Рейтинговые книги
Читем онлайн Спецназ Третьей Мировой. Русские козыри - Андрей Загорцев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 82

Русских морских пехотинцев, пользуясь огромным численным преимуществом в людях и огневой мощи, всё-таки разбили. Когда эксгумационные команды начали собирать трупы русских десантников и всё-таки сосчитали сколько их было, начальник гарнизона пустил себе пулю в лоб. Русских было всего триста человек! Даже не полный батальон. Раненые всё-таки остались. Несколько моряков, валявшихся без сознания. Половина из оставшихся в живых умерли в корабельных лазаретах. Выжившие вели себя на удивление неадекватно и без всяческих проявлений фанатизма. Съедали всё, что им принесут, курили прямо в больничных палатах. С интересом слушали офицера по психологической обработке пленных, на допросах удивляли единогласным ответом:

– Ни хера не знаю, чо доебался?

Разведчики и психборьба решили пойти другим способом – показать все прелести жизни американских матросов. Русские морпехи, радостно смеясь, смотрели американские мультфильмы, удивлялись такому чуду техники как видеомагнитофон, ели гамбургеры, пили «Колу», курили «Мальборо», а потом захватили офицера разведки и психлогической борьбы, пошли врукопашную на морских пехотинцев, охранявших лазарет для пленных. Трое погибли, трое, оставшихся в живых, снова получили ранения. Медицинскую помощь оказывать им не стали и, наспех перевязанных и истекающих кровью, доставили на Батейнд.

Вчера вечером старый и заслуженный док, капитан медицинской службы Смит, питавший непонятную привязанность к русским, всё-таки получил разрешение от подполковника Диксона и сержанта Керри и оказал пленным необходимую медицинскую помощь. По его рапорту уже сегодня после уколов с одним из русских можно будет побеседовать. О'Кинли имел свои виды на русских. Своих методов допроса у него не было, и существующие он не признавал. Всегда действовал по интуиции. Зачем русским нужна была эта бесплодная попытка захватить Командоры? Может, это просто-напросто какой-то отвлекающий маневр, а цель ведь совершенно может быть иной. Всемогущее КГБ может пронюхать всё, что угодно. А если допустить возможность, что они уже знают о платиновом руднике? Ребята из ФБР роют в своем направлении, но атаку на остров исключают, это им в голову прийти не может. Аналитики пришли к выводу, что скопление морских сил, воздушных сил и морской пехоты в регионе русским не даёт малейшего шанса подготовить какую-либо десантную операцию на Батейнд. Шансы ничтожны. Поэтому Советы будут вести планомерное наступление по всему фронту, захватывая остров за островом, дюйм за дюймом. Может, аналитики из конторы и правы, тем более Центральное разведывательное управление, исходя из своих данных, тоже склоняются к такому выводу. А у майора О'Кинли появилось непонятное чувство надвигающихся неприятностей.

В допросной камере гауптвахты майор разложил на столе папку с результатми предварительных наблюдений, бланки допросов. Ещё раз пробежал глазами по строчкам.

Цокая каблуками, в камеру вошла военная переводчица Джина Вольф (урождённая Евгения Волкова, прямой потомок первой волны белоиммигрантов из красной России).

– Разрешите, сэр, – она встала напротив майора, поглядывая на него с некоторым вызовом.

– Да, присаживайтесь, Джина, – майор указал жестом на стул рядом с собой, – Джина, вы справитесь с переводом разговорной речи? ведь ранее вы сидели в группе радиоразведки на переводе служебного радиообмена…

– Да, сэр, я в полной степени владею разговорным, в моём личном деле написано, что я наполовину русская. Может, нынешние сленги и отличаются от тех, на которых разговаривали мои бабушка и дедушка, но я, думаю, справлюсь.

– Дай бог, чтобы он вообще был адекватен, этот русский. После стольких ранений вряд ли он заговорит на языке Толстого и Тургенева.

Вошли два военных полицейских для охраны, стали по углам допросной камеры. Перед столом в специальные пазы поставили металлический табурет и сразу же его прикрутили.

Вроде всё готово. По команде О'Кинли завели русского морского пехотинца, который, по мнению медиков, по состоянию здоровья мог уже адекватно отвечать на вопросы.

Было на что посмотреть – русский моряк был за два метра ростом, с широченными плечами и огромнейшими ручищами, скованными за спиной наручниками. Матрос был переодет в серый комбинезон техника, на груди виднелись окровавленные бинты, голова перевязана. Несмотря на пятна крови на бинтах и скованные за спиной руки, смотрел он весьма вызывающе. Следы страха или обречённости на лице отсутствовали. Пленный, не спрашивая разрешения, спокойно уселся на табурет и, вытянув ноги, игнорируя майора, с интересом уставился на переводчицу. Джина смутилась и даже немного покраснела от такого наглого взгляда.

– Джина, переведите ему, что сейчас с ним будет проведена беседа, и он должен воздержаться от попыток броситься на кого-либо в этой камере, иначе просто будет застрелен, и постараться дать исчерпывающие ответы на те вопросы, которые я ему буду задавать, – повернул голову к Вольф майор.

– Да не трудитесь, господин майор! Мой уровень знаний английского языка, полученный в советской средней школе, позволяет мне общаться с вами без переводчика, – сказал на неплохом английском, но с жутким акцентом, русский и, улыбнувшись, снова уставился на Джину. – Эх, такую бы на сеновал, да при свете свечки «Капитал» поштудировать! – высказался он в сторону переводчицы.

Вольф не совсем поняла смысла, но отчего-то снова покраснела.

– Как может простой морской пехотинец довольно неплохо говорить по-английски? – с удивлением переспросил О'Кинли, делая какую-то пометку у себя в блокноте.

– Преимущество обязательного среднего образования, – продолжал ёрничать морпех.

– Итак, мы с вами пока просто беседуем, без применения мер третьего уровня. Ну, если быть проще, то без пыток и остальной нецивилизованной ерунды. Вы готовы отвечать на мои вопросы?

– По мере моих знаний, майор.

– Потрудитесь добавлять господин майор или сэр, – желчно сказал О'Кинли.

– Да с какой стати?! Мы господ ещё в семнадцатом в расход пустили, а сэров у нас в помине не было! Мы же дикари! Так что кушайте, что дают, пока вам лося не пробили десантно-штурмового для поднятия духа! Могу назвать вас – товарищ майор! Вы не против?

Из фразы русского О'Кинли понял, что ни «господин», ни «сэр» в обращении к себе он не дождётся из-за каких-то особенностей русского менталитета. И то, что русский предлагает ему съесть что-то, приготовленное из русского крупнорогатого дикого животного, якобы для укрепления здоровья. Скорее всего, что-то для поднятия своего сексуального здоровья. Вон как он на Джину смотрит. Майор почему-то тоже покраснел. Как этот русский мог догадываться об интимном?

У дикарей, говорят, ещё не утрачено шестое чувство. Хотя, несмотря на огромные размеры, русский матрос на вандала был мало похож. Скорее всего, этакий викинг. Майор мотнул головой, разгоняя наваждение. Почему это? Он ни с того, ни с сего о постороннем начал думать. Надо быть осторожнее! Хотя отрицательный результат – тоже результат. И, по мнению майора, какой-то контакт уже налажен.

– Ну что же, ваше дело. Назовите своё звание, должность, имя и фамилию! Я же должен как-то к вам обращаться.

Пленный пошевелил широченными плечами, снова уставился на Джину и, не отводя от неё взгляда, четко по словам произнёс:

– Матрос, пулемётчик третьего десантно-штурмового взвода, первой роты первого батальона отдельного триста девяностого полка морской пехоты Краснознамённого Тихоокеанского Флота Сергей Владимирович Булыга.

Каптри Иванов лично проверял каждую мину и упаковывал её в транспортный контейнер в расчётном порядке минирования. При установке вся тройка должна будет сработать как единый механизм. Из отведённого лимита времени не выбиваться, иначе вся чётко выстроенная и просчитанная схема лопнет. Благодаря сметливости Лосева, аккумуляторы носителя и светового оборудования гидрокостюма были заряжены на полную. Мины с неприведёнными в действие взрывателями каптри решил выставить сразу. При получении группой Пехотина сигнала о начале «активной фазы» тройке водолазов останется только привести в действие взрыватели, выставленные с различными временными интервалами. На противокорабельных вакуумных минах стоят химические замыкатели, принцип действия которых основан на растворении реагента морской водой. Зная время, можно было бы уже выставить мины на баржах и установить точный временной интервал подрывов. На катерах будут установлены мины с замыкателями, принцип действия у которых основан на срабатывании при определённой скорости морского судна. Самая большая проблема возникала при минировании автомобилей подвоза на батареи. Заминировать незаметно во время погрузки было весьма проблематично из-за множества грузчиков, водителей и охраны. По расчетам капитана третьего ранга, после погрузки автомобильная колонна выдвигается сперва в общем строю, а в районе перевала расходятся по своим батареям. В принципе можно было мины установить в ящики, которые штабелями выставлены возле пристани. Осталось только придумать способ скрытного минирования автомобиля и способы своевременного подрыва. При любых обстоятельствах, тройке придётся возвращаться на военно-морскую базу для контроля подрываемых объектов при включении в активную работу средств связи и снятии режима радиомолчания, для наведения огня корабельной артиллерии и авиации и координирования действий десантных сил. Лосев возился с аккумуляторами и втайне мечтал о большом куске сала с чёрным хлебом и луковицей. Три шоколадки, съеденные во время выполнения задачи на военно-морской базе, постоянно возникающего чувства голода не унимали. Мошарук в это время сидел на старом месте наблюдения у штабелей ящиков и, навострив уши, дожидался грузовиков.

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 82
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Спецназ Третьей Мировой. Русские козыри - Андрей Загорцев бесплатно.
Похожие на Спецназ Третьей Мировой. Русские козыри - Андрей Загорцев книги

Оставить комментарий