Рейтинговые книги
Читем онлайн Смотровая площадка - Майкл Коннелли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38

— Гарри, ты что делаешь? Нам в другую сторону!

Босх включил сирену и мигалки. Свой ответ ему пришлось прокричать:

— Митфорд вне опасности! Едем к вам. Кто для Максвелла представляет большую угрозу?

— Алисия?

— Вот именно! Сейчас самый удобный момент, чтобы забрать ее из отдела. Все отправились за цезием.

На автостраде стало посвободнее, и сирена помогала ехать фактически без проблем. Босх рассчитал, что Максвелл уже добрался до центра города, даже если движение на его пути затруднено.

Рейчел открыла телефон и принялась набирать чьи-то номера. Она пробовала связаться с разными людьми, но никто не отвечал.

— Не могу дозвониться! — прокричала она.

— Где офис тактической разведки?

Уоллинг ответила без колебаний:

— На Бродвее. Знаешь, где театр «Миллион долларов»? В том же доме. Вход с Третьей улицы.

Босх выключил сирену и достал мобильник. Он звонил напарнику. Феррас ответил почти сразу.

— Игнасио, где ты сейчас?

— Только что выехал в управление. Мы осмотрели машину, и…

— Слушай меня. Бросай все и жди у здания театра «Миллион долларов» у входа на Третьей улице. Знаешь, где это?

— Что происходит?

— Ты знаешь, где находится театр «Миллион долларов»?

— Да, знаю.

— Жди меня там у входа со стороны Третьей улицы. Объясню, когда приеду.

Гарри убрал телефон и снова включил сирену.

Глава 21

Следующие десять минут тянулись как часы. Босх обгонял машины, притормаживал, добавлял скорости и наконец домчался до Бродвея. Он заглушил сирену и направил машину вниз по холму к зданию театра. Оставалось проехать всего три квартала.

Театр «Миллион долларов» был построен во времена, когда деятели кинобизнеса устраивали премьеры в величественных дворцах, стоящих вдоль Бродвея. Но прошло уже несколько десятков лет с тех пор, как новые фильмы перестали демонстрировать в роскошных залах. Все чаще богатые фасады театров скрывали разноцветные шатры, из которых религиозные проповедники вместо показа кинофильмов призывали к духовному возрождению. Сейчас театр пустовал в ожидании реконструкции. Над ним находились двенадцать этажей офисов компаний среднего бизнеса с жилыми помещениями на верхних ярусах.

— Подходящее место для секретного отдела, — проговорил Босх, когда здание показалось перед глазами. — Никто не догадается.

Уоллинг не отреагировала, она пыталась хоть с кем-то созвониться. Затем разочарованно закрыла крышку телефона.

— Даже с секретарем не могу связаться. Она всегда уходит на обед после часа, но в офисе кто-то должен оставаться, потому что агенты обедают раньше.

— Где находится Алисия Кент?

— Мы занимаем весь седьмой этаж. Алисии предоставили комнату для отдыха с диваном и телевизором.

— Сколько людей в отделении?

— Восемь агентов и делопроизводитель. Делопроизводитель недавно ушла в декретный отпуск, а секретарь, наверное, обедает. Я надеюсь. Но Алисию Кент одну не оставят. По правилам кто-то должен постоянно находиться при свидетеле.

Босх свернул на Третью улицу и припарковался у тротуара. Игнасио Феррас уже ждал, прислонившись к своему «вольво». Рядом стоял еще один автомобиль, судя по всему, из ФБР. Босх и Уоллинг выбрались наружу. Гарри подошел к Феррасу, а Рейчел решила осмотреть федеральную машину.

— Ты видел агента Максвелла? — спросил Босх.

— Кого?

— Клиффорда Максвелла, того типа, которого мы утром оставили на полу в доме Кентов.

— Нет, я никого не видел. Что…

— Это его машина, — сообщила присоединившаяся к ним Рейчел.

— Игнасио, познакомься с агентом Уоллинг.

— Меня зовут Игги.

— Рейчел.

Они обменялись рукопожатиями.

— Ну ладно, значит, он поднялся наверх, — решил Босх. — Сколько лестниц ведет к вам?

— Три, — ответила Уоллинг. — Вот единственный выход, из которого можно пройти прямо к машине. — Она кивнула на двойную стальную дверь на углу здания.

Босх отправился посмотреть, не заперта ли она на замок. Феррас и Уоллинг последовали за ним.

— Так что все-таки происходит? — спросил Игнасио.

— Убийца — Максвелл, — ответил Босх. — Он намеревается…

— Что?!

Босх осмотрел двери. Наружной ручки не было. Гарри обернулся к Феррасу:

— Слушай, времени очень мало. Поверь мне, Максвелл — тот, кого мы ищем, и он находится в здании. Жизнь Алисии Кент в опасности. Мы…

— А она что тут делает?

— У ФБР здесь свое отделение. Больше никаких вопросов, хорошо? Просто слушай. Агент Уоллинг и я поднимемся на лифте. Ты будешь дежурить у выхода. Если Максвелл появится, ты должен его обезвредить. Понятно? Арестуй его.

— Да, я все понял.

— Отлично. Вызови подкрепление. Мы пошли.

Босх протянул руку и похлопал Ферраса по щеке:

— И будь начеку.

Они оставили Игнасио у дверей и вошли в здание через главный вход. Вестибюля как такового не было, лифт располагался сразу за дверью. Уоллинг нажала на кнопку и вызвала лифт. Войдя в кабину, Рейчел активировала своей картой кнопки этажей и нажала на цифру семь. Лифт начал подниматься.

— Почему-то мне кажется, что ты никогда не будешь называть его Игги, — предположила Уоллинг.

Босх проигнорировал комментарий — его занимал другой вопрос.

— В холле раздается звонок или сигнал, когда кабина лифта подъезжает к этажу?

— Я не помню точно… Да, кажется, сигнал есть.

— Отлично, тогда нас перестреляют, как уток.

Босх вытащил из кобуры «кимбер» и проверил затвор.

Уоллинг проделала те же операции со своим оружием. Гарри толкнул Рейчел в один угол кабины, а сам втиснулся в другой. Пистолет детектив держал наготове. Наконец лифт доехал до седьмого этажа. Снаружи раздалась негромкая трель звонка. Дверь бесшумно открылась, и Босх насторожился.

В коридоре никого не было.

Рейчел молча показала, где находятся кабинеты. Босх принял боевую стойку и выскочил из лифта, держа перед собой пистолет.

И снова никого.

Крадущейся походкой Гарри начал перемещаться влево. Рейчел вышла вслед за ним и двигалась по правому флангу. Они подошли ко входу в просторную галерею с двумя рядами рабочих столов, разделенных перегородками. Отдельно стояли кабинки, в которых каждый сотрудник мог уединиться, чтобы никто не услышал, о чем он говорит по телефону. Между рядами размещались массивные шкафы с электроникой, а на каждом столе стояло по два компьютерных монитора. Несмотря на обилие оборудования, офис можно было в кратчайшее время свернуть и перевезти на другое место.

Гарри шагнул чуть дальше и через стекло одной из кабинок для личных переговоров увидел человека, сидящего на стуле с откинутой назад головой и открытыми глазами. Казалось, на шее у него висит красный детский слюнявчик. Но Босх знал — это кровь. Мужчину застрелили в упор.

Гарри молча махнул рукой. Рейчел тоже увидела убитого. Она сделала судорожный вдох и замерла.

Дверь кабинки была приоткрыта. Гарри и Рейчел осторожно подошли к ней. Босх распахнул дверь настежь и быстро вошел внутрь. Уоллинг прикрывала его сзади. Алисия Кент сидела на полу, прислонившись спиной к стене.

Детектив присел на корточки. Глаза женщины были открыты, но безжизненны. У ног валялся пистолет. По стене за спиной расплывались пятна крови и серые частички мозга.

Гарри обернулся и бегло осмотрел комнату. Его не обманул наскоро разыгранный спектакль. Убийца старался создать впечатление, будто Алисия Кент вытащила пистолет агента из кобуры, застрелила его, а потом уселась на полу и покончила собой. Никаких предсмертных записок не осталось. За недостатком времени и с учетом обстоятельств Максвелл не сумел придумать ничего более правдоподобного.

Босх обернулся к Уоллинг. Опустив пистолет, она с ужасом глядела на мертвого агента.

— Внимание, Рейчел! — предупредил ее Гарри. — Максвелл прячется где-то здесь.

Он встал и осторожно двинулся по офису, по ходу осматривая помещение с рабочими столами. Совершенно случайно в окне он заметил отражение силуэта за шкафом с электроникой. Гарри приготовился стрелять и действительно заметил человека, крадущегося к двери с надписью «ВЫХОД».

Через секунду детектив увидел, как Максвелл выскочил из-за укрытия и бросился к двери на лестницу.

— Максвелл! — закричал Босх. — Стоять!

Агент ФБР обернулся и вскинул пистолет. Затем толкнул дверь спиной и выстрелил. Стекло рядом с Гарри разлетелось вдребезги, осыпая детектива мелкими осколками. Босх открыл ответный огонь и выпустил шесть пуль в сторону выхода, но Максвелл уже исчез.

— Рейчел? — выкрикнул Гарри, не отрывая взгляда от лестничного проема. — Как ты?

— Я в порядке.

Голос раздавался откуда-то снизу. Гарри понял, что при первых выстрелах Рейчел бросилась на пол.

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Смотровая площадка - Майкл Коннелли бесплатно.

Оставить комментарий