Рейтинговые книги
Читем онлайн Грейвел (ЛП) - Нони Линетт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 98

- Давайте попробуем еще раз, - пробормотала она, делая шаг назад. Громче, снова обратилась к Библиотеке: - Приятно видеть, что у вас есть чувство юмора, но как насчет дверного проема, чтобы мы могли оказаться в Ниаласе? Желательно без необходимости сначала отращивать ласты и жабры.

Алекс могла бы поклясться, что услышала тихий смешок, эхом отдавшийся в ее ушах, когда в нескольких футах от нее открылась еще одна дверь. Эта, как с облегчением обнаружила Алекс, вела куда-то над землей.

- Я знаю это место, - сказала Д.К., глядя перед Алекс. - Это гавань в Трюллине. Мы могли бы просто использовать Сферическую дверь, если бы знали, что именно туда нам нужно идти.

Алекс прищурилась и, конечно же, узнала приморскую набережную, по которой они вдвоем прогуливались всего несколько месяцев назад, на следующий день после семнадцатилетия Д.К..

- В любом случае, мы не утонем, - сказал Биар с удовлетворенным кивком.

- Во всяком случае, пока нет, - сказал Джордан, его тон был слишком жизнерадостным, учитывая тему разговора.

Надеясь, что она не пожалеет о том, что привела с собой друзей - и пока что вердикт по этому поводу еще не вынесен, - Алекс вышла на яркий солнечный свет Трюллина. В тот момент, когда они все прошли через дверной проем и заслонились от внезапного яркого света, раздался новый голос.

- Я уже начала сомневаться, приедешь ли ты когда-нибудь.

Резко обернувшись, Алекс была потрясена, увидев Джиру, небрежно прислонившуюся к перилам гавани.

- Эм... - пробормотала Алекс, понятия не имея, что сказать. - Привет?

- Это нехорошо, - прошептала Д.К., пытаясь спрятать свое королевское тело за Джорданом.

Алекс боялась, что ее соседка по комнате может быть права.

- Итак, что ты здесь делаешь, Джира? - спросила она, когда Надзиратель не ответила на ее нерешительное приветствие.

- Я могла бы задать тебе тот же вопрос, Алекс, но мы обе уже знаем ответ.

Алекс решила прекратить притворяться.

- Я знаю, что мне сказали отступить, просто подождать и посмотреть, что сделает Эйвен. Но мне жаль, Джира, я не могу этого сделать. И если ты попытаешься остановить меня...

Она замолчала, не зная, как закончить предложение. Хотя была уверена, что сможет победить Джиру в бою, это не означало, что она этого хотела.

- Я здесь не для того, чтобы останавливать тебя, - сказала Джира, отталкиваясь от перил. - Я здесь, чтобы помочь тебе.

Это заставило Алекс замолчать. Пока другой новый голос не наполнил воздух, увеличив ее удивление в десять раз.

- Знаешь ли, когда у тебя есть член семьи в ISDS, имеет смысл связаться с ним, если ты планируешь встретиться с кем-либо из других рас. Особенно, когда этот человек в настоящее время находится на задании в качестве посла-человека для флипов.

Алекс повернула голову, чтобы увидеть брата Биара, который двигался к ним широкими шагами, его светло-каштановые волосы развевались на ветру.

- Блейк! - воскликнул Биар, его лицо побледнело. - Что... я имею в виду... Э… э... - Он остановился, а затем попытался снова. - Ты не сказал маме об этом, да?

- Ты серьезно? - спросил Блейк. - Она бы наказала тебя на всю жизнь.

Биар подождал, а потом сказал:

- Это значит «нет», верно?

Покачав головой - то ли от удовольствия, то ли от раздражения, Алекс не была уверена, - Блейк подошел к Джире.

- Может кто-нибудь, пожалуйста, сказать мне, что здесь происходит? - спросила Алекс.

- Я говорила с Кайденом прошлой ночью, - сказала Джира.

Алекс замерла, боясь того, что может сорваться с ее губ. Но ей не стоило беспокоиться.

- Обычно я не сообщаю людям, в чем заключается мой дар, по очевидным причинам, о которых, я полагаю, ты теперь кое-что понимаешь, - сказала Джира, и Алекс догадалась, что она имела в виду Лену и ее способность к отключению на расстоянии. - Хотя у моего брата был нехарактерный для него момент общения, я рада, что ты знаешь, так как тебе будет легче принять, когда я скажу, что у меня было предчувствие, что ты придешь сюда сегодня.

Слова Джиры были уклончивыми, но в то же время достаточно красноречивыми, чтобы показать, что ее интуиция подсказала ей планы Алекс.

- Проблема в том, что три дня назад флипы закрыли свои границы для незваных гостей, - продолжила Джира. - Единственные люди, которым сейчас разрешен доступ на Подводные Острова, - это те, кто прошел через официальные каналы, чтобы организовать встречу.

- Такие люди, как я, - вмешался Блейк, - у которых есть законное оправдание для того, чтобы действительно быть там. Знаешь ли, поскольку это моя работа - поддерживать связь с другими расами.

Алекс могла бы пнуть себя. Работа Блейка в Межвидовой дипломатической службе означала, что он должен был быть одним из первых, к кому она обратилась бы за советом по другим расам, но она никогда не думала спрашивать кого-либо, кроме своих учителей. Теперь девушка поняла, насколько недальновидной была, насколько неподготовленной была на самом деле.

Следующие слова Блейка отразили мысли Алекс, когда он сказал, укоризненно взглянув на нее:

- Тебе действительно следовало прийти ко мне, так как я предполагаю, что ты понятия не имеешь, что делаешь.

- Мы немного знаем, - защищался Джордан. - Просто не… все детали.

- Как часть о закрытых границах, - пробормотала Д.К., все еще прижимаясь к Джордану, несмотря на всю пользу, которую это ей принесло.

Джира вздохнула.

- Я не собираюсь тащить тебя обратно к твоим родителям, принцесса. Тебе не нужно прятаться.

Д.К., казалось, разрывалась между желанием доверять Надзирателю и вопросом, сможет ли она. Д. К. также бросила обеспокоенный взгляд на Блейка, но он никак не отреагировал на королевский титул, показывая, что уже знает, кто она такая. Нерешительно девушка вышла из тени Джордана, и, верная своему слову, Джира не набросилась на нее.

Вместо этого Надзиратель повернулась к Алекс и сказала:

- Как только я поняла, что ты придешь сегодня, я попросила Блейка сделать несколько голозвонков. Он организовал встречу с Кланом - лидерами флипов - утверждая, что делегация людей должна сообщить кое-что срочное.

- Я, вероятно, потеряю свою работу из-за этого, - сказал Блейк, бросив не очень счастливый взгляд на Биара, как будто это была вина исключительно его брата, даже если только по ассоциации. - Или, по крайней мере, буду отстранен от работы, пока не смогу доказать, что это было сделано по уважительной причине. - Его взгляд значительно смягчился, когда он посмотрел на Джиру, обнимая ее за талию. - Тебе повезло, я думаю, ты стоишь тех проблем, с которыми я столкнусь, когда вернусь.

Когда Джира лучезарно улыбнулась и приподнялась, чтобы легко поцеловать его в губы, Алекс, хотя и была удивлена этим неизвестным развитием событий, все же с трудом удержалась, чтобы не растаять от сладости момента.

Биар, с другой стороны, издал сдавленный звук, показывая, что он также пропустил момент о том, что Блейк и Джира были… ну, Блейк и Джира.

Услышав звук, Блейк повернулся к брату с полуулыбкой.

- Тебе нужно почаще заглядывать ко мне, братишка.

- Я видел тебя две недели назад! - прошипел Биар. Он махнул рукой на них. - Как долго это продолжается?

Блейк задумчиво посмотрел на Джиру и ответил:

- Плюс-минус несколько месяцев. Но мы держали это в секрете. Я ничего не говорил, когда мы были дома на Кальдорас, потому что не хотел, чтобы мама или Гэмми подслушали. Можешь себе представить?

Плечи Биара расслабились, и намек на улыбку тронул его губы.

- Мама бы начала шить свадебное платье.

- А Гэмми начала бы экспериментировать с рецептами тортов, - сказал Блейк.

Джордан причмокнул губами.

- Ммм. Свадебный торт, приготовленный Гэмми. Я рад стать добровольцем в качестве тестировщика вкуса. В любое время, днем или ночью.

Алекс заметила, что Джира выглядела отчасти удивленной, а отчасти испуганной неожиданным разговором о браке. Учитывая, что она встречалась с Блейком всего несколько месяцев, Алекс не винила ее и решила вмешаться, прежде чем мальчики Ронниган и Джордан заставили молодого Надзирателя сбежать в горы.

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 98
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Грейвел (ЛП) - Нони Линетт бесплатно.

Оставить комментарий