Грисбюль подергал запертый ящик, в ярости ринулся в другую комнату, откуда через открытую дверь донеслась дробь машинки, вернулся со стопкой бумаги и несколькими карандашами, уселся, взглянул на адвоката из-под высоко поднятых бровей и сказал:
- Выкладывайте!
Тот недоумевал.
- Ну, - сказал Грисбюль нетерпеливо, - рассказывайте, что вы выяснили!
- Выяснил? - растягивая слоги, спросил Метцендорфер. Он подумал. - Да ничего, собственно, не выяснил!
- К черту! - возмущенно воскликнул Грисбюль. - Не придирайтесь к словам. Хотя бы сейчас. Не выяснили, так ощутили! Вы же вели розыски по делу Марана!
- Так вот, - начал Метцендорфер и принялся было описывать свою встречу с горничной, с маленькой Трициус во франкфуртской гостинице «Майнау».
Но ассистент нетерпеливо отверг это.
- Нет, так не пойдет. Ваши впечатления, господин Метцендорфер. - И вдруг голос его стал таким терпеливым, словно он говорил с ребенком. - Ваши впечатления начинаются гораздо раньше, начинаются с момента, когда в ту ночь Маран или его жена сообщили вам по телефону, что произошло убийство.
- Это известно, - уперся Метцендорфер.
- Да, известно, - терпеливо повторил Грисбюль, - вам точно известно, мне менее точно, другим вообще неизвестно. Но даже будь это известно до малейшей подробности, и притом всем, все равно важно, чтобы вы рассказали об этом: тогда у вас в памяти оживут частности, тогда и вы увидите, как та или иная мелочь сказалась на вашем отношении к случившемуся, тогда мы постепенно получим более или менее объективную картину. Это имеет решающее значение. - Он коротко бросил: - Прошу поточнее!
Метцендорфер покорился своей участи. А Грисбюль пожелал даже узнать, спал ли уже Метцендорфер или еще читал, когда позвонили по телефону, сразу ли он пошел в гараж или, может быть, все-таки помедлил, прежде чем ввязываться в это неприятное дело.
Постепенно Метцендорфер привык к тому, что поначалу назвал про себя «дурацким выспрашиванием», и убедился, что давно забыл частности, которые выплывали лишь благодаря метким, направленным в самую точку вопросам.
Так рассказал он о поездке домой в машине Брумеруса, о своем возвращении в Бернек, о том, как возникло у него подозрение, что на даче находился еще кто-то, о своей поездке во Франкфурт и попытках выведать что-либо у маленькой Трициус и великого Себастиана, наконец, о своем путешествии в Пассау и разговоре с Венцелем Марией Даллингером.
Он не упускал ни одной мелочи, и на его глазах листок за листком покрывался стремительным почерком Грисбюля, который порой, склонив голову набок, строчил как одержимый, а порой переставал писать и терпеливо слушал.
- И вот вы здесь! - сказал в заключение ассистент.
- И вот я здесь, - ответил адвокат, почувствовав усталость и опустошенность.
Грисбюль резко, со стуком, положил карандаш на доску стола, поднялся, подошел к окну, успевшему, к удивлению Метцендорфера, потемнеть, развел руки в стороны, расправил грудь, глубоко вздохнул и, наконец, сказал:
- Ну вот, дело сделано! - Затем, пройдясь по комнате, он застыл, как перед памятником, перед стоячей вешалкой, на которой висела шляпа Гроля, неожиданно хлопнул ладонью по засаленному сомбреро, отчего оно чуть не слетело с крючка, и невозмутимо сказал: - Ну, ты еще удивишься! - И, повернувшись к озадаченному адвокату, добавил: - Боюсь, что вам придется еще потрудиться из-за этого дела, господин Метцендорфер. Фильм не кончился, только порвалась лента, по-моему. - Он вернулся к столу и сказал: - Попытаемся склеить ее. У меня тут есть одна идея. Надо будет еще подумать!
4
Катя на машине домой, Метцендорфер перебирал события последних дней, мелькавшие в его мозгу, и правда, как фильм, но фильм - Грисбюль был прав - обрывающийся. В голове адвоката независимо от его воли стрекотал аппарат, лента бежала, в глазах мелькали пестрые и серые картины, и вдруг появлялся разительно белый прямоугольник - пустота. Все. Конец. И рвался целлулоид все на одном и том же месте - там, на даче, где стояли или сидели двое, и один из них громко говорил, и тут раздался выстрел, а потом этот проклятый, слепящий прямоугольник!
Это отвлекало адвоката. Это раздражало его настолько, что он почти не смотрел на дорогу и иногда испуганно ерзал на сиденье, обнаружив, что совершенно машинально повернул, затормозил, прибавил газу. На него неслись, мимо него пролетали светящиеся мячи фар, а перед его машиной мерцала ненадежная полоска бетона. Его жизнь зависела от того, будет ли все так же бежать навстречу и бросаться ему под колеса эта словно бы движущаяся полоска, а он мечтал, пугался, мечтал опять, видел этот пронзительно белый прямоугольник.
В небе за ним тащилась луна - четкое, маленькое, белое пятно, как бы вычерченное фарой в кромешном мраке.
Метцендорфер не знал, в каком направлении ищет Грисбюль. После беседы, которую Метцендорфер был склонен теперь называть «допросом», они пошли поужинать в какую-то приятно теплую пивную. Разговор не клеился. Адвокат удивленно смотрел, какое невероятное количество мяса, клецок и кислой капусты не то что съедал, а прямо-таки поглощал Грисбюль. При этом он, казалось, размышлял об услышанном. Поев, он прихлебнул пива и вытер пену с верхней губы. Но адвокат ошибался, если думал, что сейчас начнется дружеский и доверительный обмен мыслями.
Грисбюль глядел мимо него на электрический футбол, в который увлеченно играли два молодых человека. В аппарате загорались зеленые, красные, желтые лампочки, вспыхивали цифры, металлические шарики звонко постукивали о перегородки. Метцендорфер забеспокоился: не собирается ли помощник сидеть здесь до поздней ночи без всякого толку? Он решил подняться и поехать домой. В этот момент Грисбюль повернулся к нему и спросил:
- Почему вы не просмотрели в Пассау список фирм? Я забыл задать вам этот вопрос.
Метцендорфер повторил свои доводы.
Грисбюль кивнул головой. Он сказал: «Ага, ах да, верно!» - и больше ничего. Он снова уставился на звякающий аппарат.
Метцендорфер помрачнел. Он уже готов был попрощаться, но вдруг ассистент сказал:
- Я думаю, что ваши доводы правильны. Там вы, наверно, ничего не нашли бы. Ведь именно с Пассау у этого Альтбауэра никаких связей не было, похоже, что этого Хебзакера он знать не знал. Он натолкнулся на его имя только во Франкфурте, уже будучи выставлен. И тогда ничего больше не оставалось, как поехать к Хебзакеру. - Грисбюль опять сделал паузу, нахмурился, услыхав пьяный выкрик одного из молодых людей, и сказал: - А ведь уже существовало что-то вроде фирмы. Договор по крайней мере имелся. Если бы нам повезло, мы могли бы узнать, кто тут замешан. - Теперь он взглянул на Метцендорфера. - Альтбауэр часто ездил во Франкфурт и останавливался в гостинице «Майнау». Возможно, что у него были там тесные деловые связи. Поэтому следовало бы заглянуть в список фирм франкфуртского городского суда. Возможно, там есть какая-то запись. Кроме того, несмотря ни на какие уверения, тут может быть замешан Себастиан или его подставное лицо. - Он сел немного прямее и сказал: - Это прожженные дельцы, от них можно ждать всего. - Он умолк.
После паузы Метцендорфер почти робко добавил:
- Речь может идти в конце концов и о Мюнхене? Ведь жил-то Альтбауэр там? Во всяком случае, раньше? Не напрашивается ли предположение, что он делал дела там?
Грисбюль заглянул на адвоката с усмешкой на узких губах.
- Очень остроумно! - сказал он иронически. - Именно к этому выводу я и пришел.
Метцендорфер представил себе расстояния, которые он проделал, время, которое он истратил, и вспомнил, как бесплодны были до сих пор его усилия.
- Это, - сказал он, - вряд ли поможет моему клиенту, господин Грисбюль. - И когда тот промолчал, прибавил: - Честно говоря, я не могу позволить себе продолжать расследование.
Грисбюль равнодушно ответил:
- А кто требует этого от вас? Нет, господин Метцендорфер, расследовать - дело полиции, в данном случае - мое дело.
Адвокат воспринял это как порицание: зачем, мол, и но какому праву ты вообще вмешиваешься? Но ассистент сразу же избавил его от такого чувства. Он сказал:
- Я искренне благодарен вам за то, что вы продвинули это дело. Между нами, я пал духом. Гроль меня осадил, он мой начальник, и я сдался. - Он потянулся. - Но в результате ваших усилий я могу с полным основанием возобновить дело. - Он ухмыльнулся. - Тем более что комиссар в отпуске и, надо надеяться, его не прервет. - Он вздохнул. - А вы поезжайте себе в свою контору. Вам сейчас нечего делать. Мы ведь и правда не можем предсказать, что получится. И получится ли что-либо вообще. Только, - он взглянул на Метцендорфера, - если вы мне потом понадобитесь, вы готовы подключиться?
Метцендорфер смахнул со лба рыжую прядь. Он размышлял. Опрометчивое согласие могло стоить ему огромного времени, больше того - престижа. Все зависело от исхода дела. Но в эту минуту он представил себе Марана, - Марана в комнате для свиданий, подавленного, покорившегося судьбе.