Рейтинговые книги
Читем онлайн Мужья для Эйры (СИ) - Золотарева Елена

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 50

«Свадьба со Старсом сегодня ночью»

«Гея знает о ваших печатях»

И последнее, которое дается мне с особым трудом.

«Теперь у меня есть раб. Фрэдо»

Возле каждого сообщения мгновенно появляется отметка «прочитано», а после получаю всего лишь один ответ:

«Можешь ему доверять!»

Поднимаю растерянный взгляд на Фрэдо, затем снова смотрю на сообщение и не могу понять. Они знали?

— Ты…— пытаюсь подобрать слова, чтобы задать правильный вопрос, но раб прикрывает глаза, и в этом жесте читается просьба не продолжать.

— Я ваш преданный раб, принцесса, — говорит он и замолкает, но его голос отчетливо продолжает слышаться, — остальное сейчас неважно.

Прячу лицо в ладонях, уставшая от не заканчивающихся сюрпризов. То есть на потрясающем массаже умения Фрэдо не заканчиваются. Еще он умеет передавать свои мысли и является ставленником Кая и Мирта. Однако, ребята подготовились…

— Нужно подобрать наряд для росписи, госпожа. Если желаете, я сопровожу вас, — он мягко обвивает запястья теплыми длинными пальцами, убирает мои руки от лица и взглядом, полным нежности, передает мысль.

«Эйра, пожалуйста, доверься мне. Пока я рядом, все под контролем»

Не верить ему невозможно. Тем более, что гормоны после оргазма все еще не утихли и тело видит во Фрэдо мужчину, который дарит блаженство. Ну и как устоять? Тем более, что и выбора у меня нет.

— Что ж…идем, раб Фрэдо, — улыбаюсь ему, а у самой проскальзывает шальная мысль: «а не станет ли он еще одним моим мужем?»

16. Свадебный переполох

Огромный зал для праздничных приемов пуст. Место, куда могло бы поместится несколько сотен гостей, сейчас кажется безжизненным. Торжественным его не назовешь даже с большой натяжкой, не смотря на многочисленные гербы, флаги, портреты Великих Матерей и образцы планетарных наград. А может, мне просто так кажется, потому что брать в мужья человека, к которому не лежит душа, радости не приносит. Наверное, судьба у меня такая, жить с мужчинами, неблизкими к сердцу.

За время, что мы знакомы со Старсом, я немного привыкла к нему. Даже стала замечать в нем и положительные качества, но страх быть преданной, а ведь он рядом со мной именно для слежки, сильнее чувств, которые я могла бы себе позволить испытывать к нему. А еще и его странности…В общем, я была готова попробовать увидеть в нем друга, но для этого требовалось время, которого нас лишили. А может, оно и к лучшему. Если он все же окажется предателем, будет легче с ним расстаться.

С грустью смотрю на грамм, ожидая сообщения от Кая и Мирта, мне так нужна их поддержка! Эта свадьба так неожиданна, что я не успела к ней подготовиться морально. Да, я понимала, что Старс станет моим мужем, но не думала, что так скоро.

— Вы готовы, принцесса, — сообщает Фрэдо и позволяет рабам, что занимались моей прической и нарядом, уйти.

Мельком смотрю на себя в зеркало и снова перевожу взгляд на маленькое устройство с темным экраном.

— Вам не понравилось?

— Фрэдо, мне все равно, — откидываюсь на спинку сидения и закрываю глаза. Внутри нарастает тревога, и я старательно дышу на три счета, чтобы не позволить панике овладеть мной.

Мой раб кладет руки на ключицы и начинает легко массировать их, но я уворачиваюсь.

— Не нужно. Я в порядке.

Он покорно отходит в сторону, но по глазам вижу, что переживает. Странно. Человек видит меня в первый раз, а волнуется, будто я его давняя подруга. Надо присмотреться к нему. Есть в этом Фрэдо что-то теплое, родное.

— Узнай, пожалуйста, долго ждать?

Я устала здесь торчать и мечтаю оказаться в своей кровати. Желательно с любимыми мужчинами. Но теперь это вряд ли возможно до нашей с ними свадьбы. Старсу это вряд ли понравится, а самое худшее, что он доложит об этих запрещенных свиданиях королеве, а нам это не на руку.

— Уже идут, — сообщает раб и поправляет и без того идеальную прическу.

Вся эта суета раздражает, но я не говорю ему ни слова, и молча терплю, пока он закончит шлифовать мой свадебный образ. Я же в детали не вникаю. Платье в пол из струящейся ткани алого цвета, венок из ажурных каменных цветов на голове, полый браслет, с перекатывающимися шариками ртути…Обычный свадебный наряд, согласно традициям планеты. Разве что стоимость его выше, чем у простых геянок.

— Принцесса! — Старс в окружении Майи, Айи и еще одной женщины входит в зал и широким шагом, опережая их, направляется ко мне.

На его лице тревога, да и по сонным лицам тетушек ясно, что те были разбужены ради этого скоропостижного мероприятия.

— Эйра, что происходит? — Старс нежно касается моих рук, и только сейчас понимаю, насколько они холодны, — нас подняли и, ничего не объяснив, привезли сюда. Только по прибытии сообщили, что наш брак зарегистрируют уже сегодня. Это твое желание?

— Желание королевы, — отнимаю руки и обнимаю себя, чтобы согреться. Кажется, меня начинает колотить от холода. Или от нервов. — Давайте начнем! Кажется, все на месте.

Еще минут пять ждем кого-то, и, когда в зал входит Варюшка, понимаю, кого именно. Главный свидетель от лица королевы. Ну как же без нее?

Третья дама, что прибыла с тетушками Геи-Матери, подает знак рабам и те выносят на центр зала роскошный серебряный стол и вычурное кресло, обитое синим бархатом.

«Принцесса, попытайтесь изобразить счастье!» — слышится в голове, и я понимаю, чьи это проделки.

Что ж, счастье, так счастье.

Натягиваю на лицо улыбку, беру за руку Старса и тяну ничего не понимающего мужчину к столу. Он явно опешил от моей инициативы, потому что до этого я никогда не проявлялась к нему подобным образом.

— Начинайте! — даю команду даме, стоящей во главе стола, и ее брови вздрагивают. Кажется, нарушение протокола ее злит, но мне плевать. Хочу поскорее закончить с этим фарсом.

Она прокашливается и начинает речь на старом языке, на котором уже никто не говорит. Отдельные слова понять можно, но, чтобы уловить смысл надо вслушиваться, а у меня настроение не то.

— Простите…— перебиваю ведущую церемонии, — а можно к делу?

Та возмущенно глядит на королевскую помощницу, будто ожидает ее разрешения, но Майя не дает сказать той ни слова.

— Думаю, эту часть можно пропустить. У нас частная церемония…ни к чему этот официоз.

Дама недовольно передергивает плечами, прочищает горло и возвращает взгляд мне.

— Принцесса Эйра, вы изъявили желание осчастливить этого мужчину, принять его в свою семью, дать возможность его семени прорасти в вашем чреве, чтобы подарить этому миру еще одну жизнь. Готовы ли вы поставить подпись в родовом журнале?

— Готова, — отвечаю быстро, без раздумий, замечая, как встревожен Старс. На его лице полнейшее недоумение.

Окунаю руку в красную краску, совпадающую с цветом моего платья, и оставляю отпечаток под своим именем на белоснежном кусочке ткани, который тут же подшивают в родовую книгу первым. Что ж, начало роду Эйры Терра, так меня называют на Гее, положено. Всех моих мужей и рабов внесут в эту книгу, а когда мои дочери решат обзавестись своей семьей, и их истории будут вклеены сюда же. Момент сакральный и воистину торжественный, только от чего же так тоскливо?

— Готов служить вам до конца дней, моя принцесса, — Старс преклоняет колено передо мной, и целует руку.

— Поздравляю! — ехидно звенит голос Варюшки, — королева дает вам свое великое благословение.

Девушка, машет рукой в сторону приоткрытой двери, и по ее команде входит раб, держа на подушечке мраморный бочонок. Майя недовольно кривится, и ее жалостливый взгляд настораживает.

— Прошу вас! — улыбается Варюшка, и раб протягивает подушку нам, — соедините руки и опустите их внутрь благословенной чаши.

У меня возникает стойкое ощущение, что Старс понимает, что происходит, и ему это ой как не нравится. Но против желания Геи-Матери идти чревато каким-нибудь извращенным наказанием, поэтому он первым берет мою ладонь, и мы погружаем переплетенные пальцы в теплую густую жидкость.

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 50
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мужья для Эйры (СИ) - Золотарева Елена бесплатно.
Похожие на Мужья для Эйры (СИ) - Золотарева Елена книги

Оставить комментарий