еще держала на ладошке тьму. Нужно было растворить ее, но не получалось сосредоточиться из-за беседы. 
— Быстро вы, леди, с магической силой разобрались, — подметил эльф. — Похоже, у вас талант.
 — Я бы так не сказала, — смутилась Анна. Она придумала на ходу простенькое заклятье и произнесла его мысленно. Ничего не вышло. Комок мрака стал плотнее и неприятно ожег кожу. — Ай! — Боль подарила мгновенную концентрацию. Вспышка — и тьма наконец исчезла. — Получилось?
 — Похоже на то. — Райве склонил голову к плечу. Глаза его отразили острый серп луны, терзаемый бегом ночных туч. — У вас есть какой-нибудь вспомогательный артефакт?
 — Какой именно? — Анна успела прочесть про артефакты в домашней библиотеке. Общее. Из мировой энциклопедии. — Разве что… Это можно считать?
 Она показала собеседнику подарок дэй.
 — Позволите?
 — Да.
 Эльф взял резную голову, чуть коснувшись Анниной руки кончиками пальцев. Повертел перед глазами.
 — Думаю, нужно что-то помощнее. У вас все-таки тьма…
 Анна согласилась:
 — Тьма… И что взять помощнее? — спросила с надеждой.
 — Что-то семейное. Родовое. Для поддержки в обучении самое то будет, — посоветовал Райве.
 — Вы разбираетесь в этом, лорд, — подметила Анна. — А говорили, что не маг.
 — Я начинал обучение, — туманно ответил эльф.
 И будто смутился немного. Или так показалось.
 — Почему не закончили?
 — Не сложилось…
 Он явно хотел перевести тему, и Анна не стала мешать. Вернулась к артефактам.
 — Что-то вроде этого поможет мне? Как считаете?
 Кольцо, отданное Оррой, лежало у сердца во внутреннем кармане. Карман пришила к салопу Мариса по Анниной просьбе. Так надежнее, если с деньгами и ценностями ходить…
 Кольцо поймало лунный луч блеклым боком. Подслеповатый опал радостно зажег в глубинах цветастые искорки. Он словно просил: «Не убирай меня в душную темноту, дай насладиться воздухом и светом».
 Райе провел над проснувшимся камнем ладонью. Вынес вердикт:
 — Интересная вещица.
 — Что мне с ней делать? — Анна стиснула прабабкино наследие двумя пальцами и покрутила туда-сюда, осматривая.
 — Надеть.
 Примерила. Кольцо идеально село на правый безымянный палец.
 Из сонного гудения заполночной гостиницы выбился едва слышный голос Марисы. Она проснулась, не обнаружила госпожу и теперь звала ту в темноте. Звук шел из приоткрытого окна…
 — Похоже, вас потеряли, леди.
 — Да. Мне стоит вернуться. — Анна направилась к лестнице.
 Райве с ней.
 Они разошлись на этаже. Номер эльфа был в противоположном конце коридора.
 — Спокойной ночи, леди.
 — Спокойной ночи, лорд.
 Мариса встречала у двери, вся взволнованная и испуганная.
 — Куда же вы пропали, госпожа?
 — Подышать вышла. Сон приснился… тяжелый. — Анна повесила салоп на прибитый к стене короткий козий рожок. — Как в тот раз. С темнотою.
 Мариса только и смогла выдать, что:
 — Ох…
 Анна показала ей кольцо.
 — Это должно помочь с непослушной магией разобраться.
 — Это из-за него ее светлость ваша сестрица с Оррой спорила? — спросила камеристка.
 — Из-за него…
 Вторую половину ночи Анна спала как убитая. Проснулась от того, что младшая колотила в дверь и требовала немедленно спускаться к завтраку.
 Пока все самое вкусное не съели.
 Спустя полчаса они покинули Репейный холм и по одному из путей-притоков направились к основному королевскому тракту.
 Поначалу Маргарет ругалась, что из-за повозки приходится двигаться медленнее задуманного. Однако вскоре ей надоело трястись верхом, и она перебралась в тарантас. Там улеглась на свои тканевые отрезы. Закуталась в коровью шкуру и принялась делиться столичными новостями.
 Она рассказала про короля и его любовь к праздникам. Про новый парк с фонтанами и громадной каруселью. Про салоны, в которые модно ходить. Про грандиозные осенние балы. Про проворовавшегося министра. Про наследную принцессу Розмари, затянувшую с выбором жениха…
 — О, Ани! А какие там пирожные! Какие наряды! Огни! Люди! Ты домой уезжать не захочешь…
 А Анне уже хотелось в Драконий дол.
 Посещение столицы выглядело скорее тяжелой работой, нежели праздным развлечением. Ни балы, ни сплетни не привлекали.
 Она как будто выходила на минное поле, где нужно быть напряженной, собранной и осторожной до предела. И действовать ювелирно. И тонко.
 Постоянный напряг.
 Лесистые холмы сменились равниной и полем, за которым раскинулось огромное озеро. Тракт огибал его берег по широкой дуге, конец которой тонул в дымке большого города. Норвин скреб отяжелевшее к вечеру небо острыми шпилями дворцов. Пламенная заря заливала далекие крыши.
 Заморосил дождь, и лошади пошли быстрее.
 Столица встретила гостей широко распахнутыми воротами, не имеющими стены. Маргарет сказала, что они остались от бывшей крепости. За воротами была широкая улица — в шесть полос по меркам Анниного мира. Горделиво стояли в тени дубов и каштанов кованые фонари. За ними поднимались дома, в основном трехэтажные, с украшенными лепниной фасадами.
 Маргарет поспешно вернулась в седло. Свернув на одну из улиц, велела двигаться следом.
 — Осталось немного, Ани. Через главный мост, мимо двух площадей, Платановой и Грозной, мимо канала… — Сестра подробно описала маршрут. Добавила заговорщицким тоном: — Мы с Кайлом сменили этаж. Продали прежний и купили новый. Прямо напротив большого королевского парка. Дворец его величества из окон видно! Это такая привилегия, — добавила она гордо. — Такая честь! Этаж под нами принадлежит, как ты думаешь, кому? Ну, угадай?
 Смысла гадать не было, откуда Анне знать? Поэтому она сдалась сразу:
 — Понятия не имею.
 — Принцессе Розмари. Представляешь? — с восторгом объявила младшая.
 — Я думала, принцессы живут во дворцах, — искренне удивилась Анна.
 — Ее высочество — личность необычная. Неординарная. Она не любит роскошь и лишнее внимание. На королевских балах старается не появляться, а вот в литературном салоне постоянная гостья. Принцесса Розмари просто обожает книги… Мы пойдем к госпоже Виттер, как только, так сразу. С твоей рукописью. Но сначала… — Маргарет планировала их времяпрепровождение масштабно, с размахом. — Сначала отправимся к Северине.
 Анна уточнила:
 — У нее тоже книги?
 — Нет. У нее сплетни! Самые свежие и интересные. Ты же любишь сплетни? — Глаза сестрицы плотоядно сверкнули.
 — Не то чтобы…
 — Ай, все время забываю, Ани, какая ты зануда… И вообще… — Маргарет многозначительно погрозила пальцем. — Тебе их лучше знать. Все до единой. А то мало ли что этот… Этот отвратительный… Гадкий… Мерзкий… Твой муж задумал.
 — Бывший муж, — автоматически поправила Анна.
 — Пока еще нет, — прищурилась Маргарет.
 И тут она была права.