Рейтинговые книги
Читем онлайн Превратности любви - Фабио

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 50

Трубка висела на проводе, ударяясь о ножку стола, но Лекси слышала, как Йейл произносит ее имя.

– Лекси, пожалуйста, выслушай меня! – воскликнул он.

Она приложила трубку к уху:

– Я не хочу разговаривать с тобой.

– Прошу тебя, Лекси, это вопрос жизни и смерти.

Казалось, он в отчаянии.

Ее сердце сжалось, но она подавила желание спросить, что с ним.

Нет, она не позволит ему снова поймать ее в ловушку, покорить и использовать ее в своих интересах.

Йейл Брадиган – эгоистичное бессовестное чудовище.

Он обманул ее.

Ленни сказал, что в январе и феврале несколько раз видел Эммета и Йейла в кафе. Он узнал Эммета по фотографии и поклялся, что его брат-близнец носил деловой костюм и был с короткой стрижкой.

– Он держался, как сноб, – добавил Ленни.

Сноб. Да, это Иейл.

Оказалось, что братья встречались в кафе несколько раз и, похоже, просматривали какие-то бумаги. Иногда они спорили, но Ленни не слышал о чем.

Лекси вышла из кафе в смятении. Почему Йейл умолчал о встречах с Эмметом? И Эммет тоже. Что происходило? Почему братья вступили в контакт?

Она должна все выяснить, ибо теперь подозревала, что смерть Эммета каким-то образом связана с его загадочными встречами с братом.

Ей не хотелось думать, что Йейл был причастен к смерти Эммета. Эта мысль казалась нелепой, но наполняла Лекси ужасом. В сущности, именно Йейл сказал ей о том, что Эммета убили, чего, конечно, не сделал бы, будь он к этому причастен.

Однако ясно одно: пока не выяснится, что произошло, она не может доверять ему.

– Лекси! – снова воскликнул Йейл. – Ты меня слышишь? Я должен сказать тебе нечто очень важное.

– Нет, – отрезала она и положила трубку.

Через минуту телефон зазвонил снова.

– Черт тебя побери! – Лекси схватила трубку и тут же бросила ее на телефон.

Потом снова подняла ее и положила рядом с аппаратом.

Глава 10

Во вторник утром Джастин хотела сама открыть дверь квартиры Йейла, но вместо этого постучала. Как только Йейл откроет, она скажет ему: «Прости, что угрожала тебе в субботу. Я не скажу отцу о том, что произошло. Мне следовало выслушать тебя. Может, ты и в самом деле не обманывал меня».

Ей безумно хотелось верить в это. Всю ночь Джастин убеждала себя поверить человеку, который должен стать ее мужем.

Если, по его словам, ничего не произошло, решила она, значит, так оно и есть. Надо забыть их ссору, ибо другого не дано.

Джастин любила и уважала своего отца, всегда готового защитить ее, но вместе с тем боялась, зная, что ради дочери он пойдет на все.

Услышав, что она подозревает Йейла в измене, Франко убил бы его.

И Джастин, и Йейл знали это.

Но, что бы ни сделал Йейл, она любит его и не может потерять. Поэтому придется поверить ему.

Джастин снова постучала. Уж не спит ли он? Ведь нет еще и семи. Проведя бессонную ночь, она оделась и села в такси, едва рассвело.

Джастин задумчиво посмотрела на ключ. Если Йейл дома, дверь закрыта на цепочку.

«Конечно, он дома. Где еще ему быть в такое время?»

Поколебавшись, она вставила ключ в замок и толкнула дверь. Та сразу открылась. Значит, Йейла нет.

«Может, он просто вышел за газетой? – размышляла Джастин. – Нет, на коврике лежала «Таймс». Вероятно, Йейл в кафе».

Быстро поднявшись в спальню, она поняла, что он не ложился в постель.

Но Джастин не хотелось думать, что Йейл отравился к ней, а сейчас спит в ее объятиях или даже…

«Он просто вышел в кафе», – сказала себе Джастин, предпочитая не вспоминать про газету.

Она спустилась по лестнице, села на диван и стала ждать.

Руки Лекси дрожали, когда она надевала голубой целлофан на белую плетеную корзинку и закрепляла бант.

– Ну вот! – Лекси подняла корзинку и показала ее Эмме Розе. – Что скажешь, дорогая?

Девочка улыбнулась и протянула к ней ручки.

– Подожди, Эм. Мама занята.

Лекси возилась с корзинками все утро, заполняя их изделиями, купленными на прошлой неделе в «Калдорсе». Завтра предстояло отвезти готовые образцы в магазины подарков при местных больницах. Лекси уже приготовила три корзинки – две для выздоравливающих и одну для новорожденного мальчика.

Она надеялась, что работа отвлечет ее от мыслей о Йейле, но пока руки были заняты, ее преследовали ужасные догадки.

Лекси не раз хотелось позвонить ему и сообщить о том, что она вчера узнала, но вступать в общение с ним было опасно. Лекси протянула руку к следующей корзинке, но тут постучали в переднюю дверь. Вздрогнув, она испуганно подумала, не Йейл ли это. Можно не открывать, но на подъездной дороге стоит ее машина, и Йейл поймет, что она дома. Ничего, она спрячется.

– Пойдем, Эм, – шепнула Лекси и взяла девочку на руки. Пригнувшись, она поспешила на кухню и в панике огляделась. Если Йейл подошел к задней двери, он увидит ее через окно. Где же спрятаться? Она услышала шаги – кто-то обходил дом с торца. В ушах Лекси громко стучала кровь, девочка заплакала.

– Тсс, Эм! – Лекси нырнула за холодильник. – Не шуми, дорогая.

«О Господи! Что, если он вломится сюда? Что, если он…»

– Лекси?

– Отец! – вскрикнула она с облегчением и поспешила к двери.

– Где ты была? – спросил Скотт. – Я забеспокоился.

– Я… я была занята с ребенком и не успела тебе открыть.

– Весь дом закупорен, как подводная лодка, а на улице двадцать семь градусов! Почему ты не распахнешь окна? На них ведь сетка, верно?

– Я забыла об этом…

– Здравствуй, Эмма Роза. – Он протянул руки к внучке. – Иди к дедушке.

Лекси отдала отцу девочку и отошла к, мойке.

– Что случилось, папа?

– Я просто заехал проверить, все ли у тебя порядке. Мама пыталась дозвониться к тебе со вчерашнего вечера. Ты оставила у нас сумку с пеленками.

– О, я… – Лекси забыла об этом.

Скотт прошел в столовую.

– Почему трубка не на месте, Лекси?

– Я… не хотела отвлекаться от работы.

Он настороженно посмотрел на нее:

– Что-то случилось, да?

– Нет, папа, все в порядке.

– Вчера вечером я заметил, что ты взволнована. Что произошло в городе?

– Ничего.

– Это связано с Йейлом Брадиганом?

Она изумленно посмотрела на него.

– Почему ты так думаешь?

– Я подозревал это и, кажется, оказался прав. Держись от него подальше, Лекси. Он мне никогда не нравился. Ему ни в чем нельзя доверять.

Ее удивила резкость тона отца, всегда приветливого, доброжелательного, расположенного почти ко всем. Однако Лекси знала, что Скотт хорошо разбирается в людях. Если кто-то вызывал у него неприязнь, это имело основания. Прежде отец не высказывал мнения о Йейле, поэтому его слова испугали Лекси.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 50
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Превратности любви - Фабио бесплатно.
Похожие на Превратности любви - Фабио книги

Оставить комментарий