— Погоди, как? Папа ясно дал понять, что тебе тоже запрещено туда ходить.
Он смотрит на меня с саркастической усмешкой:
— Да ладно, ты думаешь, он действительно так со мной поступит?
Я вздохнула.
— Да, ясно, я буду здесь. Поедая свою жизнь в ванне с французским ванильным мороженым и утопая в собственной жалости к себе.
— Ух ты, тебе действительно нужна терапия.
— Или щенок, — шучу я в ответ.
Карсон внезапно появляется в комнате, без рубашки и восхитительно потный от явно интенсивной тренировки.
— Эй, почему ты не готовишься? — растерянно спрашивает он.
Я сажусь на кровати, выглядя такой же растерянной, как и он.
— К чему?
— Не хотелось бы разрушать твои захватывающие планы на эту ночь, сестренка, но, похоже, ты поедешь с нами.
— Ты шутишь? — спрашиваю я, глядя на Карсона в поисках подтверждения.
— Это правда, — Карсон ухмыляется.
— Да ну нафиг! — я вскакиваю с кровати, чуть не выпрыгивая из собственной кожи. — Но я думала, что мне запретили?
— Так и было, но Карсон замолвил за тебя словечко.
Я бросаю взгляд на Карсона, все еще стоящего у двери, на его лице играет ленивая улыбка.
— Я подумал, что самое безопасное место, где ты можешь быть, – это рядом со всеми нами.
Взвизг возбуждения вырывается из меня, и прежде чем я смогла остановить себя, я бросаюсь через всю комнату и крепко обнимаю Карсона, каждый потный и восхитительный дюйм его тела.
— Спасибо! Спасибо! Спасибо! — повторяю я.
Его тело напрягается подо мной, и я отпускаю его, понимая, как это выглядит в глазах Джейса.
— Спасибо, — это все, что я могу сказать, когда поворачиваюсь и иду в ванную, чтобы собраться.
Вскоре после этого я сижу на жесткой скамье в задних комнатах «Подземелья», не сводя глаз с человека передо мной. Карсон в своем синем одеянии Шторма, – все еще слегка пахнущем запахом моих духов, когда я надевала его, – подпрыгивает на носках, сосредоточившись на боксерской груше перед собой.
Он подходит к скамейке, берет сверток с белыми бинтами, и у меня возникает внезапное желание подойти к нему.
— Нужна помощь? — неуверенно спрашиваю я.
Его глаза медленно блуждают по мне. Капельки пота от разминки стекают по его груди в складки пресса. Наверное, мой взгляд на него действует, потому что я вижу, как в его глазах вспыхивает искорка желания. Он протягивает мне бинты.
Я хватаю его большой и мозолистый кулак, сразу же чувствуя шок от прикосновения.
— Ты продолжаешь меня удивлять, — признаюсь я, перекатывая ленту через его сжатые кулаки.
Его брови сходятся вместе, когда он наблюдает за движением моей руки.
— У тебя были тяжелые деньки, и я знаю, как тебе понравилось тут. Ничего страшного, — твердит он.
— Ну, для меня – да. Не многие люди попытались бы изменить мнение моего отца, но ты это сделал. Не говоря уже о том, что ты сделал комнату для меня у себя дома.
Он пожимает плечами, протягивая мне другую руку.
— Твоя безопасность важна не только для него, но и для меня.
Прежде чем я успеваю задать ему еще один вопрос, голос отца из-за двери прерывает наш разговор, и я отхожу от Карсона, отпуская его только что забинтованные кулаки.
— Похоже, сегодня аншлаг! — он легонько похлопывает Карсона по плечу. — Ты готов, сынок?
— Всегда, Вин, — и как ни в чем не бывало Карсон снова надевает наушники и продолжает разминку.
— Привет, папа, — с трудом выговариваю я, пытаясь взять себя в руки.
Отец, едва заметив меня, оборачивается, и его лицо искажает гримаса.
— Моя милая девочка. Как дела?
— Со мной все будет в порядке, — да как я могу быть в порядке рядом с тем, с кем мое тело так реагирует.
— Когда я доберусь до человека, который сделал это с тобой… — выражение его лица становится почти смертельным, поэтому я пытаюсь успокоить его, обняв.
— Карсон позаботился об этом, папа. К тому же то, что не убивает, делает сильнее, верно? — определенно не то, что нужно сказать, потому что его гнев усиливается.
— Этот ублюдок захочет, чтобы Карсон убил его, как только я доберусь до него.
Джейс вдруг заглядывает в дверь.
— Бои вот-вот начнутся, мы должны занять свои места.
Отец кивает и направляется к Карсону, поправляя воротник его халата.
— Я знаю, что сегодня вечером ты заставишь меня гордиться тобой.
Карсон кивает, искренне улыбаясь, почти выбивая из меня дыхание. Он любит моего отца, и тот его тоже.
— Пойдем, mio tesoro, займем наши места. Сегодня тебя ждет подарочек благодаря Карсону.
— Я сейчас приду! — крикнула я, направляясь к двери, но заколебалась.
Я на секунду оборачиваюсь, встречаясь взглядом с Карсоном. Я делаю глубокий вдох, прежде чем заговорить.
— Надери сегодня чью-нибудь задницу, чтобы мне не пришлось потом волноваться о тебе, хорошо?
Выражение его лица смягчается.
— Я очень сомневаюсь, что мне надерут задницу, но, возможно, придется поддаться противнику, если ты потом будешь изображать медсестру.
Будь проклято мое сердце.
— Как же я буду жить с раненым телохранителем? Кто будет каждое утро варить для меня свежий кофе?
— Ты настоящий отстой в подбадривающих разговорах.
Я хихикаю.
— А если серьезно, то удачи, Карсон. Я знаю, что у тебя все получится.
— Спасибо, Элайна.
И только когда я стою в центре и вижу, как он без особых усилий убивает мужчину за мужчиной с болезненным желанием, я понимаю, что нахожусь в глубокой, глубокой беде. Если быть честной с самой собой, я понимаю, что он может стать для меня важнее, чем просто телохранитель, и это страшно признать.
====== Глава 22 ======
Элайна
— Карсон, я больше не могу! — кричу я, чувствуя, как по лбу стекает пот, а руки сводит судорогой.
— Можешь. Просто попытайся сосредоточиться!
Мы провели весь день на этом богом забытом складе, тренируясь для всех видов различных тактик обороны. Прямо сейчас у меня в руке пистолет, и я еще не попала в цель, которая представляет собой сильно изуродованный манекен в нескольких футах впереди.
— Это бессмысленно, зачем мне это знать, если ты меня защищаешь? — я ставлю пистолет на предохранитель, опускаю его и со вздохом расслабляюсь, прислонившись к белой цементной стене. Мои мышцы словно в огне.
— Потому что, как мы уже убедились, я не всегда могу быть рядом. Мне нужно знать, что ты знаешь, что делать, если что-то подобное случится снова. Кроме того, на сегодня мы почти закончили.
Собрав остатки энергии, я встаю и продолжаю.
— Именно об этом я и говорю, — он подходит ко мне, его рубашка прилипла к скользкому телу. — А теперь давай поиграем в ролевые игры, — начинает он.
Я прикусываю губу, умоляя свой разум не думать о пошлом.
— Ты готова?
— У меня есть выбор?
— Нет, — шутит он, подходя ко мне. — Ладно, с самого начала. Если нападающий находится перед тобой, первое, куда ты бьешь, – в пах или в глаза. Это нанесет наибольший урон и даст тебе время сбежать. Теперь… — Карсон встает передо мной со злым блеском в глазах. — Нападай на меня.
Я ухмыляюсь, бросаюсь к нему и пытаюсь ударить в глаза, когда его сильная рука сжимает мою, блокируя движение.
— Недостаточно быстро, — издевается он.
Я пытаюсь взмахнуть другой рукой, но он тоже хватает ее.
Я выдохнула:
— Ты можешь хотя бы быть со мной помягче? Это мой первый раз, помнишь?
Он разворачивает меня и оказывается прямо за моей спиной.
— Легким путем ничему не научишься, Элайна, — он отпускает мои руки и переходит к следующему сценарию. — Самый распространенный способ – элемент неожиданности. Например, если бы кто-то был у тебя за спиной, вот так… — он прижимается ко мне, и я задыхаюсь от этого неожиданного действия, и от того, как моя спина идеально выгибается к его груди.
— И он держит тебя так, что ты не можешь двигаться, — теперь его голос звучит у меня в ухе тихим шепотом. Крошечные мурашки пробегают по моей коже, когда я чувствую, как его грубая рука крепко сжимает мою талию. — Что бы ты тогда сделала?