теперь уже Максвеллу принадлежали данные слова.
Взглянув друг на друга, Син и Максвелл поняли, что они сравнялись. Их глаза горели от решимости и жажды победы. Син почувствовал, как адреналин бушует в его жилах, подогревая его страсть к гонке. Максвелл же не сдавал своих позиций, его сердце забилось сильнее, его огненный взгляд был наполнен гордостью и желанием оставить свой след в истории гонок.
Оставалось всего несколько метров до финиша, и оба гонщика были рядом, дуэль была на пределе. Время замедлилось, и весь мир померк вокруг них. Зрители задержали дыхание, ожидая разрешения напряженной ситуации.
И вот, с последним ударом сердец, Син и Максвелл пересекли финишную черту почти одновременно. Зрительный зал взорвался овациями, аплодисментами и восторженными криками.
— Дамы и господа, у нас есть победитель! — прокричал местный анонсер.
— И имя ему…
— … Максвелл Райт!
* * *
Полностью скрывшись от погони в узких переулках неблагополучных улиц, парни остановились и заглушили моторы, после чего каждый мог выпустить наружу накопленные внутри эмоции. Так, например, от перевозбуждения Максвелл буквально спрыгнул с байка и сделал ряд резких движений, выплёскивая наружу свой восторг и свой адреналин.
— Это было ОХЕРЕННО, ЧУВАК! — закричал он, резко опустив голову вниз. — Это. Было. ОХЕРЕННО! — повторил Райт, после чего внимательно посмотрел на Айкаву, что в данный момент снимал со своей головы шлем. — Где ты научился так рулить?
Син ухмыльнулся и слез с мотоцикла, после чего положил шлем на сидение. Вернув взгляд на Максвелла, он начал отвечать:
— Это был мой первый опыт езды на байке.
От таких слов глаза Максвелла расширились. Похоже, что он был шокирован данной информацией.
— Да ты гонишь. — произнёс он, не желая верить словам собеседника. — Новичок ни за что в жизни бы не смог так водить. Я в такое никогда не поверю. — недоумевал он.
— Понимаю. — кивнул Айкава, опёршись спиной на мотоцикл. — В детстве меня и многих других ребят обучали особенные преподаватели, что вбивали нам в головы, что мы обязаны ориентироваться везде и всегда очень быстро. Это касалось всего, чем может вообще заниматься человек. Из-за всех этих уроков я и смог так быстро освоить большинство фишек вождения этого двухколёсного монстра. — по-доброму улыбнулся Син и провёл рукой по корпусу железного коня.
— Что-то вроде школы для вундеркиндов или детей богатых людей? — решил уточнить свою догадку Райт.
— Не совсем, но суть ты уловил. — не стал вдаваться в подробности парень, быстро перейдя на другую тему. — Получается, тебя можно вычёркивать из дела?
Максвелл с непониманием посмотрел на Сина, будто бы последний выпалил что-то из разряда вон выходящее. Айкаву же такой взгляд немного смутил, ибо он полагал, что верно помнил поставленные ему условия перед заездом.
— С чего это? — удивлённо спросил Максвелл. — Я в деле.
— Но я же проиграл гонку. — решил напомнить ему собеседник. — Исходя из нашего своеобразного пари, я должен выписать тебя из своей миссии, ибо не смог прийти первым в этом заезде. Ты же сам поставил такие условия. — недоумевал парень.
— Ах, вот ты о чём. — слегка смущённо произнёс парень, почёсывая затылок. — Я слегка тебе соврал.
— Соврал? — переспросил Айкава.
— Да. — ответил Райт и скрестил руки у груди. — Я хотел проверить твою решимость и твою волю. Мне не нужна была победа от тебя — мне нужно было лишь увидеть то, на что ты способен. Я поставил тебя в сложные условия и загнал в рамки, загнав тебя в изначально проигрышную ситуацию. Однако, мужик, несмотря на всё это, ты не опустил руки и не сдался, а спокойно принял вызов, решив побороться. Мне нравится такое. — улыбнулся Максвелл и посмотрел на голубое небо. — На такое способен далеко не каждый, и это то самое качество, что я ценю в людях.
— Исходя из этого? — решил убедиться в своей теории Син.
— Я приму участие в твоей миссии. Можешь на меня рассчитывать. — с ухмылкой ответил Райт.
Син ощутил внутри себя смесь облегчения и радости, а затем наступило и полное спокойствие. Все сомнения и тревоги, которые могли возникнуть во время гонки и после нее, исчезли мгновенно. Теперь он знал, что не только смог преодолеть испытание, но и получил доверие и уважение от Максвелла, а также получил его согласие участвовать фактически в самоубийственной миссии.
Для Айкавы всё было просто прекрасно.
— Вот только я не могу понять одного. — произнёс Син, прикрывая глаза. — Зачем тебе всё это? Хочешь кому-то отомстить? Или же более престижные цели? — задал несколько вопросов он.
— Ты о чём? — слегка удивился Райт.
— Ты сам вызвался участвовать в том, что я планирую. Ты должен прекрасно понимать, что это — самоубийственная миссия. Ради чего ты хочешь выполнить её со мной? — спросил прямо Айкава. — В детстве были проблемы? Убили родителей? Ненавидишь героев? — решил предположить он. — Мне нужно хорошо знать тех, кто будет прикрывать мою спину в самый ответственный момент, так что поэтому мне нужно знать всё, что тобою движет.
Максвелл ухмыльнулся и посмотрел в глаза собеседника.
— У меня всё нормально. — ответил Райт. — У меня хорошие родители, что до сих пор живы. Я не подвергался издевательствам со стороны своих одноклассников. Что там было ещё? Ах, да, точно — я не ненавижу героев. — закончил отвечать на основные вопросы он.
— Тогда… — попытался снова задать вопрос Айкава, но был перебит.
— Мне просто хочется участвовать в интересных событиях. — назвал свою истинную причину Максвелл. — И я не хочу при этом сковываться правилами, рамками и законами. Именно поэтому я стал наёмником, а не героем. — чуть подробнее рассказал он. — Я хочу прожить яркую и насыщенную жизнь, пусть она даже будет короткой.
Максвелл, улыбаясь своей непосредственности, смотрел вдаль, словно видя в ней свою собственную судьбу. Затем, с глубокой уверенностью в голосе, он произнес довольно-таки философское высказывание:
— Жизнь — это путешествие, полное возможностей и опасностей. Мы не знаем, сколько времени нам отпущено, но мы можем сделать каждую секунду значимой и яркой. В мире, где правят правила и ограничения, я выбираю быть свободным, преодолевать границы и идти в ногу с приключениями. Возможно, оно короткое, но я