Она приняла Симпсона в библиотеке, сидя за письменным столом. Он растолстел и выглядел неряшливо, а она оказалась совсем не той, которую он себе представлял. Она была очень красивой, стройной, с великолепной фигурой, и если в волосах и пробивалась седина, он ее не заметил.
Майра указала ему на кресло и взяла со стола листок бумаги.
- Вы Эвери Симпсон. Были связаны с делом Карнса-Уэльса.
Ее слова ошеломили его. Его связь с этим делом - он нанимал для компании погромщиков - никогда не всплывала ни в прессе, ни в суде.
Прежде чем он запротестовал, она продолжила: - Вы были также связаны со взятками в деле Стерлинга.
Он подскочил. - Послушайте!
- Сядьте! - резко приказала она. - Вы дешевый адвокатишка, я могу перечислить дюжину случаев, которые, стань они известны, привели бы вас к лишению адвокатской практики. А теперь послушайте меня. Если вы честно ответите на мои вопросы, я заплачу - не так много, как думаете вы, но больше, чем мне хотелось бы. Вы будете слушать или мне выкинуть вас отсюда, а материалы отдать журналистам?
Он сидел, потрясенный и испуганный. Никто не знал этого - только она. Опасная женщина, с ней надо быть поосторожнее.
- Вы организовали убийство Уилла Рейли.
Он открыл рот, чтобы возразить, но она движением руки нетерпеливо отмела его протесты.
- Полагаю, вы знаете, что Хардести и Пайк мертвы?
Симпсон не знал. Он промокнул лицо носовым платком. Хардести и Пайк мертвы!
- Как?..
- Они были убиты в поединке племянником Рейли. Вы его помните?
- Но он был всего лишь ребенком!
- Говорят, на Западе очень быстро взрослеют, - хмуро сказала она. Он ведь знает о вас?
Когда Уилл Рейли заставил его написать письма в редакции газет, тот мальчик был в комнате. Симпсон неловко заерзал. Все это случилось далеко на Западе. Конечно, он иногда беспокоился насчет Зонненбрга, и все же...
- Этот мальчик несколько недель назад побывал на восточном побережье и наводил справки, - сказала Майра.
Эвери Симпсон ощутил пугающую тошноту. Он попытался выпрямиться, но его выдавали трясущиеся щеки. На восточном побережье. Тогда он не может чувствовать себя в безопасности даже здесь.
- Кто заплатил за убийство Рейли? - Вопрос прозвучал внезапно, без предупреждения.
- Князь... - он опомнился. - Я не могу вам этого сказать.
Майра Фоссетт слишком долго имела дело с мужчинами, чтобы не знать тип людей, подобных Эвери Симпсону.
- Симпсон, - холодно сказала она, - я пригласила вас сюда не для того, чтобы вы развлекали меня разговорами. И, кстати, я не уверена, что это ваше настоящее имя. - Она увидела, как при этих словах он сжался в кресле. Говорите, что знаете, и не порите чепухи. А если не скажете, - улыбнулась она, - я сообщу Генри Зонненбергу, где вас найти.
Он уставился на нее. Кто она такая? Откуда она все знает?
Через секунду она сказала: - А теперь выкладывайте. И выкладывайте всю правду.
Эвери Симпсон полез в карман за сигарой.
- Разрешите, я закурю?
- Разрешаю, если это освежит вашу память, - сказала она. - Но поспешите, у меня еще много дел.
Князь Павел не раскрывал причин, по которым он хотел уничтожить Уилла Рейли. Он ничего не сказал ни посреднику, который свел его с Симпсоном, ни самому Симпсону. Однако адвокат однажды пил пиво в пабе и упомянул о шрамах на лице князя, и тогда ему рассказали историю о человеке, которого Павел хотел высечь.
После того, как Симпсон ушел, Майра Фоссетт непроизвольно улыбнулась. "Подумать только, - сказала она себе, - кто-то хотел высечь Уилла Рейли!"
Ее мысли вернулись к полученной информации и к тому, как лучше ее использовать. Дела у нее шли хорошо, но до сих пор некоторые двери для нее оставались закрытыми, эти двери может открыть для нее князь Павел - или любой другой князь. Он подыскивал богатую партию для княгини Луизы. Подыскал ли? Каково его финансовое положение в настоящий момент? Он может ей пригодиться.
Он явно был злопамятным - это ей понравилось - и в то же время был дурак, потому что ни один человек в здравом уме не и не мечтал бы высечь Рейли, заглянув в его холодные зеленые глаза. Его можно было убить, но не высечь. Она знала подобных людей, остановить которых могла только пуля, потому что их гордость и смелость не давали им сломаться.
Майра вернулась в мыслях к сыну. С раздражением поймала себя на том, что называет его сыном. Он был ей никто, она не хотела иметь с ним ничего общего, сыном он стал лишь по случайному стечению обстоятельств. А в данный момент он представляет собой реальную угрозу всему, чего она достигла. Эвери Симпсон дал ей возможность использовать князя в своих целях. Первым делом следует осведомиться о финансовом положении князя Павла и княгини Луизы, если она все еще не замужем. Если князь любил играть, как намекнул Симпсон, ему, вероятно, нужны деньги.
Она взглянула на часы. Ее пригласили на обед к Харкотам, пора собираться. В такие минуты ей не хватало Вэна. Хотя она не любила мужчин, иногда ей требовался спутник, и тогда Вэн был незаменим. Его манеры были безукоризненны даже когда он напивался. Сейчас он бы ей пригодился. У Харкотов соберется много знаменитостей, включая бизнесменов с широкими связями. Именно на таких приемах она завязывала полезные знакомства. Мужчины, подвыпив, имели обыкновение объяснять хорошенькой женщине, умевшей их слушать, свои планы и финансовые операции, которые совершенно не интересовали их жен. Правда, некоторые из них становились осторожными после того, как, пооткровенничав, они терпели убытки. Майра не только умела собирать информацию, она умела ею пользоваться.
Она почти не беспокоилась, что встретит людей, знавших ее в прошлой жизни. Те, кого она развлекала в шахтерских поселках и коровьих городишках, редко приезжали на восток. Кроме того, она перекрасила волосы, носила высокие каблуки и выглядела совсем иной женщиной. Она не ездила на Запад и не имела никакого желания сделать это в будущем. Однако возможность встретить какого-нибудь старого знакомого оставалась, поэтому она посещала только частные приемы и никогда - балы в больших отелях и рестораны.
Майра вызвала посыльного и отдала распоряжения, следуя которым Генри Зонненберг будет искать коробку с документами, а определенные люди проверят финансовое положение князя Павла. Со спокойным сердцем Майра Фоссетт отправилась на обед.
В салуне, в десятке кварталов от ее дома, у стойки бара стоял Эвери Симпсон и прихлебывал виски. Ему необходимо было выпить, потому что Майра Фоссетт испугала его до смерти. Она очень много знала, но его удивляло то, что ей было известно о Уилле Рейли, Генри Зонненберге и других. Поэтому перед ним встал вопрос: кем была Майра Фоссетт?
Глава двадцать первая
Через несколько недель этот же вопрос задал себе князь Павел. Через банк он получил записку, написанную мелким, но красивым почерком, с предложением посетить Америку. В записке утверждалось, что путешествие будет для него небезынтересно в финансовом плане.
Он отложил ее в сторону, удивившись, кто же такая Майра Фоссетт. За обедом в ресторане он заметил старого приятеля, известного своими зарубежными деловыми связями и необыкновенными успехами в бизнесе.
Это был Робер Флери. Князь Павел подошел к его столику.
- Робер, - сказал он, - тебе что-нибудь известно об американке по имени Майра Фоссетт?
Флери резко обернулся.
- О Майре Фоссетт? Как ты о ней узнал?
- Случайно.
Флери пожал плечами.
- Она занимается бизнесом. Очень красивая женщина и очень хитрая.
- Женщина? В бизнесе?
Флери опять пожал плечами.
- Их больше, чем ты думаешь, но ни одна из них и в подметки не годится мадам Фоссетт.
- Она богата?
- Купается в деньгах. - Флери внимательно посмотрел на своего друга. Но что ты о ней знаешь?
Рассказ Павла ничего не разъяснил.
- Не знаю, что она надумала, - сказал Флери, - но будь уверен, дело пахнет деньгами. Она только о них и думает. Однако будь осторожен, мой друг. Когда она делает такое предложение, то рассчитывает лишь на свою выгоду - уж это я знаю наверняка. Она не только хитра, но и абсолютно безжалостна, к тому же неразборчива в средствах.
На Павла его слова не произвели впечатления. Он и сам был далеко не порядочным человеком. А женщина, красивая женщина, да еще богатая...
- Понятия не имею, что у нее на уме, - сказал он.
Робер Флери, имевший в Америке широкие деловые связи, был озадачен: насколько он знал, мадам Фоссетт до сих пор не проявляла интереса к мужчинам и в свет выходила очень редко, почти не появляясь на приемах и балах.
- Будь осторожен, - повторил он, - но не сомневайся, что здесь замешаны деньги.
Десять лет назад князь Павел получил приличное наследство, которое успел промотать, благодаря страсти к карточной игре. Одалживать становилось все труднее, и хотя он отложил немного денег, их было слишком мало, чтобы чувствовать себя свободно.