ничего для нас нет, разве что набрать на дорогу продуктов. На морозе все долго сохранится.
Выехали, когда полностью рассвело, запалив перед отъездом сарай. На облучок сел Робер, а остальные укрылись шкурой. Отъехали на сотню шагов, когда Хазе остановил лошадей и выпрыгнул из саней.
— Здесь недавно кто–то проехал, — сообщил он спутникам. — Ехали в сторону Эссета и не завернули в трактир.
— А почему вы решили, что ехали в ту сторону? — спросил Клод. — По–моему, по следам не видно.
— Снег рыхлый и следы плохо сохраняются, — начал объяснять Робер. — Но все–таки видно, куда лошади при беге отбрасывали снег. Странно, что проехали мимо трактира, но нам же лучше.
Он вернулся на свое место и взмахнул кнутом. Без происшествий ехали больше часа. Клод обдумывал, что он скажет Рабану, когда за поворотом дороги послышались крики. Робер опять покинул сани и пробежал вперед сотню шагов. Выглянув из–за деревьев, он поспешил вернуться.
— Разбойники, — сказал он Клоду. — Рыл тридцать, и все неплохо вооружены. Напали на чей–то возок и сейчас грабят. Там под охраной стоят женщина и, по–моему, ребенок.
— У меня почти нет зеленого потока, а то бы я их просто подчинил, — сказал Клод. — Хотя тридцать человек — это многовато, особенно если у них амулеты. Сейчас я их могу сжечь огнем, но как бы при этом не пострадали пленники.
— Можно выехать из–за поворота и остановиться, — предложил Робер. — Большинство побежит нас бить, и вы их сожжете. Пленников за собой не потянут, оставят под чей–то охраной. Я думаю, что двух или трех разбойников мы без труда порубим без всякой магии. А если учесть мушкет…
— Вмешаемся, — решил Клод. — Если там женщина, да еще ребенок, мы просто обязаны им помочь.
Когда они выехали из–за поворота дороги, и Робер остановил коней, стало видно стоявший на дороге возок, выпряженных лошадей и толпу вооруженных мужчин. После того как они, крича и потрясая оружием, побежали в сторону саней, Клод увидел, что возле возка остались трое разбойников, стерегущих женщину и девочку лет десяти. С контролем красного потока у него ничего не получилось, и он весь вылился навстречу бегущим огромным языком огня, слизнувшим их всех и испарившим вокруг снег. К небу взметнулось облако пара, которое на несколько мгновений скрыло возок. Когда оно рассеялось, стало видно, что оставленные разбойники удирают в лес, а женщина с ребенком стоят целые и невредимые. Робер выстрелил в спину одному из беглецов и промахнулся, но увеличил им прыти.
— Что будем делать? — спросил Клод. — Снег испарился, а по земле сани не пройдут. Я мог бы попробовать все заморозить, но на льду лошади переломают себе ноги.
— Сани придется бросить, — сказал Робер. — Ничего, до города доедем в возке, а там купим другие. Надо будет только распрячь лошадей и перегрузить поклажу. Мы этим займемся, а вы пока разберитесь, кого мы спасли.
Оказалось, что они спасли ни много ни мало двоюродную сестру графа Кургеля Петру Виклер и ее дочь Марту.
— Я не хотела ехать ночью, да еще по такой дороге, но брат уговорил, — плакала женщина. — У нас было два кучера, которые постоянно сменялись и четыре лошади. И у брата, и у слуг были пистоли. Когда напали разбойники, двоих из них убили, а они в отместку убили всех, кроме меня и дочери. Если бы не вы, убили бы и нас, только сначала…
— Не нужно плакать, — сказал Клод. — Наши сани застряли из–за отсутствия снега, но мы сейчас запряжем лошадей в ваш возок, и все вместе доедем до Эссета, где правит ваш кузен. А он уже пришлет людей за телами вашего брата и слуг. Заодно похоронят и то, что осталось от разбойников.
— Я вам так благодарна, барон! — воскликнула девочка, строя ему глазки. — Вы, как прекрасный рыцарь из баллады, один победили толпу злодеев!
— К сожалению, при этом испортилось все оружие, — сказал подошедший Робер. — А у них были хорошие пистоли. Ладно, сейчас я впрягу ваших лошадей, а Аксель возьмет наших на повод. Наверное, до города уже недалеко. Удивительно, что эта ватага промышляла так близко от него.
На все дела ушло минут двадцать, и вскоре они уже ехали к Эссету. Четыре лошади без большого труда тянули возок даже по глубокому снегу, а сзади на поводу бежали еще столько же. Аксель правил лошадьми, а остальные расположились в возке, укрывшись взятой из саней медвежьей шкурой. Примерно через час выехали на открытое место, и стала видна городская стена и возвышающиеся над ней постройки.
— Мы вас отвезем во дворец графа, — сказал баронессе Клод. — А из него уедем верхом.
— Мы вас сразу никуда не отпустим! — заявила Петра. — Вы спасли наши жизни и достойны награды!
— Спасение таких красивых и благородных дам уже само для меня достаточная награда! — произнес он вычитанную в какой–то книге фразу. — Мне очень жаль, но мы не можем задерживаться. Навестим городского мага, а утром уедем.
— Вы не женаты? — спросила Петра. — Это хорошо! Надо будет иметь вас в виду.
И многозначительно посмотрела на покрасневшую дочь.
Их все–таки сразу не отпустили, а отвели к графу, который сначала выслушал плачущую кузину, а потом ее неожиданного спасителя.
— Я ваш должник, барон! — с пафосом сказал он Клоду. — Как я могу вас отблагодарить?
— Из–за этих разбойников мы лишились своих саней, — сказал юноша. — Когда я их сжег, растаял весь снег, а сани по земле не ездят. Хорошо, что у вашей сестры был возок. Я бы хотел купить такой же, но немного побольше. Деньги у меня есть, но я совсем не знаю вашего города и был здесь только у мага Рабана. Если ваши люди помогут мне с этой покупкой…
— Ни слова больше! — воскликнул граф. — Вы хотите остановиться у моего мага?
— А разве он еще служит вам? — удивился Клод. — Полгода назад он говорил, что эта служба ненадолго.
— Я тоже так думал, — сказал граф. — Не потому, что меня не устраивал Рабан, просто ему было трудно обслуживать и меня, и город. Но из–за этой войны сейчас стало трудно найти сильного мага, поэтому у меня с магом пока ничего не изменилось. Если вы предпочитаете его гостеприимство моему, так тому и быть, но я не хочу быть неблагодарным. Вам купят нужный возок и доставят к Рабану. Надеюсь, барон, вы будете довольны.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});